Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles We Are Still Here Yify (2015) in any Language
We Are Still Here Yify (2015) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,000, Character said: Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
At 00:01:49,208, Character said: Probably another hour or so.
3
At 00:01:53,679, Character said: Everything should be there.
4
At 00:01:55,114, Character said: The movers were
working all week,
5
At 00:01:56,782, Character said: putting all the rooms together.
6
At 00:02:01,353, Character said: How did they know
where to hang the photos?
7
At 00:02:05,257, Character said: I told them.
8
At 00:02:06,392, Character said: If something's in the
wrong place, we'll fix it.
9
At 00:02:12,865, Character said: We'll fix it.
10
At 00:07:03,522, Character said: Paul?
11
At 00:07:04,856, Character said: Are you up?
12
At 00:07:14,666, Character said: Paul?
13
At 00:11:37,229, Character said: Thank you.
14
At 00:11:51,543, Character said: I can feel him here.
15
At 00:11:54,479, Character said: What?
16
At 00:11:58,283, Character said: I can feel Bobby
in this house.
17
At 00:12:03,722, Character said: Annie, the reason
we moved up here...
18
At 00:12:05,323, Character said: I know, I know.
19
At 00:12:08,760, Character said: Moving away from
the city isn't the same
20
At 00:12:10,595, Character said: as moving away from
the memories.
21
At 00:12:14,466, Character said: He's always going to be with us.
22
At 00:12:16,501, Character said: Annie, honey, yes,
in our hearts
23
At 00:12:18,970, Character said: but not in the house.
24
At 00:12:51,002, Character said: I really don't care
how far he has to drive.
25
At 00:12:53,438, Character said: We had the inspection
over a month ago
26
At 00:12:54,606, Character said: and I've called
several times already.
27
At 00:12:56,107, Character said: But the report says
there's nothing wrong...
28
At 00:12:58,109, Character said: I understand,
29
At 00:13:00,077, Character said: but the smell in the cellar
needs to be taken care of.
30
At 00:13:02,047, Character said: Now.
31
At 00:13:03,481, Character said: It smells like smoke.
32
At 00:13:04,549, Character said: Have you seen any smoke, sir?
33
At 00:13:05,684, Character said: No, I haven't seen smoke
34
At 00:13:07,552, Character said: but I think I know
what it smells like.
35
At 00:13:09,554, Character said: It's a hundred degrees
down there.
36
At 00:13:11,122, Character said: All right. We'll send
somebody out in the morning.
37
At 00:13:13,325, Character said: Thank you.
38
At 00:13:15,260, Character said: I'll see him then.
39
At 00:13:20,699, Character said: Well, the electrician is
finally coming out...
40
At 00:13:23,101, Character said: Look.
41
At 00:13:24,936, Character said: Oh, hon.
42
At 00:13:26,104, Character said: Did you drop it?
43
At 00:13:27,038, Character said: No.
44
At 00:13:28,540, Character said: I found it like this.
45
At 00:13:30,709, Character said: Well, I'll just
get another frame
46
At 00:13:32,410, Character said: when I go into town tomorrow.
47
At 00:13:33,979, Character said: You don't think it
means something?
48
At 00:13:38,216, Character said: What?
49
At 00:13:40,251, Character said: He never liked this photo.
50
At 00:13:42,387, Character said: Remember how we always hid it
when girls came over?
51
At 00:13:47,959, Character said: Yeah.
52
At 00:13:49,761, Character said: - He used to say that he
thought his smile was...
- Crooked.
53
At 00:13:58,003, Character said: And you think he
still doesn't like it?
54
At 00:14:06,111, Character said: Expecting anyone?
55
At 00:14:07,412, Character said: No.
56
At 00:14:10,215, Character said: Find a spot for the photo and
we'll get a new frame tomorrow.
57
At 00:14:24,596, Character said: I told you someone was home.
58
At 00:14:26,898, Character said: I'm Dave McCabe.
This is my wife Cat.
59
At 00:14:29,234, Character said: We live down the road.
60
At 00:14:31,536, Character said: We're your neighbors.
61
At 00:14:33,938, Character said: Hello.
62
At 00:14:34,706, Character said: I'm Paul Sacchetti.
63
At 00:14:36,041, Character said: This is my wife Anne,
and we live here,
64
At 00:14:39,878, Character said: and we are your neighbors.
65
At 00:14:43,314, Character said: Very nice to meet you.
66
At 00:14:44,916, Character said: Well, we've been two weeks
67
At 00:14:46,785, Character said: and you're the first
folks to come by.
68
At 00:14:50,221, Character said: Two weeks?
69
At 00:14:52,824, Character said: That is a surprise.
70
At 00:14:55,560, Character said: Usually there's a bit
of chatter in town
71
At 00:14:57,629, Character said: when someone moves
into this old house...
72
At 00:14:59,798, Character said: you know,
with the history and all.
73
At 00:15:03,835, Character said: Oh, where's my manners?
I'm sorry.
74
At 00:15:06,571, Character said: Would you like to
come in for a drink?
75
At 00:15:08,139, Character said: Oh, well, thank you.
Thank you very much.
76
At 00:15:10,709, Character said: Pardon the mess.
77
At 00:15:11,843, Character said: We're still getting
a little settled in.
78
At 00:15:14,746, Character said: Oh, no, it's, uh...
79
At 00:15:16,648, Character said: This is lovely.
Lovely.
80
At 00:15:18,116, Character said: Thank you.
81
At 00:15:20,151, Character said: Oh, uh, what can I get
for the two of you?
82
At 00:15:22,487, Character said: A tea or...
83
At 00:15:23,655, Character said: - Oh, don't bother.
- A coffee maybe.
84
At 00:15:24,789, Character said: - Whiskey?
- Oh.
85
At 00:15:26,791, Character said: That'll be very nice.
Sit, Cat.
86
At 00:15:29,060, Character said: Go ahead, sit.
87
At 00:15:36,768, Character said: So, um, what was this history
you mentioned, Dave?
88
At 00:15:42,874, Character said: We heard it was
a funeral parlor
89
At 00:15:44,976, Character said: around the turn of the century?
90
At 00:15:47,212, Character said: But, I've g***t to say,
the price they were asking
91
At 00:15:51,416, Character said: wasn't about to scare us away.
92
At 00:15:53,218, Character said: Good. Good.
93
At 00:15:54,986, Character said: So, the realtor told you
all about the Dagmars.
94
At 00:15:59,858, Character said: Yes. That was the family...
Thank you...
95
At 00:16:02,293, Character said: Who first lived here, right?
96
At 00:16:03,394, Character said: Yes.
Yes, that's right.
97
At 00:16:04,896, Character said: I mean, the town built this
house for him back in 1859.
98
At 00:16:09,868, Character said: Well, cheers.
99
At 00:16:11,102, Character said: Oh, yes.
100
At 00:16:12,504, Character said: To new friends,
and new beginnings.
101
At 00:16:17,675, Character said: 1859.
You don't say?
102
At 00:16:20,044, Character said: Yeah.
103
At 00:16:21,246, Character said: It wasn't long after that
that the trouble began.
104
At 00:16:26,184, Character said: Old Dagmar had been
running the parlor
105
At 00:16:29,087, Character said: no more than a couple
of months when...
106
At 00:16:32,357, Character said: well, what do you know,
word g***t out that
107
At 00:16:36,094, Character said: they were selling the bodies
and burying empty coffins.
108
At 00:16:40,198, Character said: People were saying he
was selling the corpses
109
At 00:16:43,334, Character said: to the university
over in Essex County.
110
At 00:16:46,838, Character said: Some even said he was selling
them to the Orientals
111
At 00:16:48,907, Character said: over in Boston,
turning them into chop suey.
112
At 00:16:55,113, Character said: The town ran him
and his wife
113
At 00:16:57,949, Character said: and the little girl
out on a rail.
114
At 00:17:01,019, Character said: It was just the saddest thing.
115
At 00:17:04,722, Character said: They moved to Providence
116
At 00:17:06,057, Character said: but his family just couldn't
stand the sight of him.
117
At 00:17:11,963, Character said: Old Dagmar drank himself to
death no more than a year later.
118
At 00:17:16,067, Character said: They say he was no more than
a shell of a man at the end.
119
At 00:17:19,938, Character said: He was more than a shell.
120
At 00:17:23,908, Character said: - No, we hadn't heard anything...
- You told us...
121
At 00:17:25,977, Character said: Honey, it's all right.
122
At 00:17:27,278, Character said: No. You're quite right, kid,
you're quite right.
123
At 00:17:29,647, Character said: Yes.
I'm so sorry.
124
At 00:17:32,550, Character said: Here I ** with you nice folks
no more than five minutes
125
At 00:17:35,820, Character said: and I'm already
knee-deep in devils.
126
At 00:17:39,991, Character said: She's an old, old house,
this one, yeah.
127
At 00:17:45,096, Character said: Well...
128
At 00:17:47,265, Character said: We should be off.
We're in a bit of a hurry.
129
At 00:17:50,001, Character said: - So soon?
- Yes, yes.
130
At 00:17:51,336, Character said: We were just driving into
town and saw your light
131
At 00:17:54,305, Character said: and wanted to stop by.
132
At 00:17:55,773, Character said: Well, feel free to
stop by anytime.
133
At 00:17:58,009, Character said: Oh, thank you, thank you.
We will.
134
At 00:18:02,013, Character said: You take care of this old place.
135
At 00:18:05,016, Character said: It needs a family.
136
At 00:18:08,286, Character said: Thanks, Dave.
137
At 00:18:10,922, Character said: It has been 30 years
138
At 00:18:12,957, Character said: since we've had fresh souls
in the Dagmar House.
139
At 00:18:16,027, Character said: I think we can call it
the Sacchetti House now.
140
At 00:18:18,930, Character said: Yeah, well, it's...
141
At 00:18:22,000, Character said: it's still Dagmar's House.
142
At 00:18:25,937, Character said: Come on, Cat.
143
At 00:18:34,245, Character said: Cat, come on.
144
At 00:21:27,952, Character said: Watch the...
Download Subtitles We Are Still Here Yify (2015) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Sophia Locke - Stepmoms Mothers Day C***m Necklace - Moms Teach Sex_A1.en.whisperjav
EN.MIDE-954
Night.Of.The.Werewolves.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
batman.the.brave.and.the.bold.s03e10.powerless.1080p.bluray
SDJS-246_aisubs.app
Monsieur.Je.Sais.Tout.2018-Pol
YMDD-454-en
The.Wailing.2016.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-English
Corruption.1968.US.VERSION.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
+Karate.Kid.Legends.2025
We Are Still Here Yify (2015) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download We Are Still Here Yify (2015) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up