Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Azadi (2025) track3 eng -id in any Language
Azadi (2025)_track3_ eng -id Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:03:44,550 --> 00:03:45,Sejak dia hamil,
00:03:46,010 --> 00:03:46,Dia tidak mendapatkannya
00:03:46,460 --> 00:03:47,Hukuman mati.
00:03:50,800 --> 00:03:52,Orang -orang kami ada di sini.
00:03:53,280 --> 00:03:54,Sivan dan Raghu belum pergi.
00:03:54,390 --> 00:03:55,Apa yang harus kita lakukan?
00:03:55,870 --> 00:03:57,Sebelum dia masuk penjara,
00:03:58,120 --> 00:03:59,Selesaikan keduanya
00:03:59,160 --> 00:04:00,di luar pengadilan.
00:04:18,820 --> 00:04:19,Tidak di sini.
00:04:20,840 --> 00:04:22,Tangani di luar pengadilan.
00:04:25,030 --> 00:04:25,Bergerak.
00:04:50,740 --> 00:04:51,Sivan.
00:05:08,420 --> 00:05:10,Sekarang, kasus ini ...
00:05:10,390 --> 00:05:11,Kami tidak bisa melakukan apapun.
00:05:12,320 --> 00:05:14,Hal -hal di luar kendali kami.
00:06:14,860 --> 00:06:16,Tujuh bulan kemudian
00:06:26,940 --> 00:06:27,Detak jantung janin
00:06:28,260 --> 00:06:29,normal.
00:06:29,680 --> 00:06:30,Tidak apa-apa.
00:06:31,290 --> 00:06:32,Jadi, katakan padaku,
00:06:32,350 --> 00:06:33,Apakah Anda memeriksa
00:06:33,350 --> 00:06:34,gerakan setelah makan?
00:06:34,890 --> 00:06:35,"Ya."
00:06:35,640 --> 00:06:36,Apakah itu bergerak?
00:06:37,080 --> 00:06:38,"Setelah makan,
00:06:39,430 --> 00:06:42,ada gerakan
00:06:42,690 --> 00:06:44,dua belas kali. "
00:06:45,620 --> 00:06:45,Eh?
00:06:46,350 --> 00:06:47,Apa itu?
00:06:47,740 --> 00:06:48,Ada
00:06:49,010 --> 00:06:51,gerakan setelah makan.
00:06:51,110 --> 00:06:51,Itulah yang dia katakan.
00:06:51,830 --> 00:06:52,12 gerakan? Benar-benar?
00:06:52,400 --> 00:06:53,"Ya."
00:06:53,170 --> 00:06:54,Baiklah, itu
00:06:54,140 --> 00:06:55,Bagus. Sekarang, bangun.
00:06:55,530 --> 00:06:57,Perlahan-lahan. Ya, perlahan.
00:06:57,570 --> 00:06:58,Bangun.
00:07:00,420 --> 00:07:00,Apa kabarmu?
00:07:00,780 --> 00:07:01,[Gangga terengah -engah]
00:07:01,330 --> 00:07:03,Apakah pusingnya berkurang?
00:07:03,080 --> 00:07:03,Ya, Dokter. Dia
00:07:03,490 --> 00:07:03,Jauh lebih baik sekarang.
00:07:03,790 --> 00:07:04,Begitu?
00:07:04,390 --> 00:07:05,Apakah Anda minum obat
00:07:05,140 --> 00:07:05,Saya diresepkan terakhir kali?
00:07:06,010 --> 00:07:06,Ya, Dokter.
00:07:06,770 --> 00:07:07,Terus ambil mereka.
00:07:07,740 --> 00:07:09,Jangan berhenti.
00:07:09,530 --> 00:07:10,Baiklah, kalau begitu. Jadi, disana
00:07:10,460 --> 00:07:11,tidak ada masalah lain.
00:07:11,500 --> 00:07:11,"Mmm."
00:07:12,360 --> 00:07:12,Saya akan memberinya
00:07:12,970 --> 00:07:14,Daftar Obat -obatan.
00:07:19,780 --> 00:07:21,Pemeriksaan selesai.
00:07:21,780 --> 00:07:22,Saya sudah menulis
00:07:22,510 --> 00:07:23,beberapa obat.
00:07:23,490 --> 00:07:24,Dapatkan mereka dari
00:07:24,240 --> 00:07:25,di luar untuk gadis itu.
00:07:25,490 --> 00:07:26,Itu tidak akan tersedia
00:07:26,330 --> 00:07:27,di apotek kami.
00:07:27,250 --> 00:07:27,Oh, biarkan
00:07:27,830 --> 00:07:28,saya melihat.
00:07:28,880 --> 00:07:29,Eh?
00:07:29,990 --> 00:07:31,Anda tidak bisa hanya mengatakan itu.
00:07:31,450 --> 00:07:32,Gadis itu sudah lemah.
00:07:33,160 --> 00:07:34,Jumlah darahnya
00:07:34,030 --> 00:07:35,Rendah, dan dia anemia.
00:07:35,870 --> 00:07:36,Dia membutuhkan buah,
00:07:37,010 --> 00:07:37,makanan bergizi dan
00:07:37,700 --> 00:07:38,obat -obatan ini
00:07:38,590 --> 00:07:39,sangat penting.
00:07:39,800 --> 00:07:40,Tidak ada ketentuan untuk saya
00:07:40,930 --> 00:07:41,Beli semua ini
00:07:41,550 --> 00:07:42,Uang saya, dokter.
00:07:42,570 --> 00:07:43,Biarkan tagihan disetujui.
00:07:43,530 --> 00:07:44,Saya akan melihatnya kalau begitu.
00:07:45,830 --> 00:07:47,Tanggal jatuh temponya hampir tiba.
00:07:47,990 --> 00:07:49,Lakukan satu hal. Saya akan mengirim email
00:07:49,150 --> 00:07:50,semua ringkasan.
00:07:50,120 --> 00:07:51,Lihat kemungkinan
00:07:51,030 --> 00:07:51,pembebasan bersyarat untuknya.
00:07:52,020 --> 00:07:53,Pembebasan bersyarat sulit diatur.
00:07:53,910 --> 00:07:54,Biasanya, orang di dalam dirinya
00:07:54,760 --> 00:07:55,Kondisi diberikan satu.
00:07:55,950 --> 00:07:57,Anda benar, dokter.
00:07:57,420 --> 00:07:58,Tapi itu tidak akan berhasil dalam kasusnya.
00:07:58,550 --> 00:07:58,Mengapa tidak?
00:07:59,810 --> 00:08:01,Anda tidak tahu kasusnya, dokter.
00:08:01,490 --> 00:08:02,Dia membunuh
00:08:02,330 --> 00:08:03,putra seorang politik
00:08:03,220 --> 00:08:03,Pemimpin partai di rumahnya sendiri.
00:08:05,970 --> 00:08:07,Anak itu?
00:08:13,850 --> 00:08:14,Dia tidak menebasnya,
00:08:14,390 --> 00:08:15,berniat untuk membunuhnya,
00:08:16,430 --> 00:08:17,Tapi sayangnya,
00:08:18,230 --> 00:08:20,Slash itu menghantam tempat yang vital.
00:08:20,990 --> 00:08:22,Dia meninggal di tempat.
00:08:22,200 --> 00:08:22,Itu juga di depan
00:08:22,960 --> 00:08:23,ibunya.
00:08:24,740 --> 00:08:26,Dia memiliki seorang adik perempuan.
00:08:26,450 --> 00:08:28,Namanya ...
00:08:28,620 --> 00:08:29,Dia terlibat
00:08:29,250 --> 00:08:29,dengan pemimpinnya
00:08:29,900 --> 00:08:30,anak laki -laki dalam beberapa hal
00:08:30,320 --> 00:08:30,hubungan.
00:08:31,410 --> 00:08:32,Mungkin cinta
00:08:32,050 --> 00:08:33,Perselingkuhan atau sekadar pelarian ...
00:08:33,610 --> 00:08:34,Akhirnya, saat dia
00:08:34,480 --> 00:08:35,menjadi hamil,
00:08:35,830 --> 00:08:37,Dia membunuhnya.
00:08:37,770 --> 00:08:38,Berlari dia dengan mobil
00:08:38,400 --> 00:08:39,atau semacamnya.
00:08:39,750 --> 00:08:41,Untuk membalas adiknya,
00:08:41,210 --> 00:08:42,Gadis ini pergi ke miliknya
00:08:42,240 --> 00:08:43,rumah dan menebasnya.
00:08:44,660 --> 00:08:45,Bukankah Ganga punya keluarga?
00:08:46,880 --> 00:08:47,Ibunya meninggal
00:08:47,520 --> 00:08:48,Saat dia masih kecil.
00:08:48,310 --> 00:08:49,Dia memang punya ayah.
00:08:49,700 --> 00:08:50,Dia orang jahat politik lama.
00:08:51,940 --> 00:08:52,Tidak ada gunanya siapa pun sekarang.
00:08:53,070 --> 00:08:53,Dia absen. Tidak
00:08:53,450 --> 00:08:53,memiliki pesona lama itu.
00:08:54,810 --> 00:08:55,Karena miliknya
00:08:55,310 --> 00:08:56,situasi anak perempuan
00:08:56,540 --> 00:08:57,Anggota partai itu
00:08:57,530 --> 00:08:58,mencoba menghilangkannya.
00:09:12,840 --> 00:09:13,Suaminya?
00:09:14,200 --> 00:09:16,Saya tidak tahu banyak tentang dia.
00:09:16,270 --> 00:09:16,Dari apa yang saya lakukan
00:09:16,840 --> 00:09:17,Mendengar, dia bukan siapa -siapa.
00:09:18,090 --> 00:09:18,Entah pesta
00:09:18,820 --> 00:09:19,Anggota berurusan dengannya,
00:09:21,070 --> 00:09:21,atau dia pergi ke
00:09:21,920 --> 00:09:22,bersembunyi karena takut.
00:09:23,500 --> 00:09:24,Tidak ada orang yang melakukannya
00:09:24,500 --> 00:09:25,Datanglah untuknya di sini, dokter.
00:09:26,020 --> 00:09:27,Perawatannya,
00:09:27,170 --> 00:09:28,pengiriman, dan yang lainnya
00:09:28,260 --> 00:09:28,semuanya ada di pemerintah
00:09:28,920 --> 00:09:29,bahu sekarang.
00:09:34,750 --> 00:09:36,Saya ingin melihat Anwar Pak.
00:09:36,640 --> 00:09:37,Apakah Anda memiliki izin?
00:09:37,410 --> 00:09:37,Ya.
00:10:03,780 --> 00:10:05,Apa ini, Sivan?
00:10:05,400 --> 00:10:06,Apakah Anda datang untuk menghadiri
00:10:06,230 --> 00:10:06,Baby shower anak perempuan, ya?
00:10:07,300 --> 00:10:07,Kami tidak bisa mengizinkan apapun
00:10:08,010 --> 00:10:09,dari luar untuk para tahanan.
00:10:09,200 --> 00:10:10,Saya akan kehilangan pekerjaan saya.
00:10:11,090 --> 00:10:11,Tapi Pak ...
00:10:13,110 --> 00:10:14,Jika Anda mencoba, itu bisa terjadi.
00:10:14,820 --> 00:10:15,Dengan beberapa cara ...
00:10:21,320 --> 00:10:21,Biarkan saya melihat.
00:10:23,150 --> 00:10:24,Ngomong -ngomong, kamu tidak bisa bertemu dengannya.
00:10:24,460 --> 00:10:25,Oh, tidak, tuan ...
00:10:25,440 --> 00:10:26,Kami akan mengakuinya
00:10:26,240 --> 00:10:27,tetap saja rumah sakit.
00:10:27,270 --> 00:10:27,Dapatkan izinnya
00:10:27,810 --> 00:10:28,dan pergi menemuinya.
00:10:30,530 --> 00:10:31,Siapa dia?
00:10:34,440 --> 00:10:35,Itu soninlaw saya.
00:10:35,560 --> 00:10:36,Raghu.
00:10:37,080 -->...
Download Subtitles Azadi (2025) track3 eng -id in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Revival.2025.S01E08.WEB
Diablo.2015.BluRay.1080p.BluRay.x264
RWBY s08e06 Midnight.eng
My.Left.Foot_.The.Story.of.Christy.Brown.1989.720p.BluRay.x264.YIFY
Resident Alien s04e09 Tunnel Vision
China Gate (1957).1080p.
Overspel S01E04 De geheime vriendin ita
Wolf And Dog [2022] [1080p] ENG
THE.FANTASTIC.FOUR.FIRST.STEPS.2025
RWBY s08e07 War.eng
Download Azadi (2025)_track3_ eng -id srt subtitles in English or any language. Translate, share, and download subtitles for films, series, and videos from a trusted global subtitle library.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up