Corruption.1968.US.VERSION.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:46,010 --> 00:01:52,Five hours, John. I don't know how you do
it. It worked beautifully. Another success.

00:01:53,180 --> 00:01:56,It's an odd thing, Steve. The more
you see, the more you fear the failures.

00:02:50,480 --> 00:02:51,John Rowan.

00:02:52,140 --> 00:02:53,What are you doing there? Linda.

00:02:54,720 --> 00:02:57,I'm afraid I fell asleep.

00:02:59,020 --> 00:03:00,Have you forgotten?

00:03:01,020 --> 00:03:02,Forgotten what?

00:03:02,113 --> 00:03:03,The party.

00:03:03,473 --> 00:03:04,Mike Ohm's party.

00:03:06,690 --> 00:03:09,Yes, I'm afraid I had forgotten, darling.
Little bit tired.

00:03:10,220 --> 00:03:13,I insist that you come.
You promised you would.

00:03:14,950 --> 00:03:18,Lots of pretty girls. Dancing. Music.

00:03:20,630 --> 00:03:22,You know I can never resist you.

00:03:23,140 --> 00:03:24,All right, dear, see you later. Bye-bye.

00:03:50,060 --> 00:03:52,My face. You're spoiling my face.

00:03:52,380 --> 00:03:53,That's impossible.

00:03:53,381 --> 00:03:56,My public face. The made-up one.

00:03:56,540 --> 00:03:59,I prefer the private one.
All scrapped and shiny.

00:04:00,340 --> 00:04:02,But we ought to go out.
Mike's expecting us.

00:04:02,420 --> 00:04:04,I don't think he'll miss us.

00:04:05,880 --> 00:04:14,Please, John. Just a brief personal
appearance. By courtesy of Sir John Rowan.

00:04:58,970 --> 00:05:00,That's one I haven't seen before.
It's beautiful.

00:05:01,070 --> 00:05:02,What do you see?

00:05:05,990 --> 00:05:06,Mike!

00:05:08,110 --> 00:05:09,Wait a minute, will
you? Then, baby.

00:05:12,130 --> 00:05:13,

00:05:15,590 --> 00:05:17,What's a girl like you doing
in a place like this, huh?

00:05:17,590 --> 00:05:19,This is John Rowan. John is his name.

00:05:19,611 --> 00:05:20,How do you do?

00:05:20,510 --> 00:05:22,This camera made me famous, sweetheart.

00:05:23,770 --> 00:05:24,John's a surgeon, darling.

00:05:25,480 --> 00:05:27,Well, you come to the right
place, you get struck after.

00:05:27,330 --> 00:05:28,Hey, Kate, fix a man a drink.

00:05:29,870 --> 00:05:30,Come on.

00:05:30,670 --> 00:05:40,Would you like a drink?
Whiskey? Dibone? No, thank you.

00:05:41,240 --> 00:05:42,

00:05:43,320 --> 00:05:44,Joe!

00:05:45,400 --> 00:05:46,Take this drink from
me, will you? Oh, go on.

00:05:46,821 --> 00:05:49,We'll have another one, darling.

00:05:49,660 --> 00:05:52,What's with all this Sir John Rowan?
Famous surgeon?

00:05:53,400 --> 00:05:55,I'm going to marry him.

00:05:55,220 --> 00:05:56,Oh, yeah?

00:05:57,240 --> 00:05:58,For the title? For the man.

00:05:58,880 --> 00:06:00,

00:06:00,720 --> 00:06:02,You're in the profession, then.

00:06:03,040 --> 00:06:04,Pardon? You're in the profession.
Photographer, you know.

00:06:04,940 --> 00:06:05,No, no.

00:06:05,580 --> 00:06:07,I'm a photographic mortal, you know.

00:06:07,501 --> 00:06:08,Oh, yes? Yes.

00:06:08,421 --> 00:06:10,What about your career, huh?

00:06:10,500 --> 00:06:11,Careers fade, darling.

00:06:12,700 --> 00:06:14,Marriage is forever. Oh.

00:06:14,420 --> 00:06:15,So they tell me.

00:06:15,600 --> 00:06:17,Come on, they tell you false, dear lady.

00:06:17,880 --> 00:06:19,They tell you false.

00:06:20,180 --> 00:06:21,Do you know what he said to me once?

00:06:21,541 --> 00:06:25,He said, you sold your
soul for a mess of pottage.

00:06:26,880 --> 00:06:27,What's pottage?

00:06:29,360 --> 00:06:30,I beg your pardon? Pottage.

00:06:30,360 --> 00:06:31,

00:06:32,080 --> 00:06:33,Oh.

00:06:33,640 --> 00:06:34,It's a staple diet.

00:06:35,720 --> 00:06:39,To the ancient Israelites, it
was as righteous to the Chinese.

00:06:40,245 --> 00:06:42,But I don't like Chinese food.

00:06:43,220 --> 00:06:44,Put my spare ribs.

00:06:45,500 --> 00:06:46,Have you ever been to Texas?

00:06:47,560 --> 00:06:49,No, no, I've never been to Texas.

00:06:49,701 --> 00:06:50,I've been to New York.

00:06:52,080 --> 00:06:53,I did an operation there.

00:06:55,020 --> 00:06:56,You're a doctor.

00:06:57,100 --> 00:06:58,How's your kiss
of life? Hey, kid.

00:07:07,760 --> 00:07:08,

00:07:09,000 --> 00:07:10,Oh, yeah, come here.

00:07:12,260 --> 00:07:15,Come on, there, baby.

00:07:15,580 --> 00:07:16,Get in there, girls.

00:07:16,800 --> 00:07:18,Come on, girls, give it in.

00:07:18,920 --> 00:07:21,Oh, baby, what a script you are, honey.

00:07:21,060 --> 00:07:22,Come on, in there, baby.

00:07:22,581 --> 00:07:23,You look more happy.

00:07:38,400 --> 00:07:42,Hello, darling.

00:07:45,760 --> 00:07:48,Hello, darling.

00:07:48,401 --> 00:07:52,Hello, darling.

00:07:53,740 --> 00:07:55,Hello, darling.

00:08:17,600 --> 00:08:19,Lynn, I've had a heavy day.

00:08:19,940 --> 00:08:21,I had to offer a ticket in the morning.

00:08:21,520 --> 00:08:22,Can we slip away now?

00:08:23,100 --> 00:08:24,The party's just beginning.

00:08:24,380 --> 00:08:25,Hey, it's a gasser, isn't it?

00:08:25,880 --> 00:08:26,Me!

00:08:26,920 --> 00:08:28,Me! Me! Photograph me!

00:08:29,020 --> 00:08:30,Kate, take your day off.

00:08:30,320 --> 00:08:32,If I'm going to photograph anyone,
I'm going to photograph you, baby.

00:08:33,120 --> 00:08:34,Have your fun with little Kate.

00:08:34,800 --> 00:08:35,May we go, please?

00:08:36,430 --> 00:08:37,But I want to stay.

00:08:38,060 --> 00:08:38,Please stay.

00:08:39,040 --> 00:08:41,Don't let spoil the party, darling.

00:08:41,320 --> 00:08:43,Don't let spoil the party, darling.

00:08:44,340 --> 00:08:46,Kate, will you do me
a favor? Of course.

00:08:47,280 --> 00:08:47,

00:08:48,200 --> 00:08:49,Stop playing the track.

00:08:49,640 --> 00:08:50,Come on.

00:08:51,500 --> 00:08:52,OK, Mike.

00:09:01,820 --> 00:09:02,That's it.

00:09:03,140 --> 00:09:04,Oh, this is going to be great.

00:09:04,720 --> 00:09:05,Hey, I'm first! Come on.

00:09:05,661 --> 00:09:06,Come on, Kate.

00:09:06,640 --> 00:09:09,Cool it, will you?
Cool it, Kate.

00:09:11,660 --> 00:09:13,What the hell's wrong with you?

00:09:14,320 --> 00:09:15,Oh, that's beautiful.

00:09:15,800 --> 00:09:17,Now, bump some cushions in, will you?

00:09:17,880 --> 00:09:19,Get down on the
deck, will you? That's it.

00:09:20,680 --> 00:09:21,Oh, come on.

00:09:21,700 --> 00:09:24,Hey, that's your beautiful leg.

00:09:25,200 --> 00:09:26,That's it.

00:09:27,100 --> 00:09:28,Beautiful.

00:09:29,100 --> 00:09:31,All right, give me the pretty girl bit.

00:09:31,760 --> 00:09:33,That's it. Freak out, baby.

00:09:33,080 --> 00:09:34,Come on, that's it.

00:09:35,220 --> 00:09:36,Oh, s***y.

00:09:37,680 --> 00:09:39,Come on, give me more of that.

00:09:39,360 --> 00:09:41,Come on, baby. You can do it.

00:09:41,860 --> 00:09:42,Lovely.

00:09:43,240 --> 00:09:45,Now you're getting me at it.

00:09:46,140 --> 00:09:47,That's it. That's beautiful.

00:09:48,420 --> 00:09:49,Now let's make him really kinky.

00:09:49,461 --> 00:09:50,

00:09:52,280 --> 00:09:53,Under your dress.

00:09:54,520 --> 00:09:55,Don't be shy.

00:09:57,020 --> 00:09:58,That's it, baby.

00:09:58,220 --> 00:09:59,Take it off.

00:10:00,080 --> 00:10:01,That's it, Michael.

00:10:01,340 --> 00:10:02,That's enough.

00:10:02,620 --> 00:10:03,Beautiful. Hold it.

00:10:04,420 --> 00:10:05,Come on.

00:10:06,060 --> 00:10:07,Take your pictures.

00:10:08,760 --> 00:10:10,You may be going, baby.

00:10:11,040 --> 00:10:12,Come on.

00:10:13,140 --> 00:10:14,Come on.

00:10:14,540 --> 00:10:16,Give me that back.
What's the matter with you?

00:10:16,840 --> 00:10:17,Come on, get out of here.

00:10:17,901 --> 00:10:19,What the hell's wrong with you?

00:10:21,120 --> 00:10:22,That's a bloody expensive camera.

00:10:49,350 --> 00:10:50,Call an ambulance. Get me a blanket.

00:10:51,290 --> 00:10:52,Move!

00:10:58,820 --> 00:11:02,Dr. Piper wanted in
casualty immediately, please.

00:11:02,430 --> 00:11:04,Dr. Piper in casualty.

00:11:14,080 --> 00:11:15,Dr. De Rougemont in surgery.

00:11:15,561 --> 00:11:16,

00:11:16,880 --> 00:11:19,Dr. De Rougemont in surgery, please.

00:11:24,310 --> 00:11:25,Yes, he's sleeping quite comfortably.

00:11:26,670 --> 00:11:27,Right.

00:11:27,650 --> 00:11:29,How is she? We've saved
her sight. And her...

Download Subtitles Corruption 1968 US VERSION 720p BluRay x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles