Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Home Before Dark Never Be The Same Ddp5 1 -ntb S01E02 in any Language
Home Before Dark Never Be The Same Ddp5 1 -ntb S01E02 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:30,864, Character said: Shh. Ginny,
go back to bed.
2
At 00:00:40,582, Character said: Is that blood?
3
At 00:00:43,252, Character said: Shh.
4
At 00:01:27,963, Character said: Hi, Pop-Pop.
5
At 00:02:19,765, Character said: Eat fast, honey. Don't
want tobe late on your first day, okay?
6
At 00:02:22,392, Character said: God, there's a lot of milk.
7
At 00:02:23,519, Character said: Just sit down, Dad. Sit down.
Right there. Give me the other foot.
8
At 00:02:25,979, Character said: Dad, I think I might have
figured outwho killed Penny Gillis.
9
At 00:02:29,149, Character said: Don't do it, Hilde. I'm telling you.
10
At 00:02:31,151, Character said: Not now, Hilde, okay?
11
At 00:02:32,653, Character said: First, the weird footprintsat the
crime scene, kinda like triangles.
12
At 00:02:36,281, Character said: That's it. No.-What
are you doing down there?
13
At 00:02:37,616, Character said: - Who's that man?-I saw
the same weird triangle shoes
14
At 00:02:40,369, Character said: - on Principal Collins.-That
man is your grandfather,
15
At 00:02:43,247, Character said: and this is his house.
16
At 00:02:44,665, Character said: Matt, can you drive Izzy to school?
17
At 00:02:47,209, Character said: I'm sure I'm gonna haveall
kinds of papers to fill out.
18
At 00:02:49,837, Character said: Yeah, I'm kinda busy right now.
19
At 00:02:51,088, Character said: I think Principal Collins
stole somethingfrom Penny
20
At 00:02:53,882, Character said: - and then killed
her.- Just take it easy.
21
At 00:02:55,509, Character said: What if they have scary
clowns there, Mommy?
22
At 00:02:58,053, Character said: No, they won't have any clowns.
23
At 00:03:00,389, Character said: You will sing songs and draw,
24
At 00:03:01,932, Character said: and there'll beall kinds
of toys and playtime.
25
At 00:03:06,019, Character said: What if one of the toys is a clown?
26
At 00:03:08,522, Character said: Thanks a lot, sweetie.
27
At 00:03:09,982, Character said: Dad, I'm serious!
28
At 00:03:11,984, Character said: - That's great, Hilde.-No,
that's enough. That's enough.
29
At 00:03:14,736, Character said: If he used to live here,
why did he move away?
30
At 00:03:17,865, Character said: You know what? Your grandpa
needsa little help right now, okay?
31
At 00:03:20,951, Character said: Jane! Did I leave my
good bootsin the mudroom?
32
At 00:03:23,912, Character said: -I need my boots. Jane?-Dad.
33
At 00:03:26,540, Character said: Dad, Mom's gone. She's not here. Okay?
34
At 00:03:31,461, Character said: Here, Pop-Pop. Two sugars, no milk.
35
At 00:03:33,839, Character said: So there's this locked cabinet,
and I just had this feeling...
36
At 00:03:36,466, Character said: Where's the d***n Chairman?
37
At 00:03:38,135, Character said: I need the littlest at the
frontdoor, fed and ready in ten seconds.
38
At 00:03:41,346, Character said: - Not right now, Hilde.-There's
the Chairman. Right there.
39
At 00:03:43,599, Character said: - No, don't! Just be careful.-Dad,
you're not even listening to me!
40
At 00:03:46,560, Character said: I solved Penny Gillis' murder!
41
At 00:03:48,687, Character said: -Hilde, come on! Stop it, Hilde.-Stop.
42
At 00:03:50,606, Character said: Come on. Let it go.
43
At 00:03:51,815, Character said: Whoa, whoa, whoa, I know
what you're all going to say.
44
At 00:03:56,570, Character said: - And yes, I have
proof.- And I'm out.
45
At 00:03:59,281, Character said: - We need the Chairman of the
Board.- I know. I get it, I get it.
46
At 00:04:02,075, Character said: Could you just put your arm in
the jacket? You're not gonna do it?
47
At 00:04:04,870, Character said: Learn to read the room,
genius. Let's go. Come on.
48
At 00:04:07,122, Character said: You g***t it? Okay? You
gonna be okay? All right.
49
At 00:04:09,583, Character said: - Okay. I'll see you later.-Okay.
50
At 00:04:11,460, Character said: Have a good day.
51
At 00:04:14,254, Character said: -Good luck.-Hey, it's good to see you.
52
At 00:04:16,298, Character said: You too, Sylvester.
53
At 00:04:18,341, Character said: Where's the one with the blue eyes?
54
At 00:04:20,052, Character said: I always loved the girlwith the blue eyes.
55
At 00:04:21,595, Character said: Yeah, okay. Come on, Dad.
56
At 00:04:28,435, Character said: - You okay?-Yeah.
57
At 00:04:32,105, Character said: Okay, watch your step.
58
At 00:04:33,690, Character said: -It's cold.-Yeah. No, no. I know. I know.
59
At 00:04:35,651, Character said: Look where you're going, Dad.
60
At 00:04:40,697, Character said: Don't take me back to that prison.
61
At 00:04:42,574, Character said: Hey, come, come on, come
on. It's not a prison. Okay?
62
At 00:04:45,202, Character said: It's your home. You like it here.
63
At 00:04:53,669, Character said: Dad...
64
At 00:04:56,588, Character said: what's in the safe in the attic?
65
At 00:05:00,634, Character said: Huh?
66
At 00:05:03,929, Character said: Why did you wall it off?
67
At 00:05:09,059, Character said: I was worried about the house.
68
At 00:05:13,105, Character said: People killing people again.
69
At 00:05:17,860, Character said: That's why I escaped, Frankie.
70
At 00:05:22,906, Character said: No, no. I'm not Frankie, Dad.
71
At 00:05:26,410, Character said: It's Matt. It's your son.
72
At 00:05:29,121, Character said: I know. I know.
73
At 00:05:35,836, Character said: Okay, come on. Come on.
Let's get you inside. Come on.
74
At 00:06:16,543, Character said: Mr. Sipple? I'm
gathering some facts
75
At 00:06:19,880, Character said: for an upcoming storyin
The Magic Hour Chronicle .
76
At 00:06:22,966, Character said: Would you mind if I asked youa
few questions about my father?
77
At 00:06:26,803, Character said: In the yearbookit said you
were his science teacher.
78
At 00:06:31,099, Character said: Your dad's Matt Lisko, right?
79
At 00:06:34,394, Character said: Now, he was a pain in my butt.
80
At 00:06:36,480, Character said: Spent most of his time making jokes.
81
At 00:06:38,941, Character said: The other kids all loved him.
82
At 00:06:40,859, Character said: I was young and just wanted to teach.
83
At 00:06:44,363, Character said: Your dad wanted to laugh.
84
At 00:06:46,740, Character said: My dad?
85
At 00:06:50,410, Character said: Until...
86
At 00:06:53,080, Character said: Richie Fife.
87
At 00:06:57,793, Character said: Everything changed.
88
At 00:07:00,587, Character said: From that moment on...
89
At 00:07:02,965, Character said: it was before, before, before... and after.
90
At 00:07:18,397, Character said: Hey.
91
At 00:07:19,481, Character said: -Hey.-Um, pro tip.
92
At 00:07:23,360, Character said: If you have to Photoshop your
cool, it means you're not cool.
93
At 00:07:27,531, Character said: And next time, maybe
don't use the first picture
94
At 00:07:29,992, Character said: that comes up on Google Images.
95
At 00:07:35,372, Character said: Au revoir.
96
At 00:07:43,338, Character said: Congratulations. Welcome to detention.
97
At 00:07:46,842, Character said: You have all chosen to
extendyour school day by one hour.
98
At 00:07:50,095, Character said: - - Aw.
99
At 00:07:52,014, Character said: If you don't like it, you willmake
better life choices next time.
100
At 00:07:55,184, Character said: Read quietly, do your homework,
or you can join me again tomorrow.
101
At 00:07:59,813, Character said: Hey, guys. How are you doing?
102
At 00:08:01,565, Character said: -Hey, Hilde.-Hey.
103
At 00:08:12,201, Character said: Hey. You okay?
104
At 00:08:16,788, Character said: Well, other than the fact
105
At 00:08:18,707, Character said: that my life s***s and my sister
sucksand the Jessicas s***k,
106
At 00:08:22,085, Character said: sure, I'm great.
107
At 00:08:24,505, Character said: I heard about the Paris incident.
108
At 00:08:26,381, Character said: Well, hey, at least your
Photoshoppingwasn't bad.
109
At 00:08:29,801, Character said: - It was stupid.-Nah, you
g***t skills. I'm into that stuff.
110
At 00:08:34,431, Character said: -Really?-Yeah, you should follow me.
111
At 00:08:38,434, Character said: You know I need, like, actual
information to do that, right?
112
At 00:08:42,105, Character said: - Oh.-
113
At 00:08:43,899, Character said: Uh. Here.
114
At 00:08:48,862, Character said: Whoa, where'd you take these?
115
At 00:08:50,364, Character said: Right in town. I can show you.
116
At 00:09:02,626, Character said: Ooh, look at this place.
117
At 00:09:04,628, Character said: Come on. Let's go. Ooh, do
you wanna go sit over there?
118
At 00:09:09,132, Character said: Hi, um, I'm Bridget Jensen.
We spoke on the phone.
119
At 00:09:13,136, Character said: It was Ginny, right?
120
At 00:09:14,888, Character said: Wow. Good memory.
121
At 00:09:17,099, Character said: I cheated. Filled in the
paperworkwhen we g***t off the phone.
122
At 00:09:19,560, Character said: Oh.
123
At 00:09:22,020, Character said: Oh, sorry. Uh, I kept my maiden name.
124
At 00:09:24,773, Character said: She has her dad's last
name. It's Lisko. L-I-S-K-O.
125
At 00:09:29,653, Character said: You know what? Just give me a sec.
126
At 00:09:38,203, Character said: What's going on?
127
At 00:09:41,039, Character said: - Clover.-A clover?
You should color that more.
128
At 00:09:44,751, Character said: Oh.
129
At 00:09:46,336, Character said: I'm so sorry. But your daughter
puts usout of compliance
130
At 00:09:49,590, Character said: with state ratio requirements.
131
At 00:09:53,135, Character said: But you knew we were
coming. You did the paperwork.
132
At 00:09:56,430, Character said: Yeah.
133
At 00:09:57,764, Character said: Yeah.
134
At 00:09:59,266, Character said: There's a great...
Download Subtitles Home Before Dark Never Be The Same Ddp5 1 -ntb S01E02 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Bob Hearts Abishola - 01x19 - Angry, Happy, Same Face.SVA.English.C.orig.Addic7ed.com
Same.Boat.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Same.Boat.2019.WEB-DL.x264-FGT_English
Same.Time.Next.Year.1978.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].ENG
Same.Time.Next.Year.1978.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
zerozerozero S01E08 same blood.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
ZeroZeroZero - S01E08 - Same Blood.en
ZeroZeroZero s01e08 Same Blood.eng
Underneath.The.Same.Moon.2019.WEB-DL.HI Removed
Queer as Folk (UK) - 02x02 - Same Men New Tricks (2).DVDRip.Italian.updated.Addic7ed.com
Home Before Dark Never Be The Same Ddp5 1 -ntb S01E02 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Home Before Dark Never Be The Same Ddp5 1 -ntb S01E02 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up