Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Rent-a-Girlfriend-S02E02-The-Usual-Girlfriend enUS in any Language
Rent-a-Girlfriend-S02E02-The-Usual-Girlfriend.enUS_ Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:00,980 --> 00:00:01,It's spring.
00:00:02,680 --> 00:00:04,Temperatures are rising,
00:00:04,440 --> 00:00:06,and everyone in town's
switched to lighter clothing.
00:00:07,550 --> 00:00:09,As for our college, spring break is over,
00:00:09,560 --> 00:00:13,leaving us students mumbling,
"Welp, time to look for a job"...
00:00:14,530 --> 00:00:16,What's your plan, Kuri?
00:00:16,860 --> 00:00:18,Well, my family runs an orchard.
00:00:19,260 --> 00:00:23,I could make bank by advertising apples that
guarantee HS admission in time for exams.
00:00:23,550 --> 00:00:25,Go cash in that reality check!
00:00:25,980 --> 00:00:27,Kazu-chin, you're on the FANZO train, right?
00:00:26,330 --> 00:00:32,Fate is a cruel temptress
00:00:26,330 --> 00:00:32,- Mikoto
00:00:27,950 --> 00:00:28,What gave you that idea?
00:00:28,920 --> 00:00:30,A J***V scout?
00:00:30,170 --> 00:00:31,What gave you that idea?
00:00:31,080 --> 00:00:32,...while we do nothing about it.
00:00:33,650 --> 00:00:36,And thus began our second year.
00:00:35,630 --> 00:00:37,No exception
00:00:50,070 --> 00:00:56,Rent-a-Girlfriend
00:02:07,640 --> 00:02:09,Karaoke Village
00:02:07,730 --> 00:02:09,Sing with
Livesound Premium!
00:02:09,440 --> 00:02:12,Karaoke Village Manager
Ushiide Hiroshi (36)
00:02:10,000 --> 00:02:12,How to land a girl way out of your league?
00:02:12,150 --> 00:02:13,Uh, yeah.
00:02:12,150 --> 00:02:16,"The Usual Girlfriend"
00:02:13,480 --> 00:02:16,Didn't you say your wife
was a cabin attendant?
00:02:18,700 --> 00:02:21,I flew and flew and flew some more!
00:02:21,580 --> 00:02:22,Huh?
00:02:22,510 --> 00:02:25,I even flew to random places
I had zero interest in!
00:02:25,870 --> 00:02:27,D***n, you went hard.
00:02:27,720 --> 00:02:30,The moment you fall in love,
you're fighting a losing battle.
00:02:30,090 --> 00:02:32,And the only weapon you have is passion.
00:02:32,170 --> 00:02:33,Right...
00:02:33,200 --> 00:02:35,And why aren't you washing the dishes?
00:02:39,480 --> 00:02:42,But this girl's a rental girlfriend, you see...
00:02:43,180 --> 00:02:45,Karaoke Village
00:02:43,600 --> 00:02:44,Goodbye!
00:02:44,830 --> 00:02:45,Later!
00:02:49,240 --> 00:02:52,Because I don't have the talent.
00:02:52,350 --> 00:02:55,So don't tell me you're gonna give up!
00:02:57,280 --> 00:02:59,I love Mizuhara...
00:03:00,220 --> 00:03:02,I love you, Mizuhara!
00:03:07,160 --> 00:03:08,Oh, hello there.
00:03:10,710 --> 00:03:13,Café Kanoir
00:03:11,440 --> 00:03:13,Are you ready to order?
00:03:14,060 --> 00:03:15,I'll have what he's having.
00:03:16,390 --> 00:03:17,Are you okay?
00:03:17,590 --> 00:03:21,She shines... like the sun!
00:03:19,760 --> 00:03:20,Crushing
Defeat
00:03:20,670 --> 00:03:22,Crushing
Defeat
00:03:21,630 --> 00:03:22,Silent
00:03:22,550 --> 00:03:25,Oh, right. The money.
00:03:25,500 --> 00:03:27,Before that, can we talk?
00:03:28,940 --> 00:03:32,I really feel like renting me
out every week is going too far.
00:03:34,100 --> 00:03:36,I mean, yes, I get a good
payout when you choose me,
00:03:36,890 --> 00:03:40,and I'm happy that you want
to support me financially.
00:03:40,400 --> 00:03:42,P
e
r
k
.
.
.
00:03:41,030 --> 00:03:45,But you have no obligation
to do that much for me,
00:03:42,660 --> 00:03:47,U
r
k
.
.
.
00:03:45,020 --> 00:03:47,and when I consider my other clients...
00:03:48,320 --> 00:03:53,I don't think it's right to rent me out for any
purpose other than being your "girlfriend."
00:03:54,260 --> 00:03:56,And there's absolutely nothing in it for you.
00:03:56,620 --> 00:03:58,I... I guess.
00:03:58,640 --> 00:04:02,Well, yeah, I'm not your
boyfriend or anything.
00:04:03,510 --> 00:04:07,Besides, Mami-san told me to stop seeing you.
00:04:08,880 --> 00:04:13,If she were to see us here like this,
who knows what she would think?
00:04:14,050 --> 00:04:17,It all pisses me off just a teensy bit.
00:04:17,850 --> 00:04:22,Oh, right. She did say that, didn't she?
00:04:22,650 --> 00:04:27,I didn't think much of it back then because
Mizuhara was planning to quit anyway,
00:04:27,150 --> 00:04:29,but yeah, things can't go on like this.
00:04:29,290 --> 00:04:32,And lastly, there's the
matter with Ruka-chan.
00:04:32,120 --> 00:04:33,What about her?
00:04:33,880 --> 00:04:36,She did understand and accept us meeting,
00:04:36,200 --> 00:04:40,but if we meet up too often,
we run the risk of upsetting her.
00:04:40,090 --> 00:04:44,As someone who helped you two
hook up, I'd like to avoid that.
00:04:44,800 --> 00:04:48,I'm really sorry, Ruka-chan, but please
let me go on dates with Mizuhara!
00:04:49,830 --> 00:04:50,Huh?
00:04:51,130 --> 00:04:53,Do you have any idea what you're saying?
00:04:53,850 --> 00:04:54,Oh, I'm aware.
00:04:54,840 --> 00:04:56,But please, I'm begging you!
00:04:56,600 --> 00:05:05,Popular in Nerima Third
A Fool For You
The Future I Wished For With You
Sliding Solo
Last Sentence
00:04:57,020 --> 00:05:00,Are you seriously telling me to my
face that you want to cheat on me?!
00:05:00,350 --> 00:05:03,Don't you feel bad for me at all?!
00:05:02,400 --> 00:05:05,Kazuya-kun,
be mine and mine alone!!
00:05:03,190 --> 00:05:05,Shrill
00:05:03,740 --> 00:05:05,It's not cheating!
00:05:03,990 --> 00:05:05,Not even
using the mic
00:05:05,070 --> 00:05:10,And weren't you telling me you
wanted to make it official?
00:05:11,590 --> 00:05:16,We didn't get to finish that conversation,
but I could tell what was coming.
00:05:16,540 --> 00:05:20,Was that not an admission that
00:05:20,380 --> 00:05:24,Teary...
00:05:21,090 --> 00:05:24,you were finally getting serious with me?
00:05:26,680 --> 00:05:27,C
u
t
e
.
.
.
00:05:28,220 --> 00:05:31,Back then, I was trying to
put Mizuhara behind me.
00:05:32,200 --> 00:05:35,I want to make it official!
00:05:36,360 --> 00:05:39,But things have changed now.
00:05:42,520 --> 00:05:44,I saw it for myself!
00:05:45,090 --> 00:05:49,She wants to be an actress, and she's
g***t all the talent in the world!
00:05:49,640 --> 00:05:52,For her, being a rental girlfriend helps
pay the bills and supports her dream...
00:05:53,200 --> 00:05:58,And, well, she's helped me out a
ton, so I want to help her out.
00:05:58,080 --> 00:06:00,But it doesn't have to be you!
00:06:00,540 --> 00:06:03,Her other clients can do that just fine!
00:06:02,130 --> 00:06:05,Chizuru-san's super popular!
With people from
all walks of life, too!
00:06:03,240 --> 00:06:05,She does have a point there.
00:06:06,720 --> 00:06:07,But...
00:06:08,130 --> 00:06:10,That's not the point!
00:06:10,520 --> 00:06:12,It's not about that!
00:06:15,530 --> 00:06:18,Then promise me.
00:06:19,550 --> 00:06:23,That you'll take me with you to
see Chizuru-san's play sometime.
00:06:25,760 --> 00:06:27,S-Sure!
00:06:27,530 --> 00:06:32,I mean, it's pretty clear that we're
making steady progress as a couple.
00:06:32,140 --> 00:06:33,I don't know about that.
00:06:33,370 --> 00:06:36,And I don't know if you're
really a good judge of acting.
00:06:33,580 --> 00:06:36,A girlfriend's
composure
00:06:36,970 --> 00:06:39,I won't believe it unless I see for myself.
00:06:40,920 --> 00:06:43,Yeah! Yeah, let's go!
00:06:43,750 --> 00:06:46,I'm absolutely sure you'll love it!
00:06:46,960 --> 00:06:49,Calm down! You're being annoying!
00:06:51,560 --> 00:06:54,Thanks for the coffee. It was great.
00:06:54,930 --> 00:06:56,Where to next?
00:06:57,280 --> 00:06:58,We can go wherever you like.
00:06:58,990 --> 00:06:59,Listen.
00:07:01,910 --> 00:07:03,Can you just act normally?
00:07:05,360 --> 00:07:09,Be the usual you when you're with me.
00:07:10,480 --> 00:07:16,I know what you're really like, so having
you put on an act makes us feel distant.
00:07:16,910 --> 00:07:18,And I feel bad.
00:07:18,280 --> 00:07:19,I can't do that.
00:07:20,240 --> 00:07:24,I told you, this is acting practice for me.
00:07:24,120 --> 00:07:26,It'd be pointless if I wasn't
acting like your ideal girl.
00:07:29,360 --> 00:07:30,But you are.
00:07:32,700 --> 00:07:35,The usual you is my ideal girl!
00:07:41,240 --> 00:07:44,Wh-Where did that come from?
Quit being corny.
00:07:47,200 --> 00:07:50,But, okay, if you say so.
00:07:51,670 --> 00:07:56,I'll be playing it natural, then.
The customer is king, as they say.
00:08:04,680 -->...
Download Subtitles Rent-a-Girlfriend-S02E02-The-Usual-Girlfriend enUS in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
RBD-435uc
Lingerie s02e11 Exotic Dancer
Boomika (2021) Hindi 720p WEBRip x264 AAC ESub
Chaman.Bahaar.2020.Hindi.1080p.WEB-DL.DD5.1.ESub.x264-HDHub4u.Work
Akira.And.Akira(アキラとあきら.2022)1080p.BluRay.ENG
SDJS 322 (mp3cut.net)
ADN-623_aisubs.app
Lingerie s02e12 Exposed
The Royal s08e05 Should I Stay or Should I Go Now
VENU-849
Translate Rent-a-Girlfriend-S02E02-The-Usual-Girlfriend.enUS_ srt subtitles into English or other languages. Download, translate, and share subtitles from a large, user-powered library for films, shows, and online videos.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up