YMDD-454-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,000 --> 00:00:10,Find More Subtitles at SubtitleNexus.com

00:00:17,640 --> 00:00:19,You really are still so drunk.

00:00:22,240 --> 00:00:24,I'm so exhausted.

00:00:25,040 --> 00:00:26,I'm so exhausted.

00:00:26,040 --> 00:00:28,Hey, since you're working so hard, can you manage to get up early too?

00:00:29,880 --> 00:00:31,You

00:00:31,880 --> 00:00:34,You started working so hard.

00:00:34,640 --> 00:00:36,You need to get up early.

00:00:37,180 --> 00:00:38,Do you understand?

00:00:39,680 --> 00:00:43,Get up early, have a good breakfast, and get ready for the day.

00:00:44,440 --> 00:00:46,I know.

00:00:47,240 --> 00:00:48,You need to get up early.

00:00:49,240 --> 00:00:50,You're going to be late.

00:00:51,440 --> 00:00:52,You need to get up early.

00:00:57,890 --> 00:00:59,I'm sorry about last night.

00:01:01,330 --> 00:01:03,Is it okay if you skip breakfast today?

00:01:03,130 --> 00:01:06,I'll be fine with just a quick b***e.

00:01:09,470 --> 00:01:11,Good morning, Tomoya.

00:01:11,370 --> 00:01:12,You finally g***t up.

00:01:13,670 --> 00:01:15,You have work starting today, right?

00:01:28,440 --> 00:01:30,You're so energetic today.

00:01:30,320 --> 00:01:35,The one I'm sucking my c***k with right now is my stepfather and brother.

00:01:36,560 --> 00:01:39,my mom is kissing my dad.

00:01:40,420 --> 00:01:42,This is my family. They are my family.

00:01:44,020 --> 00:01:49,Our home is full of love and happiness.

00:01:50,160 --> 00:01:54,My dad always has a warm smile.

00:01:54,620 --> 00:01:59,My mom supports the children with her kind smile.

00:02:00,640 --> 00:02:02,They are all very kind.

00:02:02,240 --> 00:02:04,They make sure we are well taken care of.

00:02:04,240 --> 00:02:05,Yes.

00:02:05,040 --> 00:02:06,We are very happy.

00:02:06,040 --> 00:02:07,We are very thankful to them.

00:02:06,820 --> 00:02:09,We children are cheerful and full of energy.

00:02:10,420 --> 00:02:15,We always fill our time together with laughter and gratitude.

00:02:16,440 --> 00:02:21,Even in tough times, we help each other and share our happiness.

00:02:21,720 --> 00:02:24,Our family is very close-knit.

00:02:26,040 --> 00:02:31,We are always surrounded by smiles and truly, truly happy.

00:02:32,040 --> 00:02:35,Have you ever seen a family like this before?

00:02:36,840 --> 00:02:40,Is it strange?

00:02:44,190 --> 00:02:51,But we aren't causing trouble for anyone or breaking any rules.

00:02:51,690 --> 00:02:54,It is a bit unusual, isn't it?

00:02:54,190 --> 00:02:57,I suppose so.

00:02:57,390 --> 00:03:04,Ten years ago, I would have thought it was strange to have a family like this.

00:03:03,810 --> 00:03:09,Let me tell you why we became such a wonderful family.

00:03:09,960 --> 00:03:14,My mom and I are very close, but we were extremely poor.

00:03:14,300 --> 00:03:18,Yes, we had very little money.

00:03:18,220 --> 00:03:20,I see.

00:03:22,560 --> 00:03:24,Here you go.

00:03:24,220 --> 00:03:26,Wow, this looks delicious.

00:03:26,760 --> 00:03:32,I'm so happy there's plenty of bean sprouts in it.

00:03:32,300 --> 00:03:34,It looks amazing.

00:03:34,700 --> 00:03:37,Let's eat.

00:03:38,120 --> 00:03:40,You're really good at cooking.

00:03:41,160 --> 00:03:44,I went all out today and added lots of bean sprouts.

00:03:49,240 --> 00:03:50,It's so tasty.

00:03:51,580 --> 00:03:54,I love it when you cook for us.

00:03:55,120 --> 00:03:57,That's not true.

00:03:58,120 --> 00:04:00,But I'm happy you said that.

00:04:01,120 --> 00:04:06,But I'm sorry, it would taste better with meat.

00:04:07,480 --> 00:04:11,I wish you could work harder, Mom.

00:04:12,720 --> 00:04:15,Please stop.

00:04:16,120 --> 00:04:18,I don't really like meat.

00:04:19,920 --> 00:04:26,And Mom is still juggling three jobs and working all day.

00:04:27,320 --> 00:04:29,If you work any harder, you'll collapse.

00:04:32,010 --> 00:04:34,Shizuka, you're such a kind child.

00:04:34,930 --> 00:04:37,I'm so happy to hear that, Mom.

00:04:38,510 --> 00:04:41,Let's eat.

00:04:46,530 --> 00:04:48,I'm so happy.

00:04:48,910 --> 00:04:50,It's delicious, isn't it?

00:04:54,240 --> 00:04:59,Well, there's someone who wants to meet you quietly.

00:04:59,660 --> 00:05:00,What?

00:05:01,300 --> 00:05:03,Someone wants to meet me?

00:05:03,240 --> 00:05:08,It's the company where Mom works, the printing company.

00:05:08,640 --> 00:05:11,The place where she works during the day.

00:05:11,520 --> 00:05:14,It's the president of that company.

00:05:14,040 --> 00:05:16,What? The president?

00:05:18,220 --> 00:05:22,But what does that mean?

00:05:24,440 --> 00:05:26,It's Ichiro-san.

00:05:26,720 --> 00:05:30,What? I'm dating him.

00:05:31,399 --> 00:05:35,Dating him? I guess so.

00:05:37,199 --> 00:05:39,I'm a bit embarrassed, Mom.

00:05:39,599 --> 00:05:46,You know, I've been thinking that you've become more beautiful lately.

00:05:47,599 --> 00:05:49,Please stop it.

00:05:52,019 --> 00:05:56,By the way, Shizuka, are you okay with me remarrying?

00:05:57,199 --> 00:05:58,Of course.

00:05:58,719 --> 00:06:01,I want you to be happy, Mom.

00:06:02,739 --> 00:06:04,I can't wait to meet him soon.

00:06:06,170 --> 00:06:09,I'm so relieved to hear you say that, Shizuka.

00:06:10,230 --> 00:06:13,Thank you, Mom. It really puts my mind at ease.

00:06:14,030 --> 00:06:17,You should get some rest since you have to get up early tomorrow.

00:06:17,370 --> 00:06:18,Yes.

00:06:20,770 --> 00:06:21,Thank you for everything.

00:06:34,439 --> 00:06:37,Dad, you seem to be in a good mood.

00:06:38,399 --> 00:06:39,Horse racing? Pachinko?

00:06:40,279 --> 00:06:43,No, I haven't been into either lately.

00:06:44,839 --> 00:06:46,Hmm, so it's a woman then?

00:06:47,840 --> 00:06:51,Well, there's this part-timer I met six months ago.

00:06:51,440 --> 00:06:55,She quickly became close to me after just one date.

00:06:56,040 --> 00:06:58,Oh, that woman with the tired look and poor appearance?

00:06:58,840 --> 00:07:02,Well, her face might not be much, but she's a good person.

00:07:03,640 --> 00:07:06,Yes, I'm planning to marry her.

00:07:06,640 --> 00:07:07,What? You're going to marry her?

00:07:07,480 --> 00:07:10,What? She may not look wealthy, but she's truly kind-hearted.

00:07:10,520 --> 00:07:16,Well, she can handle all the household chores.

00:07:17,560 --> 00:07:21,I can make her sleep with my balls and she'll be fine.

00:07:22,960 --> 00:07:25,That's terrible. It's like treating her as a slave.

00:07:25,360 --> 00:07:28,Well, I'll make use of her.

00:07:29,760 --> 00:07:32,But more than anything, she has a cute daughter.

00:07:32,960 --> 00:07:34,I only saw her in a photo, but she's really adorable.

00:07:34,960 --> 00:07:36,She's still a student, though.

00:07:37,160 --> 00:07:39,She comes with an attractive background.

00:07:41,160 --> 00:07:43,Well, I'll make use of her.

00:07:45,000 --> 00:07:48,Anyway, I'll bring her over to our place next time.

00:07:48,760 --> 00:07:51,Could you take care of things when she arrives?

00:07:52,300 --> 00:07:54,Wow, this is amazing.

00:07:55,000 --> 00:07:59,She has a new mother and a younger sister now.

00:08:03,560 --> 00:08:05,I think we should put it in.

00:08:06,360 --> 00:08:08,Really?

00:08:12,489 --> 00:08:13,Is this okay?

00:08:13,209 --> 00:08:14,Yes, that looks fine.

00:08:17,729 --> 00:08:18,It seems she's arrived.

00:08:19,129 --> 00:08:20,I'll go greet her.

00:08:22,209 --> 00:08:24,Make sure everything is set up.

00:08:26,729 --> 00:08:28,Ah, I'm home.

00:08:29,560 --> 00:08:30,Come on in.

00:08:31,300 --> 00:08:34,Sorry for the interruption.

00:08:34,700 --> 00:08:37,Hello.

00:08:37,960 --> 00:08:38,Tomoya.

00:08:39,540 --> 00:08:41,Akemi and Shizuka.

00:08:42,540 --> 00:08:44,This is my son, Tomoya.

00:08:44,540 --> 00:08:45,Hello.

00:08:45,680 --> 00:08:48,Nice to meet you.

00:08:48,280 --> 00:08:49,I'm Shizuka.

00:08:49,440 --> 00:08:51,I'm Shizuka.

00:08:51,160 --> 00:08:53,Please, make yourself comfortable.

00:08:54,560 --> 00:08:57,What a lovely home you have.

00:08:57,320 --> 00:08:58,Wow.

00:08:58,320 --> 00:09:00,It's a spacious but charming house.

00:09:00,120 --> 00:09:02,It's so spacious, isn't it?

00:09:02,520 --> 00:09:03,Yes, it is.

00:09:03,720 --> 00:09:05,There are so many rooms.

00:09:06,660 --> 00:09:10,It's so bright in here.

00:09:11,880 --> 00:09:15,I know, it's incredible.

00:09:15,480 --> 00:09:17,You're amazing, Mom.

00:09:17,280 --> 00:09:19,Really?

00:09:19,680 --> 00:09:21,Please stop.

00:09:21,280 --> 00:09:23,It's embarrassing.

00:09:24,460 --> 00:09:27,You have so many talents, Mom.

00:09:27,160 --> 00:09:30,No, please stop.

00:09:29,860 --> 00:09:32,You're completely different at work.

00:09:32,100 --> 00:09:35,My daughter probably doesn't know how her mother looks like...

Download Subtitles YMDD-454-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles