[English] Sniper 2 Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:15,770 --> 00:00:19,[This story is purely fictional. Any resemblance to
actual events or persons is purely coincidental.]

00:00:20,580 --> 00:00:21,[In a country in Southeast Asia]

00:00:48,350 --> 00:00:50,Mr. Tiger, I'm counting on you.

00:00:50,580 --> 00:00:51,Okay.

00:02:05,700 --> 00:02:06,Su Xue.

00:02:07,340 --> 00:02:08,Catch it.

00:02:53,360 --> 00:02:58,[Sniper 2]

00:03:01,250 --> 00:03:02,Awesome.

00:03:45,850 --> 00:03:47,The targets have appeared.

00:03:48,360 --> 00:03:50,Keep an eye on them and get
ready to take action anytime.

00:04:04,400 --> 00:04:05,Dao.

00:04:11,110 --> 00:04:12,No, thanks.

00:04:14,190 --> 00:04:15,This is your first time, right?

00:04:16,300 --> 00:04:18,We'll ensure your safety.

00:04:25,520 --> 00:04:26,Three cars are going there.

00:04:27,140 --> 00:04:28,Keep watching them.

00:04:43,060 --> 00:04:44,Tengfei.

00:04:48,590 --> 00:04:50,Long time no see.

00:04:51,000 --> 00:04:52,You brought so many people.

00:04:54,530 --> 00:04:56,So did you.

00:04:58,990 --> 00:04:59,Here.

00:05:00,310 --> 00:05:01,The goods are here.

00:05:02,030 --> 00:05:03,Where's the money?

00:05:07,000 --> 00:05:08,They are about to deal.

00:05:08,790 --> 00:05:10,Take action as soon as
the deal is confirmed.

00:05:11,990 --> 00:05:13,Let me check the goods first.

00:05:24,870 --> 00:05:25,Show me the money.

00:05:34,520 --> 00:05:35,I'll transfer it to you.

00:05:38,659 --> 00:05:40,Cash only.

00:05:49,510 --> 00:05:50,How dare you point a gun at me?

00:05:52,200 --> 00:05:53,Do you know how to fire a shot?

00:05:54,310 --> 00:05:56,It's not important whether
you'll pay in cash or not.

00:05:56,800 --> 00:06:00,I just want to make sure nothing
will go wrong in the deal.

00:06:00,550 --> 00:06:02,Who are you to speak here?

00:06:13,630 --> 00:06:15,Don't be rash.

00:06:19,760 --> 00:06:20,There are others here?

00:06:29,040 --> 00:06:29,They have a sniper.

00:06:29,980 --> 00:06:30,Pull it out.

00:06:31,840 --> 00:06:32,Don't move.

00:06:39,120 --> 00:06:42,The boss said cash only.

00:06:47,480 --> 00:06:48,Tengfei.

00:06:49,159 --> 00:06:50,I know you want cash.

00:06:51,230 --> 00:06:52,We have cash.

00:06:53,140 --> 00:06:54,Let's discuss it first.

00:06:55,220 --> 00:06:56,Don't be impulsive.

00:06:56,850 --> 00:06:57,Tengfei.

00:07:09,160 --> 00:07:11,Don't be impulsive, please!

00:07:11,080 --> 00:07:12,Attention!

00:07:12,490 --> 00:07:13,Team 1 and
00:07:13,520 --> 00:07:14,go attack them from the left
and the right separately.

00:07:14,610 --> 00:07:16,Team 3, follow me.

00:07:22,250 --> 00:07:23,Police officers are here. Be careful.

00:07:23,440 --> 00:07:24,There are police officers here.

00:07:24,410 --> 00:07:25,Let's go.

00:07:25,810 --> 00:07:26,Let's go.

00:07:26,600 --> 00:07:28,[Police]

00:07:29,740 --> 00:07:30,[Police]

00:07:37,720 --> 00:07:38,[Police]

00:07:44,130 --> 00:07:45,Go.

00:08:05,100 --> 00:08:06,Xue, cover me.

00:09:36,540 --> 00:09:37,Song Nian.

00:09:37,470 --> 00:09:39,Return to the team. Stop the action.

00:09:41,040 --> 00:09:42,Answer if you hear me.

00:10:09,210 --> 00:10:10,This is an order!

00:10:11,460 --> 00:10:12,Answer if you hear me!

00:10:16,850 --> 00:10:18,Song Nian, answer if you hear me!

00:10:19,240 --> 00:10:20,Song Nian!

00:10:29,900 --> 00:10:30,Song Nian!

00:10:31,490 --> 00:10:32,Stop the action now!

00:10:32,800 --> 00:10:33,This is an order!

00:10:34,570 --> 00:10:36,Answer if you hear me!

00:10:41,120 --> 00:10:42,Let's go.

00:10:43,700 --> 00:10:45,The sniper left this.

00:10:45,630 --> 00:10:46,Hurry up.

00:10:47,630 --> 00:10:48,What's wrong with you?

00:10:49,300 --> 00:10:50,Didn't you hear the intercom?

00:10:50,920 --> 00:10:52,I told you to come back
immediately but you didn't.

00:10:53,640 --> 00:10:54,If you had given me more time,

00:10:54,800 --> 00:10:56,I would have caught the sniper.

00:10:58,610 --> 00:11:00,The SWAT team has its own discipline.

00:11:00,380 --> 00:11:02,We must always follow orders and commands.

00:11:02,470 --> 00:11:03,Don't you know that?

00:11:03,930 --> 00:11:05,I came back immediately I heard you.

00:11:05,960 --> 00:11:06,Immediately?

00:11:06,980 --> 00:11:09,I called you five times. Are you
sure you came back immediately?

00:11:12,550 --> 00:11:14,The explosion caused
my ears to malfunction.

00:11:16,220 --> 00:11:17,Nonsense.

00:11:17,830 --> 00:11:19,Go back and reflect on what you did wrong.

00:11:19,540 --> 00:11:20,Take this seriously.

00:11:24,810 --> 00:11:25,Yes.

00:11:29,930 --> 00:11:37,[Hehai Municipal Public Security Bureau]

00:11:30,110 --> 00:11:31,What other information

00:11:31,700 --> 00:11:34,have you g***t from this mission?

00:11:36,580 --> 00:11:37,Anything special?

00:11:38,710 --> 00:11:41,[Traffic Map for Guidance]

00:11:38,800 --> 00:11:39,Chief Zhou.

00:11:40,240 --> 00:11:41,Song Nian from the SWAT team

00:11:41,780 --> 00:11:43,has something important to report to you.

00:11:43,860 --> 00:11:44,Go ahead.

00:11:45,030 --> 00:11:46,Chief Zhou.

00:11:46,310 --> 00:11:46,The criminals

00:11:46,940 --> 00:11:48,must have received professional training.

00:11:48,730 --> 00:11:50,And there was a sniper lying in ambush.

00:11:50,740 --> 00:11:52,The sniper caused a lot of trouble

00:11:52,070 --> 00:11:53,for the SWAT team.

00:11:53,310 --> 00:11:54,The sniper is a woman.

00:11:54,520 --> 00:12:01,[Traffic Map for Guidance]

00:11:54,660 --> 00:11:56,According to the results
of the bullet analysis,

00:11:56,240 --> 00:11:57,the gun the female gunner used

00:11:57,310 --> 00:11:59,is the Remington MSR sniper rifle.

00:11:59,610 --> 00:12:01,This rifle is easy to disassemble.

00:12:01,320 --> 00:12:03,It's very likely to have been
transported from overseas.

00:12:03,690 --> 00:12:04,Remington?

00:12:06,580 --> 00:12:13,[Hehai Municipal Public Security Bureau]

00:12:07,690 --> 00:12:10,Whether the gun is a domestic
one or from overseas,

00:12:10,730 --> 00:12:13,we must solve the case within a week.

00:12:15,410 --> 00:12:16,Squat and don't move.

00:12:41,780 --> 00:12:43,Team 1 is ready.

00:12:47,360 --> 00:12:48,Team 2 is ready.

00:12:49,150 --> 00:12:49,Attention.

00:12:49,970 --> 00:12:52,Three, two, one.

00:12:52,780 --> 00:12:53,Attack!

00:13:05,650 --> 00:13:06,All members, gather.

00:13:12,560 --> 00:13:14,Did you have to be hit me so hard?

00:13:14,460 --> 00:13:16,Did you really think I was a terrorist?

00:13:17,970 --> 00:13:19,I'm sorry.

00:13:29,570 --> 00:13:30,All of you.

00:13:30,850 --> 00:13:32,Look right.

00:13:32,860 --> 00:13:34,Look forward.

00:13:34,550 --> 00:13:35,At ease!

00:13:35,730 --> 00:13:36,Attention!

00:13:36,360 --> 00:13:37,Song Nian, stay. The rest of you, dismiss!

00:13:37,800 --> 00:13:38,- Yes.
- Yes.

00:13:45,370 --> 00:13:46,You don't look right.

00:13:47,980 --> 00:13:49,I sprained my ankle just now.

00:13:50,620 --> 00:13:52,That's not what I'm talking about.

00:13:53,950 --> 00:13:54,I think

00:13:54,810 --> 00:13:55,even if we are in a drill,

00:13:55,980 --> 00:13:57,we shouldn't show mercy to the robbers.

00:14:02,110 --> 00:14:03,Do you want have a quarrel with me?

00:14:03,720 --> 00:14:04,Do you?

00:14:04,880 --> 00:14:06,Or you just don't
understand what I told you?

00:14:06,140 --> 00:14:06,Captain.

00:14:07,160 --> 00:14:08,I dare not have a quarrel with you.

00:14:12,390 --> 00:14:13,You are not rational now.

00:14:14,440 --> 00:14:15,You need to have some adjustments.

00:14:15,690 --> 00:14:17,Otherwise, you'll be
excluded from the SWAT team.

00:14:18,820 --> 00:14:20,You are not rational and
you should stop training.

00:14:21,030 --> 00:14:22,The training will do you no good.

00:14:34,780 --> 00:14:37,[Application for Transfer]

00:14:40,640 --> 00:14:41,Come in.

00:15:09,270 --> 00:15:10,What time is it?

00:15:10,350 --> 00:15:11,It's late at night. Why
aren't you sleeping?

00:15:11,680 --> 00:15:13,How are you going to train tomorrow?

00:15:22,020 --> 00:15:23,I know it's you.

00:15:24,010 --> 00:15:26,[Songlei]

00:15:43,060 --> 00:15:45,You always pull a long face.

00:15:55,320 -->...

Download Subtitles [English] Sniper 2 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu