Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Alfred Hitchcock The Horse Player S06E22 in any Language
Alfred Hitchcock The Horse Player S06E22 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:24,970, Character said: Good evening, ladies and gentlemen.
2
At 00:00:27,250, Character said: Someone had the brilliant idea that I
should don this costume in order to
3
At 00:00:32,910, Character said: dramatize the title of tonight's play.
It is called The Horse Player.
4
At 00:00:39,110, Character said: Just a moment, you forgot something.
5
At 00:00:45,790, Character said: I'm sure you want to know who authored
this clever charade.
6
At 00:00:50,300, Character said: His previous works include the following
one -minute audio collage.
7
At 00:01:17,550, Character said: Be our protection against the wickedness
which snares the devil.
8
At 00:01:20,690, Character said: May God rebuke him with holy prayer and
do thou a prince of the heavenly host.
9
At 00:01:24,810, Character said: God send hell, Satan, all the evil
spirits who wander through the world,
10
At 00:01:29,970, Character said: to ruin my soul.
11
At 00:01:31,470, Character said: Amen. Amen.
12
At 00:01:33,650, Character said: Most sacred heart of Jesus.
13
At 00:01:35,630, Character said: Have mercy on us. Most sacred heart of
Jesus.
14
At 00:01:38,870, Character said: Have mercy on us.
15
At 00:01:41,690, Character said: Most sacred heart of Jesus.
16
At 00:01:43,850, Character said: Have mercy on us.
17
At 00:01:54,570, Character said: I have been asked to announce that the
meeting of the Mother's Committee has
18
At 00:01:58,810, Character said: been postponed until next Thursday.
19
At 00:02:39,120, Character said: Now, Mr. Cheever, I would take space.
20
At 00:02:40,600, Character said: Father, I mean, I brought those figures
we were talking about. I'm afraid it's
21
At 00:02:45,040, Character said: not very good news.
22
At 00:02:46,800, Character said: You see, Father, it's not just a matter
of a few broken shingles.
23
At 00:02:52,040, Character said: I could plug up one leak, all right, but
another would just break out someplace
24
At 00:02:55,220, Character said: else. Yes, I understand, Mr. Cheever.
25
At 00:02:57,840, Character said: You're going to have to have a whole new
set of drains, downspouts.
26
At 00:03:02,400, Character said: I just can't see it being managed for
anything less than $1 ,500.
27
At 00:03:06,200, Character said: Well, I'm sure you've done your best.
28
At 00:03:09,060, Character said: Unfortunately, Mr. Cheever, it seems
that the church treasury has as many
29
At 00:03:12,760, Character said: as the church roof. We've had so many
repairs this year. But I've placed the
30
At 00:03:17,620, Character said: facts before the bishop, and maybe he
can work a minor miracle.
31
At 00:03:21,860, Character said: Meanwhile, well, we can only hope for
fair weather.
32
At 00:03:26,260, Character said: I'm very sorry, Father. Thank you.
33
At 00:03:28,660, Character said: Goodbye.
34
At 00:03:35,600, Character said: Oh, Father.
35
At 00:03:37,360, Character said: Will you take a look up there?
36
At 00:03:39,100, Character said: What is it?
37
At 00:03:42,780, Character said: Ten dollar bill, Father.
38
At 00:03:44,700, Character said: So it is.
39
At 00:03:46,540, Character said: I don't think I've seen a ten dollar
bill in a midweek collection since
40
At 00:03:50,360, Character said: the war.
41
At 00:03:51,240, Character said: Did you see who the kind owner was?
42
At 00:03:53,280, Character said: Oh, I couldn't help noticing him, sir.
43
At 00:03:54,840, Character said: Even before he gave me his donation.
44
At 00:03:57,080, Character said: He was in the first pew on the left.
45
At 00:03:59,340, Character said: I don't think he's ever been at service
before.
46
At 00:04:01,620, Character said: What was so unusual about him?
47
At 00:04:03,860, Character said: Well... Sort of a rough -looking fellow,
sir.
48
At 00:04:07,080, Character said: Sort of sporty clothes.
49
At 00:04:09,560, Character said: Oh, you mean the gentleman in the sport
shirt.
50
At 00:04:12,000, Character said: Oh, yes, I did see him.
51
At 00:04:13,800, Character said: I don't think it's very charitable of
you, Morton, to criticise his attire.
52
At 00:04:18,600, Character said: Oh, I wasn't criticising him, sir.
53
At 00:04:20,680, Character said: Especially after I saw his donation.
54
At 00:04:23,060, Character said: Well, I didn't quite mean it like that,
sir.
55
At 00:04:26,120, Character said: I understand how you feel.
56
At 00:04:28,340, Character said: It does seem a shame that we should be
so preoccupied without expenses, but...
57
At 00:04:33,580, Character said: I'm sure things will improve.
58
At 00:04:35,560, Character said: Yes, Father. The Lord will provide.
59
At 00:04:45,200, Character said: Amen.
60
At 00:05:22,580, Character said: Aramis. Arate frate.
61
At 00:05:43,690, Character said: Just for a moment. Oh, sure, Father.
62
At 00:05:46,250, Character said: I've been wanting to talk to you for the
past week.
63
At 00:05:48,630, Character said: Oh, really?
64
At 00:05:50,030, Character said: By the way, I enjoyed your sermon very
much, Father.
65
At 00:05:53,010, Character said: Oh, I hope you realize that some of it
was meant for you. I couldn't help
66
At 00:05:56,670, Character said: noticing how generous you've been to our
poor church.
67
At 00:06:00,170, Character said: Are you new in the parish?
68
At 00:06:01,970, Character said: Oh, no. I've been around this
neighborhood over 20 years now. Only,
69
At 00:06:06,070, Character said: ain't never been much for churches. In
fact, the first time I came in here was
70
At 00:06:09,510, Character said: about two weeks ago on a Tuesday.
71
At 00:06:12,540, Character said: Well, I'm certainly glad that you've
changed your mind.
72
At 00:06:15,380, Character said: Seems to me I've seen you here several
times during the past two weeks. Well,
73
At 00:06:19,120, Character said: yeah. It's okay, ain't it, Father? I
mean, you don't mind, huh?
74
At 00:06:23,660, Character said: Mind?
75
At 00:06:25,040, Character said: Why should I mind?
76
At 00:06:26,440, Character said: Well, I don't know.
77
At 00:06:28,260, Character said: By the way, my name is Sheridan, and I
sure appreciate it, Father. It's meant
78
At 00:06:32,620, Character said: awful lot to me to come here to the
church.
79
At 00:06:34,480, Character said: Well, I'm glad.
80
At 00:06:35,500, Character said: Yeah, I'm glad, too. You see, when I saw
that little sign of yours, you know, a
81
At 00:06:38,620, Character said: little sign you g***t outside that says,
uh, try prayer?
82
At 00:06:41,820, Character said: I says to myself, what have you g***t to
lose? You ain't had no luck at nothing
83
At 00:06:45,360, Character said: else, so why not give this prayer thing
a chance? So I came in and tried it. Did
84
At 00:06:50,020, Character said: it help?
85
At 00:06:50,780, Character said: Oh, boy, I'll say it helped.
86
At 00:06:52,840, Character said: Well, that makes me very happy to hear
you say so, Mr. Sheridan. You won't
87
At 00:06:56,500, Character said: believe this, Father, but that day I had
six winners out of eight.
88
At 00:06:59,800, Character said: Six out of eight, and one of them was a
20 -to -1 shot.
89
At 00:07:02,880, Character said: I never had a day like that since I've
been going to the track.
90
At 00:07:06,020, Character said: In fact, I was down to my last two
bucks.
91
At 00:07:08,620, Character said: Just a moment.
92
At 00:07:09,890, Character said: I don't understand what you mean.
93
At 00:07:12,250, Character said: The track, Father. You know, the horses.
94
At 00:07:15,510, Character said: Look, I don't want you to get sore. I
suppose a guy like you, you probably
95
At 00:07:18,970, Character said: go in for gambling and stuff like that,
huh?
96
At 00:07:22,350, Character said: You mean my sermon sent you to the
racetrack? Oh, no. I was going to go
97
At 00:07:29,010, Character said: I go to the track all the time. That's
how I make me living.
98
At 00:07:31,980, Character said: See, I used to be in the hardware
business, but I g***t kind of tired of it.
99
At 00:07:35,860, Character said: as I say, when I saw that sign of yours,
I said, why don't we give it a whirl,
100
At 00:07:39,700, Character said: Charlie? What have we g***t to lose?
101
At 00:07:41,700, Character said: So, I started praying.
102
At 00:07:44,180, Character said: Boy, how I prayed.
103
At 00:07:45,920, Character said: Give me a winner, please.
104
At 00:07:47,340, Character said: Please, God, give me a winner.
105
At 00:07:49,100, Character said: So what happened?
106
At 00:07:50,260, Character said: I g***t six of them. And I've been picking
them real good ever since.
107
At 00:07:54,780, Character said: Mr. Sheridan, I don't think you
understood my message at all.
108
At 00:07:59,850, Character said: I said that prayer could work miracles,
but not for such selfish aims.
109
At 00:08:04,930, Character said: Well, it sure was a miracle, all right,
Father, and believe me, I owe it all to
110
At 00:08:08,350, Character said: you. There's been a misunderstanding.
111
At 00:08:10,630, Character said: You've made a mistake, Mr. Sheridan.
112
At 00:08:12,670, Character said: Prayer isn't intended for horse races.
113
At 00:08:15,330, Character said: You can't pray for your purse and
neglect your soul.
114
At 00:08:19,350, Character said: Oh, I thought you'd be sore.
115
At 00:08:22,070, Character said: Oh, no, I'm not angry. Just look at it
this way.
116
At 00:08:25,410, Character said: Now, suppose...
117
At 00:08:27,980, Character said: Everyone at the track prayed for his
horse to win. Now, you know that isn't
118
At 00:08:31,780, Character said: possible, don't you?
119
At 00:08:32,880, Character said: So don't you realize what a dilemma
would be presented to the Lord?
120
At 00:08:37,240, Character said: Is that fair?
121
At 00:08:39,120, Character said: Yeah, I never thought of it that way. I
guess you're right.
122
At 00:08:42,100, Character said: Then you do see the error of it.
123
At 00:08:44,740, Character said: Well, yeah, it would be tough. That is,
if everybody prayed for a winner. Only
124
At 00:08:50,320, Character said: they don't, see?
125
At 00:08:51,460, Character said: Everybody ain't wise to this prayer
racket, Father. And that's their hard...
Download Subtitles Alfred Hitchcock The Horse Player S06E22 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
[UsifRenegade] Spare Me Great Lord (Da Wang Rao Ming) S02E012
Numb3rs.S01E01.1080p.AMZN.WEBRip.DD2.0.x264-CasStudio-HI
Bali.2002.S01E01.WEBRip.x264-ION10
Ep 3 Cataclysm
The Man From U.N.C.L.E. S01E29 The Odd Man Affair.eng
The.Witcher.S02E06.WEBRip.Netflix.en
coins.for.christmas.2018.720p.hdtv.x264
coins.for.christmas.2018
Task.S01E04.1080p.WEB.h264-ETHEL
Alfred Hitchcock s06e23 Incident In A Small Jail
Alfred Hitchcock The Horse Player S06E22 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Alfred Hitchcock The Horse Player S06E22 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up