PRED-154 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,675, Character said: 동창회 NTR
[전속 여배우 스페셜!]
~ 최악의 전남친에게 빠진 여자의 바람기 질내사정 영상 ~

2
At 00:00:10,429, Character said: Premium
avkingdom.co.kr M i n J i ( H o P P a n G )
배포 금지

3
At 00:01:03,828, Character said: 동 창 회

4
At 00:01:10,998, Character said: 17기 망나니, 모두 모여라!!!
이벤트 동아리 WISH 12기생 OB회

5
At 00:01:15,433, Character said: 일 시 - 2019년 5월 1일 18시 시작!
회 비 - 5000엔 2차도 있어요! 아침까지 마시자!

6
At 00:01:19,878, Character said: 장 소 - 카페 프리미어
신군도 오사카에서 오니깐 쇼코도 꼭 와야돼!!

7
At 00:01:24,242, Character said: 6시간 전

8
At 00:01:33,264, Character said: 쇼코짱

9
At 00:01:35,440, Character said: 이 손으로 쓴 메세지에 신-뭐시기 가 누구야?

10
At 00:01:40,224, Character said: 유우짱 그걸 봤어?

11
At 00:01:43,812, Character said: 신..그게...

12
At 00:01:47,210, Character said: 내 전 남자친구야

13
At 00:01:50,842, Character said: 전남친?

14
At 00:01:52,567, Character said: 응~ 대학때 전남친

15
At 00:01:55,418, Character said: 왜 그러는데?

16
At 00:01:56,900, Character said: 아니..전남친이 온다는 얘기는 듣지 못해서

17
At 00:02:01,567, Character said: 그런걸 일일이 다 말할 필요는 없잖아, 별것도 아니고

18
At 00:02:10,229, Character said: 뭘 그런걸 이상하게 꼬치꼬치 물어봐..

19
At 00:02:23,584, Character said: 어머,설마 걱정하고 있는거야?

20
At 00:02:28,726, Character said: 너무 신경쓰지마

21
At 00:02:31,069, Character said: 대학시절 사귀었던 사람인데, 신경쓰지마

22
At 00:02:35,529, Character said: 아니, 그치만 말야..사귄 남자 오랜만에 만나는데

23
At 00:02:40,276, Character said: 무슨 일이 일어날지 모르잖아

24
At 00:02:43,325, Character said: 유우짱, 걱정 태산이야, 상상력이 대단하네 이거

25
At 00:02:50,668, Character said: 나는 유우짱 뿐이야!

26
At 00:02:54,342, Character said: 응?

27
At 00:02:56,003, Character said: 내가 전 남자친구와 뭔가하는 그런 여자로 보여?

28
At 00:03:00,557, Character said: 아니..

29
At 00:03:02,177, Character said: 응?

30
At 00:03:02,756, Character said: 결혼식까지 얼마 안남았는데 자기는 축사나 생각해죠..응?

31
At 00:03:35,878, Character said: 쇼코짱 가는거야?

32
At 00:03:38,006, Character said: 응, 다녀올게

33
At 00:03:42,354, Character said: 어라? 왠지 안색이 안좋은데

34
At 00:03:48,019, Character said: 쇼코짱, 역시 뭔가 불안해.. 괜찮은거야?

35
At 00:03:51,900, Character said: 괜찮다니.. 무슨 걱정을 하는거야

36
At 00:03:55,472, Character said: 아니

37
At 00:03:56,875, Character said: 혹시 전남친이 아직도 마음에 걸리는구나

38
At 00:04:00,692, Character said: 응..

39
At 00:04:02,755, Character said: 그게 뭐가 걱정된다고 그래!!

40
At 00:04:05,781, Character said: 그렇게 신용을 못하는거야?

41
At 00:04:08,525, Character said: 하지만.. 술도 마실거잖아

42
At 00:04:11,231, Character said: 쇼코짱은 술을 너무 많이 마신단말야..

43
At 00:04:16,407, Character said: 조금은 마시긴 할텐데..

44
At 00:04:18,861, Character said: 하지만 과음하지는 않을게

45
At 00:04:21,328, Character said: 꼭 막차까지는 돌아올게..응?

46
At 00:04:26,129, Character said: 응...

47
At 00:04:29,108, Character said: 아직도 불안한 표정하고 있네

48
At 00:04:32,344, Character said: 중간에 자주 연락할게..응?

49
At 00:04:39,725, Character said: 이제 나가지 않으면 늦을것 같으니깐 다녀올게

50
At 00:05:18,813, Character said: (씨밤...)

51
At 00:05:46,256, Character said: 읽기 중

52
At 00:05:50,026, Character said: 자, 동창회를 위해 건배~~
건배~ (건배~), 잘 먹겠습니다

53
At 00:05:58,375, Character said: (캬~ 시원하네)

54
At 00:06:01,756, Character said: 잘 마시는건 좋은데..너무 많이 마시는거 아냐?

55
At 00:06:06,900, Character said: 다들 오랜만이잖아~

56
At 00:06:09,487, Character said: 약혼자도 같이 오지~

57
At 00:06:12,581, Character said: - (왜 이렇게 많이 타~)
- 유우짱은..

58
At 00:06:14,980, Character said: 유우짱은 잘 못마시니깐 데려오질 못했어..
미안해 유우짱..좀 아쉬워

59
At 00:06:21,205, Character said: 반지 좀 보여줘

60
At 00:06:23,136, Character said: - (기분도 좋은데, 그냥 많이 마시라고~)
- 유우짱한테 받은거야 / - (보여줘 보여줘 보여줘)

61
At 00:06:26,821, Character said: 와~ 그거야?

62
At 00:06:28,599, Character said: - 귀엽지?
- 귀엽네~~

63
At 00:06:31,488, Character said: - 유우짱♥
- 와~ 이것봐..

64
At 00:06:34,528, Character said: - 손이 더 예쁘네~
- 뭐야~ 아냐

65
At 00:06:37,243, Character said: - 그러고 보니 너희 사귀었었지?
- 그랬나?

66
At 00:06:40,274, Character said: 그랬지

67
At 00:06:41,980, Character said: 얼마나 사귀었지?

68
At 00:06:44,100, Character said: - 얼마나?
- 얼마더라..2년? 2년정도

69
At 00:06:47,641, Character said: 남자친구가 날 알고있나

70
At 00:06:50,976, Character said: 그게 바로 접니다~

71
At 00:06:53,329, Character said: 이렇게 같이 찍어도 될라나?

72
At 00:06:56,079, Character said: 뭐 어때? 어차피 옛날 일인데

73
At 00:06:58,847, Character said: 둘이 너무 가까운데

74
At 00:07:01,213, Character said: 그런가?

75
At 00:07:02,919, Character said: 걱정하지마

76
At 00:07:05,268, Character said: 바로 쇼코 옆에 있잖아..

77
At 00:07:12,304, Character said: 이게 바로 신이치...

78
At 00:07:15,525, Character said: - 나도 줄거야?
- 자~ 여기~~ 먹어

79
At 00:07:19,367, Character said: 거기 뭐해? 아직도 찍고 있었네

80
At 00:07:22,613, Character said: 찍고 있었네, 정말로

81
At 00:07:27,966, Character said: 더 줄까?

82
At 00:07:29,502, Character said: - 응~ 이렇게
- (응~ 나줘)

83
At 00:07:33,061, Character said: - 그거면 돼, 고마워, 고마워
- 이정도?

84
At 00:07:35,996, Character said: 많이 먹어

85
At 00:07:37,292, Character said: - 뭘 가까이 찍고 있는거야?
- 아냐 아냐 아냐, 아무것도~

86
At 00:07:41,282, Character said: - 어디를 찍고 있는 거야
- 옷 찍어, 옷 찍고 있는거야

87
At 00:07:44,886, Character said: - 잘 찍으라고~
- 그럼 그럼 그럼

88
At 00:07:48,250, Character said: - 이봐, 야~
- 아냐,아냐 / - 야!!

89
At 00:07:52,933, Character said: 너무 가까이 있네..

90
At 00:07:59,327, Character said: - 아~ 해봐
- 하지마~

91
At 00:08:03,703, Character said: - 왜 먹여주는건데?
- 너니깐 그렇지

92
At 00:08:07,513, Character said: 예전에도 항상 그랬잖아

93
At 00:08:11,774, Character said: - 다들 변하지 않았네
- 그래, 그대로지..그런 의미에서~ 짠 하자고

94
At 00:08:17,634, Character said: 몇 번이나 건배를 하는거야~

95
At 00:08:20,587, Character said: 오랜만에 마실 땐 여러 번 하는거지 뭐..

96
At 00:08:32,929, Character said: 슬슬 동창회 끝날 것 같아 !
좀 취했지만 미사키랑 같이 갈거니깐 괜찮아 ^^
9시 정도에 들어갈게 ㅡㅡ

97
At 00:08:59,272, Character said: 아~! 잠깐~아으~

98
At 00:09:02,580, Character said: 아니..신이치군 잠깐 안돼..

99
At 00:09:05,531, Character said: 이거 놔.. 잠깐 안돼..

100
At 00:09:09,444, Character said: - 원했잖아
- 나 돌아가야 한단말야..!

101
At 00:09:11,969, Character said: - 아직 시간 괜찮잖아~
- 잠깐..

102
At 00:09:15,056, Character said: 안돼..이러지마 정말..

103
At 00:09:18,024, Character said: - 이제와서 왜그래..
- 응..잠깐, 그런 생각은 없었다고..

104
At 00:09:23,125, Character said: 그랬어? 그럼 왜 같이 왔어

105
At 00:09:26,743, Character said: 응..좀..이러지 말라고

106
At 00:09:29,808, Character said: - 너도 하고 싶었잖아..
- 아니..좀..아..안된다고

107
At 00:09:35,417, Character said: 나 약혼도 했다고..알고 있잖아

108
At 00:09:38,910, Character said: 그게 무슨 상관이야~

109
At 00:09:45,956, Character said: 아~ 신이치군 안된다고..

110
At 00:09:49,571, Character said: 여기까지 왔다는게 증거잖아~

111
At 00:09:53,167, Character said: 너가 취해서 쉬었다 가자고 했잖아

112
At 00:09:58,706, Character said: 여기와서 쉬기만 하자고? 제정신이야?

113
At 00:10:03,199, Character said: 애들도 아니잖아..

114
At 00:10:07,246, Character said: 돌아가야돼~ 남친이 기다리고 있단말야

115
At 00:10:14,005, Character said: 부탁이야..안돼..보내줘

116
At 00:10:21,564, Character said: 아니..안돼 안돼 안돼

117
At 00:10:25,451, Character said: 쇼코짱..

118
At 00:10:27,374, Character said: 여기까지 와서 어떻게 참고 쉬기만 하겠어~

119
At 00:10:32,745, Character said: 당장 하기도 모자를 판에

120
At 00:10:37,958, Character said: - 만져 보니깐 젖꼭지도 딱딱해 졌구만
- 미쳤어~

121
At 00:10:41,855, Character said: 아니..안돼

122
At 00:10:44,711, Character said: 하고싶어서 술마실때 끈적끈적 쳐본거잖아

123
At 00:10:50,298, Character said: 오랜만에 하고 싶었던 거지?

124
At 00:10:52,570, Character said: 말도 안되는 소리 하지마

125
At 00:10:57,380, Character said: 안돼 안돼, 그렇게 젖꼭지 꽉 꼬집으면 안돼..

126
At 00:11:03,228, Character said: 이렇게 자극하고 꼬집는거 좋아했잖아

127
At 00:11:06,603, Character said: 안돼..안된다고..

128
At 00:11:20,115, Character said: 이런짓 하면 안된다고..

129
At 00:11:29,080, Character said: 아...니..그만

130
At 00:11:32,210, Character said: 안된다니깐

131
At 00:11:34,384, Character said: 하고 싶었잖아

132
At 00:11:42,383, Character said: 나..정말 돌아 가야 돼..

133
At 00:11:49,898, Character said: 응?

134
At 00:11:50,924, Character said: 어이구..

135
At 00:11:52,463, Character said: 아직 시간 있잖아~

136
At 00:11:54,846, Character said: 아니..정말 시간 없다고..

137
At 00:12:06,106, Character said: 아니..

138
At 00:12:12,490, Character said: - 너 정말..예전에는 이런거 좋아했잖아
- 아냐..

139
At 00:12:18,809, Character said: 아니..그런거 아냐

140
At 00:12:21,806, Character said: - 귀 애무도 좋아했고..
- 아니..안돼

141
At 00:12:28,234, Character said: 안된다고..

142
At 00:12:35,807, Character said: 안돼..안돼..안돼

143
At 00:12:41,239, Character said: 아니..

144
At 00:12:47,760, Character said: - 느끼잖아..
- 아냐..

145
At 00:12:50,325, Character said: 예전이랑 똑같잖아

146
At 00:12:51,936, Character said: 느끼지 않는다고

147
At 00:12:54,405, Character said: 그렇단 말이지?

148
At 00:12:57,292, Character said: 여기는 딱딱한데?

149
At 00:13:00,619, Character said: 거긴..안돼

150
At 00:13:07,030, Character said: 아니..안..음

151
At 00:13:15,053, Character said: 안..

152
At 00:13:23,150, Character said: 안돼..

153
At 00:13:25,459, Character said: - 축축한잖아?
- 아냐, 젖은거..안돼

154
At 00:13:28,785, Character said: 뭐가 안돼??

155
At 00:13:31,365, Character said: 싫어..

156
At 00:13:33,546, Character said: 스타킹만 봐도 알겠는데

157
At 00:13:37,950, Character said: 젖은거 아니라고

158
At 00:13:49,553, Character said: 싫...싫어!!

159
At 00:13:53,134, Character said: 오..팬티가 이게 뭐야?

160
At 00:13:58,707, Character said: 쇼코도 이정도 였어?

161
At 00:14:00,671, Character said: 젖은거 아니라고..

162
At 00:14:12,692, Character said: 싫어..

163
At 00:14:25,469, Character said: 아..아니..제발..안돼

164
At 00:14:27,817, Character said: 정말 돌아가야 한다고..

165
At 00:14:32,830, Character said: 이상한 소리 내잖아

166
At 00:14:35,490, Character said: 소리 안냈어

167
At 00:14:38,370, Character said: 이래도? 예전에 하던 생각나잖아~

168
At 00:14:53,076, Character said: - 여기가 성감대 였잖아~
- 아니라고~

169
At 00:14:58,686, Character said: 여기도~

170
At 00:15:09,472, Character said: 싫어~ 안돼 안돼 안돼..

171
At 00:15:12,411, Character said: 여기 좋아했잖아~

172
At 00:15:17,843, Character said: 안된다고~ 안돼 안돼 안돼..

173
At 00:15:20,785, Character said: 싫어..싫어

174
At 00:15:31,318, Character said: - 이것봐, 그리웠지? 원하고 있잖아
- 그럴 리가 없잖아!

175
At 00:15:37,957, Character said: 아무래도 가게 해줘야 겠네~

176
At 00:15:48,440, Character said: 남자 친구가 기다리고 있어서, 가야 한다고..

177
At 00:15:54,774, Character said: 그게 나하고 무슨 상관인데?

178
At 00:16:01,919, Character said: 안돼 안돼, 미쳤어~ 안된다고

179
At 00:16:14,673, Character said: 완전 뜨거워 지고 있는데 여기가..

180
At 00:16:34,485, Character said: 안돼..만지지 말라고.....

Download Subtitles PRED-154 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles

ShareSubtitles

Share or Download Subtitles in Multiple Languages