PRED-127 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:24,430, Character said: 들어가자

2
At 00:00:28,840, Character said: 실례합니다. 아무도 없나?

3
At 00:00:36,440, Character said: 실례합니다. 아무도 안계세요?

4
At 00:00:40,450, Character said:

5
At 00:00:46,050, Character said: 어.같은 전단지네
맞게 찾아왔나봐

6
At 00:00:52,330, Character said: 잘왔네.근대 합숙해야 해서 좀 그래.

7
At 00:00:57,630, Character said: 가끔 이렇게 합숙하는것도 재밌을거야

8
At 00:01:04,670, Character said: 아.잠깐만.
응? 왜?

9
At 00:01:08,340, Character said: 유짱이 도착하면 전화하라고 했어

10
At 00:01:13,450, Character said: 남자 친구가 이런거 이해못해? 꽉막힌 남자아냐?

11
At 00:01:18,790, Character said: 조금은.. 근대 착한 사람이야

12
At 00:01:23,260, Character said: 남친이 착한거 좋지.. 남친이 이번 합숙 엄청 반대했을거 같은대?

13
At 00:01:32,230, Character said: 그렇긴 했지..

14
At 00:01:39,510, Character said: [모집중]

15
At 00:01:43,980, Character said: (한달 전)
면허학원 모집 전단지

16
At 00:01:46,510, Character said: 합숙을 한다고? 유유리?


17
At 00:01:51,720, Character said: 봄방학때 운전면허 합숙훈련 갈건대. 가도대? 유짱?

18
At 00:01:58,530, Character said: 학원서 합숙 안하고 일반과정도 있잖아

19
At 00:02:03,330, Character said: 봄 방학이 끝나면 졸업도 해야하고 곧 취직도 해야하는대..

20
At 00:02:10,540, Character said: 운전 면허 딸시간 없단말야

21
At 00:02:14,210, Character said: 그리고 일반과정가면 자기랑 함께 할 시간도 없을거란 말야

22
At 00:02:17,480, Character said: 그렇긴 하지..

23
At 00:02:20,150, Character said: 근대 면허 합숙. 사람들 평이 않좋단 말야

24
At 00:02:24,290, Character said: 가봣어?

25
At 00:02:26,750, Character said: 아니. 난 혼자 시험봤지.
그런 고정 관념은 좀 버려

26
At 00:02:35,100, Character said: 그럼 최소한 여성전용 객실을 선택하는거로 하자

27
At 00:02:38,570, Character said: 무슨 말이야?

28
At 00:02:40,500, Character said: 유유리짱 너무 귀여워서 합숙중에
남자들이 찝적댈까봐 그러지

29
At 00:02:48,980, Character said: 유짱 쓸데없는 걱정하고 있는구나

30
At 00:02:52,580, Character said: 아냐 그런일 없어

31
At 00:02:55,520, Character said: 알다시피 내가 낯가림이 심하잔아

32
At 00:02:59,790, Character said: 게다가 카나도 같이 갈거니까 걱정마하지마. 알겟지?

33
At 00:03:04,560, Character said: 카나도 같이 가는거야? 다행이다

34
At 00:03:08,060, Character said: 근대 2주합숙이면 너무 오래 걸리는거 아냐?
괜찬다니까

35
At 00:03:15,340, Character said: 대신 수시로 연락할거니까 걱정하지마

36
At 00:03:19,670, Character said: 정말로..자기는 걱정이 너무 많다니까. 날 좀 믿어

37
At 00:03:25,950, Character said: 맞다. 나 면허따면 자기차 빌려줄거야?

38
At 00:03:30,620, Character said: 친구랑 드라이브 다니고 싶어.

39
At 00:03:34,620, Character said: 응 알겟어
정말? 정말? 아싸

40
At 00:03:35,160, Character said:

41
At 00:03:38,760, Character said: 고마워. 기대댄다
힘내 응원할게

42
At 00:03:43,860, Character said: 면허따면 자기한테 옆자리 처음으로 탈수있는 영광을 줄게
필요없어.

43
At 00:03:49,570, Character said: 아니야 이건 중요한거야.
가다가 길 잃고 그러는거아냐?

44
At 00:03:53,440, Character said: 아냐 안그래. 근대 길 잃으면 자기가 알려주면 되잔아

45
At 00:03:58,250, Character said: 그게 뭐야

46
At 00:04:05,990, Character said: 여기가 맞는거야?

47
At 00:04:10,720, Character said: 정말로 여기서 면허증 딸수 있는거야?

48
At 00:04:15,200, Character said: 실례합니다 면허 합숙하는곳이 여기인가요?

49
At 00:04:20,470, Character said: 맞습니까?
그런거 같아요

50
At 00:04:22,450, Character said: 정말요?
그쪽도 합숙하러 오신거에요?

51
At 00:04:22,670, Character said:

52
At 00:04:25,460, Character said: 네 맞아요
잘됐네요

53
At 00:04:26,010, Character said:

54
At 00:04:28,610, Character said: 이런곳에 여자들만 있으면 위험한대..게다가 귀여운 숙녀분들이

55
At 00:04:34,150, Character said: 여기 아무도 않보여서 우리도 기다리고 있었어요

56
At 00:04:37,620, Character said: 정말요? 여긴 왜 아무도없지? 다어디갔나?
기다리다보면 오겠죠

57
At 00:04:45,090, Character said: 아 우리 인사해요
아 그럴까요?

58
At 00:04:48,430, Character said: 저는 케이타 이쪽은 유타

59
At 00:04:51,100, Character said: 이놈은 여자들한테 잘 찝적대니까 조심하세요

60
At 00:04:55,240, Character said: 무슨소리야 그건 선배잔아
내가 언제
선배가 그러면서

61
At 00:05:01,040, Character said: 웃긴다. 재밋다
(선배 말막하지마)

62
At 00:05:04,570, Character said: 아 저는 카나. 잘부탁해요

63
At 00:05:06,710, Character said:

64
At 00:05:08,190, Character said: 아 유유리도 직접 인사해봐

65
At 00:05:11,050, Character said: 저는 유유리입니다

66
At 00:05:14,190, Character said: 유유리요? 너무 귀엽게 생겻어요

67
At 00:05:17,390, Character said: 딱 제스타일이시네요 심장 떨린다
벌써 이빨까는거냐?

68
At 00:05:21,980, Character said: 아냐 정말이야
안돼요 남친 있어요

69
At 00:05:22,400, Character said:

70
At 00:05:26,080, Character said: 아 있구나.
그치? 응

71
At 00:05:28,340, Character said: 넌 포기가 참 빠르구나
어쩔수 없잔아 남자친구 있다는대.

72
At 00:05:33,340, Character said: 아무튼 우리 2주동안 서로 잘 부탁드려요
잘 부탁드려요

73
At 00:05:39,680, Character said: 들어가자

74
At 00:05:43,280, Character said: 어디로 가야하는거야.
안쪽에는 엄첨 넓네

75
At 00:05:47,940, Character said: 일단 들어가보자
그래요

76
At 00:05:51,690, Character said: 나이도 비슷한거 같은대 잘됐다

77
At 00:05:55,700, Character said: 응 그러네
이번 합숙은 즐거울거 같다 그치? 유유리

78
At 00:06:07,440, Character said: (면허 합숙 3일째)
여보세요 유유리

79
At 00:06:10,780, Character said: 합숙 어때? 많이 배웠어?

80
At 00:06:14,780, Character said: 학원은 생각보다 많이 낡았는대
면허따는대는 지장없어 괜찬아

81
At 00:06:22,790, Character said: 아 그리고 숙소에 2층침대있어

82
At 00:06:27,330, Character said: 보기 힘든건대 너무 신기해
아 그래?

83
At 00:06:34,170, Character said: 물어볼게 있는대 거기 너랑 카나 말고 다른사람들도 있어?

84
At 00:06:41,140, Character said: 아 그게..

85
At 00:06:45,350, Character said: 왜 그래

86
At 00:06:49,480, Character said: 유짱이 말한대로 찝적대는 남자가 있긴있어

87
At 00:06:58,560, Character said: 카나는 벌써 친하게 지내는거 같은대 난 좀그래서 안친해

88
At 00:07:06,970, Character said: 아 그래? 유유리 조심해야대

89
At 00:07:11,910, Character said: 방은 떨어져 따로 쓰고 있으니까 걱정하지마

90
At 00:07:17,330, Character said: 걱정 시켜서 미안해

91
At 00:07:18,510, Character said:

92
At 00:07:22,240, Character said: 유유리
잠깐만
같이 놀자고 기다리고있으니까 가자

93
At 00:07:23,320, Character said:

94
At 00:07:29,660, Character said: 난 댓어
그러지말고 같이 놀자

95
At 00:07:33,860, Character said: 다들 유유리 기다리고 있단말야

96
At 00:07:37,130, Character said: 난 그냥 자면 안댈까?
그러지말고 나가서 같이 놀자 모처럼 합숙인대

97
At 00:07:48,340, Character said: 괜찮아. 다들 착하고 괜찬은거 같은대
하지만 난 별로 어울리고 싶지 않아

98
At 00:07:59,020, Character said: 그럼 오늘만이다


99
At 00:08:03,300, Character said: 여보세요 유짱. 지금 카노랑 목욕갈거야
뭐래 다 들었는대.

100
At 00:08:09,760, Character said: 여보세요 유유리 여보세요

101
At 00:08:15,570, Character said: 뻥 잘치는대?
그러지마

102
At 00:08:18,840, Character said: 가자 모두 기다리고있어
가기 싫은대..

103
At 00:08:43,200, Character said: 얼른 오라니까 한잔해

104
At 00:08:46,530, Character said: 난 그냥 쥬스나 먹을래
쥬스 먹는다고?

105
At 00:08:50,670, Character said: 쥬스 없는대? 한잔해

106
At 00:08:53,210, Character said: 어 고마워

107
At 00:08:57,080, Character said: 많이 줄게

108
At 00:09:00,410, Character said: 음료지 음료
더마셔 어 고마워

109
At 00:09:07,350, Character said: 자 건배. 건배
다들 3일동안 고생많았어

110
At 00:09:16,330, Character said: 아 맛있다.
시원하네

111
At 00:09:20,280, Character said: 맞다 모처럼 모였는대 사진찍자
사진? 응

112
At 00:09:24,130, Character said: 그럴까? 유유리옆으로 붙어

113
At 00:09:25,440, Character said:

114
At 00:09:29,510, Character said: 난 됐어
아 왜?

115
At 00:09:31,620, Character said: 조금 더 가까이 해봐

116
At 00:09:38,350, Character said: 왜 그래?

117
At 00:09:40,320, Character said: 동영상을 눌러버렸네.
뭐하는거야

118
At 00:09:44,590, Character said: 일부러 그런거지?
아냐 아냐

119
At 00:09:51,210, Character said: 나도 짠해줘
건배 건배

120
At 00:09:58,010, Character said: 유유리는 술못마셔?
못하고 맛없어서 잘 안먹어

121
At 00:10:04,250, Character said: 귀여워~

122
At 00:10:08,080, Character said: 아직도 찍는거야?

123
At 00:10:12,620, Character said: 서비스로 보여줄까

124
At 00:10:17,420, Character said: 깜짝이야 나진짜 깜짝 놀랏잔아
괜찬아 이거 수영복이야

125
At 00:10:25,970, Character said: 유유리는 저런거 없어?
아니 없어

126
At 00:10:30,170, Character said: 아니야 이거 확인해야하는거 아냐?
맞아

127
At 00:10:34,100, Character said: 확인해야하는대... 그럼 친구꺼 확인해야지
난 정말 수영복이라니까 봐봐 정말이라니까

128
At 00:10:42,120, Character said: 맞네 진짜 수영복이네

129
At 00:10:46,720, Character said: 몰랐는대 의외로 가슴이 크네
가슴 정말크네? 부럽다

130
At 00:10:52,530, Character said: 진짜 크네?
손 좀 치워봐

131
At 00:10:55,600, Character said: 뭐하는거야?
젖꼭지 보인다

132
At 00:10:59,200, Character said: 젖꼭지? 노브라야?
자세히 보니까 노브라네

133
At 00:11:03,940, Character said: 가슴 진짜 크네 노브라였어?
진짜였네 진짜

134
At 00:11:10,540, Character said: 노브라였어?
그게아니구 난 잘줄알고 브라 안찻지

135
At 00:11:14,950, Character said: 하긴 잘때는 잘 안차지

136
At 00:11:20,690, Character said: 가슴 진짜 크다 좋겠다

137
At 00:11:25,760, Character said: 의외로 진짜 크네
굉장하네

138
At 00:11:31,700, Character said: 더우니까 얼른 벗어 괜찬아

139
At 00:11:34,430, Character said: 벗어야지 더울때는 벗어야지

140
At 00:11:40,710, Character said: 큰 가슴좀 보여줘봐

141
At 00:11:43,710, Character said: 진짜 가슴 크네
굉장해 나 처음봐

142
At 00:11:49,920, Character said: 설마 아래도 안입었어?
잘때 아래도 안입나?

143
At 00:11:53,190, Character said: 아닐거야 한번볼까?
어디보자

144
At 00:11:58,590, Character said: 흰색이 보이네
이러지 마

145
At 00:12:05,130, Character said: 야한 팬티네
이런걸 입을줄이야

146
At 00:12:13,110, Character said: 예상치 못했네.
이러고 남자 방에 올줄이야

147
At 00:12:18,750, Character said: 아니야...
예민한가봐 귀여워

148
At 00:12:25,420, Character said: 그런거 아니야 술이나 먹자
술먹자고? 그러자

149
At 00:12:32,490, Character said: 첫잔은 원샷이다. 건배

150
At 00:12:38,030, Character said: 원샷

151
At 00:12:43,100, Character said: 카나는 빠르네

152
At 00:12:43,440, Character said:

153
At 00:12:45,510, Character said: 어서 마셔 조금만더

154
At 00:12:51,040, Character said: 할수 있어.
다마셧네

155
At 00:12:55,980, Character said: 다마셧네
다마셧다

156
At 00:13:03,990, Character said: 더워

157
At 00:13:07,060, Character said: 얼굴 빨개졋어 어떻해
너무 많이 마셧어

158
At 00:13:15,210, Character said: 괜찮아?
응 괜찮아 그냥 속이 이상해

159
At 00:13:19,830, Character said: 그래?
화장실 가고 싶어

160
At 00:13:20,540, Character said:

161
At 00:13:23,410, Character said: 화장실?
응 얼른갓다올게

162
At 00:13:26,680, Character said: 혼자 갈수 있어?
응 갈수 있어

163
At 00:13:30,020, Character said: 팬티 팬티

164
At 00:13:36,960, Character said: 술 너무 많이 먹였나?
그런가?

165
At 00:13:41,800, Character said: 우린 더먹자

166
At 00:13:45,630, Character said: 술 아직 많이 남았네

167
At 00:13:54,980, Character said: 안돼겠어
괜찬아

168
At 00:13:58,450, Character said: 유유리 금방 올거야

169
At 00:14:01,720, Character said: 잠깐이면 돼
안돼 잠깐만

170
At 00:14:06,190, Character said: 만지기만 할께
그래도 안돼

171
At 00:14:11,460, Character said: 잠깐만 안돼

172
At 00:14:16,130, Character said: 잠깐이면 된다니까
정말 안된다니까

173
At 00:14:21,400, Character said: 안돼 하지마
좋은 냄새 난다

174
At 00:14:26,070, Character said: 유유리 금방올거야
괜찬아 괜찬아

175
At 00:14:31,550, Character said: 거긴 안돼 그만해

176
At 00:14:34,610, Character said: 그만해 안된다니까
유유리 금방 온다니까

177
At 00:14:39,950, Character said: 아니, 잠깐만,
진짜 그만해 손치워

178...

Download Subtitles PRED-127 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages