Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Man From U N C L E S01E26 The Love Affair eng in any Language
The Man From U.N.C.L.E. S01E26 The Love Affair.eng Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:01:24,969 --> 00:01:28,Announcing the arrival of
Flight 217, nonstop from Boston.
00:01:28,639 --> 00:01:30,Passengers will
arrive at Gate 14.
00:01:31,075 --> 00:01:34,Flight 217, nonstop
from Boston, Gate 14.
00:02:02,873 --> 00:02:04,Wait.
00:02:05,876 --> 00:02:07,Aunt Margaret.
00:02:09,814 --> 00:02:11,What happened?
00:02:11,215 --> 00:02:15,I'm sorry, sir. It appears she had
a heart attack just before landing.
00:02:15,252 --> 00:02:17,It was awful. Poor woman.
00:02:17,288 --> 00:02:19,They're taking her to
County General now.
00:02:19,356 --> 00:02:20,Did you say your aunt, sir?
00:02:21,025 --> 00:02:22,Yes, Dr. Armindel. She
was coming to visit...
00:02:23,027 --> 00:02:24,We better get going moving.
00:02:24,462 --> 00:02:28,Of course, of course. Go, go.
I'll, uh, follow you to the hospital.
00:02:29,066 --> 00:02:32,- Oh, are those my aunt's? I'll take them.
- Yes. Her purse and camera.
00:02:32,203 --> 00:02:36,It's all right. And would you please
send the rest of her luggage to my uncle's?
00:02:36,207 --> 00:02:38,- Yes, sir.
- You're very kind.
00:02:42,279 --> 00:02:45,Dr. Margaret Armindel,
age 38, Belgian physicist.
00:02:45,716 --> 00:02:48,Working at the Massachusetts
Institute of Technology...
00:02:48,452 --> 00:02:50,on a government research grant.
00:02:50,221 --> 00:02:53,Her project: the direct transference
of nuclear energy to propulsion.
00:02:57,061 --> 00:02:58,Number 1, Section 1.
00:02:58,629 --> 00:03:00,When she was
taken from the plane...
00:03:00,531 --> 00:03:03,she was carrying this
microfilm record of her research.
00:03:03,801 --> 00:03:06,I was waiting to follow the
signals of the homing device...
00:03:06,670 --> 00:03:10,one of our Boston agents
put in the lapel of her coat.
00:03:10,441 --> 00:03:11,Thank you.
00:03:12,109 --> 00:03:14,And you have no idea
where she was taking it?
00:03:15,746 --> 00:03:19,And perhaps we never
will have any idea, Mr. Solo.
00:03:19,316 --> 00:03:21,That was County General.
00:03:21,285 --> 00:03:24,Dr. Armindel died of a heart
attack a few moments ago.
00:03:25,289 --> 00:03:26,All right, Sarah.
00:03:28,225 --> 00:03:33,Dr. Janos Hradny, Polish scientist,
disappeared from Warsaw two years ago.
00:03:33,264 --> 00:03:35,The father of this
suspected project.
00:03:35,432 --> 00:03:36,Suspected project?
00:03:36,767 --> 00:03:40,Yes. Over the past two years, a
number of scientists have disappeared...
00:03:40,437 --> 00:03:42,from both sides
of the Iron Curtain.
00:03:42,439 --> 00:03:45,None of them were
connected with a related project.
00:03:45,509 --> 00:03:48,If all their specialties were put together,
something like this might happen.
00:03:52,850 --> 00:03:55,Looks like something
out of Buck Rogers.
00:03:55,386 --> 00:03:58,Out of a science-fiction
magazine to be exact.
00:03:58,689 --> 00:04:00,Published back in 1938.
00:04:01,158 --> 00:04:05,It was the illustration of an
article written by Dr. Hradny.
00:04:05,462 --> 00:04:08,He accurately foresaw
present day's space vehicles.
00:04:08,866 --> 00:04:12,And so you believe that Dr. Hradny's
fantasy might become a reality?
00:04:13,037 --> 00:04:14,Yes. But for whom?
00:04:14,772 --> 00:04:16,These scientists have
been disappearing...
00:04:17,141 --> 00:04:19,from communist and
capitalist societies.
00:04:19,343 --> 00:04:21,They were hardly defecting
to each other's countries.
00:04:21,946 --> 00:04:23,Thrush, then?
00:04:24,114 --> 00:04:26,I believe so, yes.
00:04:26,183 --> 00:04:29,One of their satraps,
heaven knows which one...
00:04:29,987 --> 00:04:32,probably has been assigned
to develop this spaceship.
00:04:33,057 --> 00:04:35,Well, now, if Thrush could
put this thing together...
00:04:35,626 --> 00:04:39,they could have an invulnerable
base for international blackmail.
00:04:39,396 --> 00:04:41,So where do we start?
00:04:42,933 --> 00:04:45,Try Convention
Hall. Brother Love.
00:04:46,770 --> 00:04:47,The revivalist?
00:04:48,172 --> 00:04:50,Yes, he's holding a big
meeting there tonight.
00:04:50,608 --> 00:04:55,Dr. Armindel had this in her
purse. It's a reserved seat.
00:04:55,412 --> 00:04:58,We thought some woman
ought to use this ticket.
00:04:58,449 --> 00:05:00,Just to see what happens.
00:05:00,884 --> 00:05:03,Miss Johnson, uh, volunteered.
00:05:03,988 --> 00:05:08,But she should be covered, that's
why we've secured another seat nearby.
00:05:08,626 --> 00:05:11,I may have been spotted,
so it had best not be me.
00:05:11,495 --> 00:05:14,Whom do you suggest, Mr. Solo?
00:05:19,670 --> 00:05:21,I wonder.
00:05:22,640 --> 00:05:24,Death.
00:05:25,576 --> 00:05:27,It comes to us all.
00:05:29,613 --> 00:05:33,From the moment we
are born, we begin to die.
00:05:33,951 --> 00:05:36,So hear me.
00:05:37,054 --> 00:05:38,Take my hand...
00:05:39,657 --> 00:05:45,and let me lead you to everlasting
life beyond the shadows of death.
00:05:54,805 --> 00:05:58,But before you may
take this first step...
00:05:58,475 --> 00:06:01,on the pathway to
eternal salvation...
00:06:01,979 --> 00:06:05,you must purge
yourselves of evil.
00:06:05,215 --> 00:06:10,You are mortal,
therefore you are weak.
00:06:11,889 --> 00:06:15,Your bodies are
frail vessels of flesh.
00:06:17,094 --> 00:06:21,Uh-oh. "Someone is sitting in
Dr. Armindel's chair," said the mama bear.
00:06:21,265 --> 00:06:24,"And I'd better find out what she's
doing there," said the papa bear.
00:06:24,802 --> 00:06:27,- Uh, but I thought I...
- See, she's a girl and I'm a boy.
00:06:27,471 --> 00:06:31,That's the best reason I can think of
for sort of striking up a conversation.
00:06:31,842 --> 00:06:34,The hurricanes of corruption...
00:06:34,945 --> 00:06:38,and the tidal waves of sin.
00:06:39,349 --> 00:06:44,Only the pure of soul may
travel this perilous ocean.
00:06:45,055 --> 00:06:47,- Excuse me, I think you made a mistake.
- Huh?
00:06:48,158 --> 00:06:50,- You've g***t my seat.
- Oh, I do?
00:06:50,728 --> 00:06:53,Row M, seat 15. Why
don't check your ticket.
00:06:56,900 --> 00:06:58,Oh!
00:06:58,502 --> 00:07:00,- Sorry.
- Will you please be quiet?
00:07:00,604 --> 00:07:02,- I'm sorry.
- You just... You just stay put there.
00:07:03,107 --> 00:07:04,I'll sit there.
00:07:04,341 --> 00:07:07,Thank you. I couldn't see
from there because of the post.
00:07:07,444 --> 00:07:10,I didn't think anybody
was using this chair.
00:07:10,614 --> 00:07:13,- Do you mind?
- No, no, not at all, no.
00:07:13,684 --> 00:07:18,And stand in the clear,
crystal light of divine truth...
00:07:18,822 --> 00:07:21,and ask yourselves:
00:07:23,393 --> 00:07:26,Do I have faith?
00:07:27,364 --> 00:07:30,Do I have hope?
00:07:30,701 --> 00:07:34,Do I have love?
00:07:34,204 --> 00:07:38,Yes!
00:07:43,113 --> 00:07:47,So find the answers, my
brothers and my sisters.
00:07:47,951 --> 00:07:51,And we shall find
salvation together.
00:07:56,360 --> 00:07:58,Now...
00:07:58,762 --> 00:08:00,let us meditate.
00:08:13,610 --> 00:08:15,Nope.
00:08:15,179 --> 00:08:17,You just don't look the type.
00:08:17,981 --> 00:08:19,Type?
00:08:19,483 --> 00:08:21,For all this, the
Brother Love bit.
00:08:22,085 --> 00:08:23,You don't really
dig him, do you?
00:08:24,788 --> 00:08:28,Well, I have a great
respect for all religions...
00:08:28,826 --> 00:08:32,but Brother Love, I can
take him or leave him.
00:08:33,063 --> 00:08:35,You're not exactly
the type either.
00:08:36,433 --> 00:08:39,I'm just doing research
for a term paper.
00:08:41,405 --> 00:08:43,Hunter College?
00:08:43,307 --> 00:08:44,How did you know?
00:08:44,608 --> 00:08:48,Quiet. If you can't have any respect
for Brother Love, why don't you leave?
00:08:49,079 --> 00:08:50,Sorry.
00:08:52,382 --> 00:08:54,How did you know?
00:08:55,786 --> 00:08:58,Black tights are in
fashion this year at Hunter.
00:09:04,628 --> 00:09:06,Brothers and sisters...
00:09:07,331 --> 00:09:10,my heart hears your call.
00:09:12,402 --> 00:09:14,I feel your love...
00:09:15,138 --> 00:09:17,your faith...
00:09:18,008 --> 00:09:19,your hope.
00:09:21,678 --> 00:09:24,And let me leave you
now with this message.
00:09:25,883 --> 00:09:29,Oh, warm heart in the grave.
00:09:30,354 --> 00:09:33,Oh, bridge of truth.
00:09:33,957 --> 00:09:39,Oh, ivy tooth eating the
green tree of the heart of man.
00:09:39,496 --> 00:09:41,Love. Love.
00:09:41,932 --> 00:09:45,Love....
Download Subtitles The Man From U N C L E S01E26 The Love Affair eng in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
IPZZ-695-en
The.Vampire.Diaries.S05E13.BDRip.x264-DEMAND
Tour.Of.Duty.S01E08.The.Good.The.Bad.And.The.Dead.AC3.DVDRip.XViD-uDF
The Man From U.N.C.L.E. S01E25 The Never-Never Affair.eng
Tour.Of.Duty.S01E05.UK.DVDRip
Tour.Of.Duty.S01E10.Nowhere.To.Run.AC3.DVDRip.XViD-uDF
The Man From U.N.C.L.E. S01E27 The Gazebo in the Maze Affair.eng
Alice.in.Borderland.S03E04.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Tour.Of.Duty.S01E07.Brothers.Fathers.And.Sons.AC3.DVDRip.XViD-uDF
Attack.on.titan.2013.S01E01.BDRip-DeBTViD.English-WWW.MY-SUBS.COM
Free The Man From U.N.C.L.E. S01E26 The Love Affair.eng srt subtitles to download, translate, or share in English and multiple languages. Join a global community with accurate subtitles for movies, shows, and videos.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up