PRED-030 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,000, Character said: {\fad(0,1000)\fsp-10\b1\bord1\fs150\an5\c&H6666A3&\pos(746,644)}결혼직전NTR

2
At 00:00:03,000, Character said: {\an6\fs50\fad(0,1000)\bord20\c&HE8DFF8&\pos(1714,676)}~프로포즈날 나타나지 않는 그녀와
최저의 전 남자 친구가
바람피는 질내 사정 영상~

3
At 00:00:10,820, Character said: {\an2\fs70}제작 : 이퍼프

4
At 00:00:29,670, Character said: {\fad(1000,1000)\fs60\an5\bord30\blur60\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(960,542)}음...앞으로 5분정도려나....

5
At 00:00:38,410, Character said: {\fad(1000,1000)\fs60\an5\bord30\blur60\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(960,538)}카나... 빨리 오지 않으려나...

6
At 00:00:46,020, Character said: {\fad(1000,1000)\fs60\an5\bord30\blur60\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\pos(960,542)}1주일전...

7
At 00:01:27,200, Character said: {\an2\fs70}여보세요 유짱?

8
At 00:01:29,230, Character said: {\an2\fs70}아 카나짱? 방이야?

9
At 00:01:31,030, Character said: {\an2\fs70}그런데 무슨일이야?

10
At 00:01:32,950, Character said: {\an2\fs70}응 오늘 노는데 뭐하고 있나 해서...

11
At 00:01:36,140, Character said: {\an2\fs70}근데 지금 뭐하고 있었어?

12
At 00:01:38,420, Character said: {\an2\fs70}오늘 휴일이라서 그냥 쉬고 있었어

13
At 00:01:41,710, Character said: {\an2\fs70}저기 그런데 말이야

14
At 00:01:43,890, Character said: {\an2\fs70}지난번에 줬던 목걸이

15
At 00:01:46,650, Character said: {\an2\fs70}친구가 귀엽고 예쁘다고 했어

16
At 00:01:49,600, Character said: {\an2\fs70}아 그랬어 다행이네 다행이야

17
At 00:01:53,790, Character said: {\an2\fs70}아 맞다 실은 할 말이 있는데...

18
At 00:01:58,950, Character said: {\an2\fs70}음.. 뭔데??

19
At 00:02:00,800, Character said: {\an2\fs70}일요일에 시간 있을까?

20
At 00:02:04,680, Character said: {\an2\fs70}일요일?

21
At 00:02:06,270, Character said: {\an2\fs70}응 괜찮아

22
At 00:02:09,200, Character said: {\an2\fs70}음... 근데 일요일이면 그날...

23
At 00:02:16,100, Character said: {\an2\fs70}응 그날 사귄지 1년째가 되는 날이니까

24
At 00:02:21,850, Character said: {\an2\fs70}그러니까 카나짱에게 중요한 할말이 있어서..

25
At 00:02:27,310, Character said: {\an2\fs70}사귄지 1주년에하는 중요한 할말이라니..

26
At 00:02:31,200, Character said: {\an2\fs70}저기 혹시 정말이야?

27
At 00:02:34,770, Character said: {\an2\fs70}그건 말이야 일요일에 직접 말해줄테니까

28
At 00:02:42,110, Character said: {\an2\fs70}응.. 알았어 이번주 일요일..

29
At 00:02:47,940, Character said: {\an2\fs70}응 기대하고 있을께
그럼 끊을께...

30
At 00:02:58,400, Character said: {\an2\fs70}사귄지 1주년에 하는 중요한 할말은 그것밖에 없겠지...

31
At 00:03:03,650, Character said: {\an2\fs70}와... 나 유짱에게 프로포즈 받는구나...

32
At 00:03:08,250, Character said: {\an2\fs70}아.. 꿈은 아니겠지??

33
At 00:03:17,820, Character said: {\an2\fs70}그런데...

34
At 00:03:21,140, Character said: {\an2\fs70}유짱과 만나기전까지 이런 저런일 있었지만...

35
At 00:03:24,770, Character said: {\an2\fs70}더이상 예전에 내가 아니니까 앞으로 확실히 하지 않으면 안되겠지...

36
At 00:03:57,510, Character said: {\an2\fs70}이런 시간에 대체 누구지...

37
At 00:04:02,000, Character said: {\an2\fs70}모르는 번호니까 괜찮겠지..

38
At 00:04:10,740, Character said: {\an2\fs70}내일 기대되네..

39
At 00:04:14,650, Character said: {\an2\fs70}내일 이맘 때 쯤이면.. 분명....

40
At 00:05:26,080, Character said: {\an2\fs70}빨리 준비해야 되겠네...

41
At 00:05:37,440, Character said: {\an2\fs70}누구지...

42
At 00:05:51,240, Character said: {\an2\fs70}여~ 카나 오랜만이야

43
At 00:05:55,120, Character said: {\an2\fs70}아츠시... 무슨일이야....

44
At 00:05:59,480, Character said: {\an2\fs70}도대체 여기에 왜 온거야?

45
At 00:06:02,680, Character said: {\an2\fs70}왜냐니... 갑자기 사라졌으면서 연락도 안받았잖아

46
At 00:06:10,680, Character said: {\an2\fs70}네가 사는 집이나 핸드폰 번호 알아내는데 엄청 힘들었다고

47
At 00:06:18,600, Character said: {\an2\fs70}혹시 어제 전화한거...

48
At 00:06:23,440, Character said: {\an2\fs70}너랑 나 계속 헤어져서 이제 관계없잖아

49
At 00:06:28,160, Character said: {\an2\fs70}아 정말 차갑게 말하지 말아줘

50
At 00:06:33,080, Character said: {\an2\fs70} 나 말야 너랑 헤어지고 나서 엄청 슬펏다고

51
At 00:06:38,120, Character said: {\an2\fs70}아무 말도 하기 싫어 빨리 가버려

52
At 00:06:41,400, Character said: {\an2\fs70}기다려보라고

53
At 00:06:44,920, Character said: {\an2\fs70}우리 말이야 예전에는 사이 좋았잖아

54
At 00:06:51,000, Character said: {\an2\fs70}그 때 영상들도 잘 남았다고

55
At 00:06:58,600, Character said: {\an2\fs70}여기 보라고

56
At 00:07:04,040, Character said: {\an2\fs70}좋잖아~
/ 안되~

57
At 00:07:14,280, Character said: {\an2\fs70}이거 찍고 있으니까 흥분되네

58
At 00:07:19,280, Character said: {\an2\fs70}그렇지만 싫어 부끄러워

59
At 00:07:23,560, Character said: {\an2\fs70}부끄러우니까 안되~
/ 기분좋다면서~

60
At 00:07:30,800, Character said: {\an2\fs70}좋잖아, 기분 좋으니까
/ 응~

61
At 00:07:37,120, Character said: {\an2\fs70}소리 좀 더 크게 내봐

62
At 00:07:40,480, Character said: {\an2\fs70}카메라 보고 내봐 여기...

63
At 00:07:54,840, Character said: {\an2\fs70}잠깐 왜 이걸 보여주는건데

64
At 00:07:58,760, Character said: {\an2\fs70}좋잖아 이거 좋은거 찍혔잖아

65
At 00:08:00,720, Character said: {\an2\fs70}지워줘

66
At 00:08:06,240, Character said: {\an2\fs70}좋았었지... 이때는...

67
At 00:08:08,800, Character said: {\an2\fs70}매일 카나랑 섹스 했었지..

68
At 00:08:10,800, Character said: {\an2\fs70}그만두라고 지워줘

69
At 00:08:20,360, Character said: {\an2\fs70}아프니까 지워달라고

70
At 00:08:15,440, Character said: {\an2\fs70}지워달라고? 지워줘?

71
At 00:08:24,000, Character said: {\an2\fs70}내 부탁 들어주면 해줄수 있는데 들어볼래?

72
At 00:08:28,640, Character said: {\an2\fs70}뭔데??
/ 살짝 복잡한 이야기라서 방에가서 해도 될까?

73
At 00:08:36,960, Character said: {\an2\fs70}어째서 이렇게 무식한거야

74
At 00:08:41,760, Character said: {\an2\fs70}너말이야 이 상황 알고 있잖아

75
At 00:08:45,880, Character said: {\an2\fs70}이 영상 퍼트려도 괜찮아?

76
At 00:08:50,120, Character said: {\an2\fs70}그런.....

77
At 00:08:53,360, Character said: {\an2\fs70}그럼 들어주면 바로 갈꺼야?

78
At 00:08:58,680, Character said: {\an2\fs70}바로 간다구~ 용건만 해결하면...

79
At 00:09:06,920, Character said: {\an2\fs70}알았어... 부탁이니까

80
At 00:09:10,960, Character said: {\an2\fs70}바로 가라고...

81
At 00:09:13,720, Character said: {\an2\fs70}알겠다고 말했잖아...

82
At 00:09:18,640, Character said: {\an2\fs70}착하네 우리 카나
/ 알았으니까...

83
At 00:09:21,960, Character said: {\an2\fs70}바로 가야되....
/ 알았다고

84
At 00:09:38,320, Character said: {\an2\fs70}정말로 여기 사는거야?
/ 뭐라고 하는거야

85
At 00:09:42,760, Character said: {\an2\fs70}그런거 절대 안해

86
At 00:09:47,000, Character said: {\an2\fs70}어차피 여자들 찔러보다 내 얘기 들은거잖아

87
At 00:09:51,680, Character said: {\an2\fs70}야박하게 굴지 말라고
/ 하지말라고

88
At 00:09:59,200, Character said: {\an2\fs70}하지마, 만지지 말라고...

89
At 00:10:03,800, Character said: {\an2\fs70}잠깐
/ 좋잖아~

90
At 00:10:07,240, Character said: {\an2\fs70}하지마 절대 안할꺼야

91
At 00:10:11,400, Character said: {\an2\fs70}좋았잖아

92
At 00:10:14,720, Character said: {\an2\fs70}절대 안한다고 말하지만 해보지 않고는 모르잖아

93
At 00:10:21,440, Character said: {\an2\fs70}예전부터 자기맘대로

94
At 00:10:26,240, Character said: {\an2\fs70}나 지금 사귀고 있는 사람이 있어

95
At 00:10:29,280, Character said: {\an2\fs70}아 그래? 상관없어.. 몰래 하면 되잖아

96
At 00:10:32,720, Character said: {\an2\fs70}그 사람이랑 결혼 하기로 했단말이야

97
At 00:10:36,560, Character said: {\an2\fs70}그러니까 이런짓 하지 말아

98
At 00:10:40,520, Character said: {\an2\fs70}결혼? 누구랑 누가?

99
At 00:10:44,760, Character said: {\an2\fs70}나랑 그이...

100
At 00:10:49,360, Character said: {\an2\fs70}정말로?

101
At 00:10:53,560, Character said: {\an2\fs70}카나가 결혼한다고?
/ 그러니까 부탁할께 그만둬

102
At 00:10:58,800, Character said: {\an2\fs70}농담이지 그거?

103
At 00:11:02,200, Character said: {\an2\fs70}농담이 아니라고 정말이니까

104
At 00:11:06,800, Character said: {\an2\fs70}정말로 결혼한다고?
/ 진짜야

105
At 00:11:10,960, Character said: {\an2\fs70}나 정말 너 좋아하는데...

106
At 00:11:14,680, Character said: {\an2\fs70}뭐라는거야
/ 이거 정말 충격이네..

107
At 00:11:17,720, Character said: {\an2\fs70}또 거짓말
/ 아냐 정말 정말로

108
At 00:11:23,200, Character said: {\an2\fs70}이 눈을 보라고

109
At 00:11:25,920, Character said: {\an2\fs70}거짓말이잖아
/ 그런가...

110
At 00:11:31,040, Character said: {\an2\fs70}카나 결혼하는구나
/ 그러니까 하지 말라고

111
At 00:11:35,400, Character said: {\an2\fs70}잠깐만 들어봐

112
At 00:11:43,160, Character said: {\an2\fs70}그럼 그 영상 걸리면 곤란하겠네...

113
At 00:11:48,040, Character said: {\an2\fs70}그러니까 그 영상은 지워 달라고

114
At 00:11:54,480, Character said: {\an2\fs70}그럼 말이야

115
At 00:11:57,680, Character said: {\an2\fs70}그 영상 지워줄테니까

116
At 00:12:00,400, Character said: {\an2\fs70}마지막으로 한번 하자고

117
At 00:12:03,520, Character said: {\an2\fs70}뭐라고 하는거야

118
At 00:12:07,640, Character said: {\an2\fs70}너만보면 흥분 된다고
/ 하지말라고...

119
At 00:12:12,200, Character said: {\an2\fs70}그럴리가 없잖아...

120
At 00:12:16,880, Character said: {\an2\fs70}영상 지워준다니까?

121
At 00:12:20,280, Character said: {\an2\fs70}영상 지워준다니까?
/ 하지마...

122
At 00:12:25,800, Character said: {\an2\fs70}잠깐....

123
At 00:12:27,680, Character said: {\an2\fs70}영상 지우기 싫어?
/ 지워줘... 영상은 지워줘....

124
At 00:12:33,920, Character said: {\an2\fs70}그런 말도안되는 얘기 하지마

125
At 00:12:38,440, Character said: {\an2\fs70}왜 내가 영상을 지워서...

126
At 00:12:42,240, Character said: {\an2\fs70}좋아하는 남친이랑 결혼 하는 걸 도와야 되지?

127
At 00:12:47,320, Character said: {\an2\fs70}그거야 말로 불공평 한거지...

128
At 00:13:08,640, Character said: {\an2\fs70}그만하라고....

129
At 00:13:15,920, Character said: {\an2\fs70}하지마.. 이거 놔줘...

130
At 00:13:18,800, Character said: {\an2\fs70}오늘 만나면 말야, 그녀석과 이런거 하는거지?

131
At 00:13:23,880, Character said: {\an2\fs70}뭐라고 하는거야...

132
At 00:13:41,840, Character said: {\an2\fs70}진심을 말해도 된다고

133
At 00:13:44,240, Character said: {\an2\fs70}이거 좋아했잖아..

134
At 00:13:48,360, Character said: {\an2\fs70}뭐라고 하는거야...

135
At 00:14:01,560, Character said: {\an2\fs70}부탁할테니까 하지말아줘...

136
At 00:14:03,480, Character said: {\an2\fs70}약속 했으니까...

137
At 00:14:16,360, Character said: {\an2\fs70}근데 카나

138
At 00:14:19,480, Character said: {\an2\fs70}젖꼭지 서있는거 보면 몸은 젖어 있는거 아니야?

139
At 00:14:23,600, Character said: {\an2\fs70}그렇지 않으니까...

140
At 00:14:36,920, Character said: {\an2\fs70}이거 놔줘...
/ 몸은 말이야 기분좋은거 알고 있다고

141
At 00:14:42,160, Character said: {\an2\fs70}내가 최고라고 알고 있잖아

142
At 00:14:45,720, Character said: {\an2\fs70}그런적 없어

143
At 00:14:48,320, Character said: {\an2\fs70}그렇지 않아? 결혼할 남친보다

144
At 00:14:54,240, Character said: {\an2\fs70}그녀석도 섹스 잘해?
/ 왜 그런말 밖에 하질 않는거야

145
At 00:15:01,160, Character said: {\an2\fs70}정말로 섹스 좋아하잖아? 그렇지 않아?

146
At 00:15:08,400, Character said: {\an2\fs70}너가 결혼한다니

147
At 00:15:13,880, Character said: {\an2\fs70}폰섹스 사마 이야스란쟈 나이노?
/ 그런거 관계 없잖아

148...

Download Subtitles PRED-030 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages