Dominique.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]English Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:01:54,375, Character said: Look over there!

4
At 00:02:09,912, Character said: I g***t it good.

5
At 00:02:12,219, Character said: You g***t lucky, motherfucker.

6
At 00:02:21,228, Character said: Ha ha!

7
At 00:02:23,491, Character said: Hey,
what do you think it is?

8
At 00:02:26,276, Character said: I'll open it.

9
At 00:02:27,582, Character said: - Hector.
- What, boss?

10
At 00:02:29,497, Character said: - Check everything.
- Yes.

11
At 00:02:35,111, Character said: Take it out.

12
At 00:02:42,901, Character said: Motherfucker, it's heavy!

13
At 00:02:58,395, Character said: Something heavy is inside.

14
At 00:04:16,256, Character said: Why don't you
shoot it already, man?

15
At 00:04:19,041, Character said: We don't know what's inside.

16
At 00:04:20,477, Character said: You want me to get
the lock cutters?

17
At 00:04:21,957, Character said: Go!

18
At 00:04:37,407, Character said: Gonzalo?!

19
At 00:04:49,680, Character said: Miss, let's talk.

20
At 00:05:10,440, Character said: What the f***k
do you g***t in here?

21
At 00:05:14,966, Character said: All your f***g shoes and bags?

22
At 00:05:19,231, Character said: Do you speak English?
I speak some English.

23
At 00:05:23,410, Character said: One, two, three.

24
At 00:05:25,803, Character said: A, B, C.

25
At 00:05:36,684, Character said: Hey, that's it.

26
At 00:05:39,251, Character said: I help you,

27
At 00:05:41,341, Character said: you... you let me go?

28
At 00:05:44,561, Character said: Yes?

29
At 00:05:48,217, Character said: No.

30
At 00:05:53,048, Character said: And that's for shooting me down.

31
At 00:07:35,977, Character said: Petrol.

32
At 00:07:48,337, Character said: How is Hector?

33
At 00:07:56,084, Character said: This is Hector's truck, no?

34
At 00:08:02,264, Character said: Yes.

35
At 00:08:04,745, Character said: Hector.

36
At 00:09:29,830, Character said: May I join you?

37
At 00:09:33,137, Character said: English?

38
At 00:09:46,063, Character said: Oi.

39
At 00:09:48,022, Character said: That's really spicy.

40
At 00:09:53,418, Character said: You passing
through San Lucas?

41
At 00:09:56,683, Character said: We don't get many strangers
around here.

42
At 00:10:01,296, Character said: And you are a lady.

43
At 00:10:04,560, Character said: It can be quite dangerous.

44
At 00:10:09,173, Character said: I mean, look around.

45
At 00:10:13,482, Character said: These people are not exactly
bankers and doctors.

46
At 00:10:30,325, Character said: When I was a boy,
San Lucas was peaceful.

47
At 00:10:34,111, Character said: But then the cartels came
and destroyed everything.

48
At 00:10:39,203, Character said: It is a sad thing when you only
have memories left to save.

49
At 00:10:47,429, Character said: What the f***k?!

50
At 00:10:49,213, Character said: - F***g gringa bitch!
- Relax!

51
At 00:10:52,173, Character said: She just arrived in the country.
She didn't mean it.

52
At 00:10:55,045, Character said: - I'll f***k her up!
- Come on, chill.
We don't want any problems.

53
At 00:11:03,880, Character said: Maybe
you should slow down.

54
At 00:11:07,797, Character said: I just don't want you
to have any trouble.

55
At 00:13:35,858, Character said: Abril, what did
I tell you about
reading this trash?!

56
At 00:13:39,644, Character said: - It's not.
- - You hid them under your bed, didn't you?

57
At 00:13:43,866, Character said: - Go wash the dishes!
- You don't have
to yell at me, okay?

58
At 00:13:46,434, Character said: Just stop this s***t!

59
At 00:14:10,501, Character said: You're leaving so soon?

60
At 00:14:16,899, Character said: Why don't you stay a while?

61
At 00:14:19,597, Character said: I will make coffee
and arepa for breakfast.

62
At 00:14:23,340, Character said: The eggs are fresh,
right from the chicken.

63
At 00:14:27,257, Character said: You know where
I can buy a car?

64
At 00:14:33,873, Character said: Yeah, the body shop in town.

65
At 00:14:36,919, Character said: They will have something.

66
At 00:14:38,834, Character said: Mm.

67
At 00:14:41,750, Character said: Cash only, of course.

68
At 00:14:47,887, Character said: How did you get here?

69
At 00:14:51,064, Character said: It's a long story.

70
At 00:14:57,809, Character said: I had a good time last night.

71
At 00:15:03,293, Character said: And you?

72
At 00:15:04,425, Character said: Yeah.

73
At 00:15:08,429, Character said: Do you want an Olympic medal?

74
At 00:15:18,787, Character said: Don't worry, I'll be there.

75
At 00:15:21,659, Character said: Yes, I'll leave shortly.

76
At 00:15:23,226, Character said: Okay, bye.

77
At 00:15:25,837, Character said: Sorry. I have to go to work.

78
At 00:15:28,449, Character said: There was a small plane
shot down by the local cartel.

79
At 00:15:36,152, Character said: Can you drop me off in town?

80
At 00:15:38,589, Character said: The police station
is in the opposite direction.

81
At 00:15:41,288, Character said: I will be back maybe
in a couple of hours

82
At 00:15:44,552, Character said: and will take you.

83
At 00:15:45,988, Character said: Please, just make
yourself comfortable.

84
At 00:15:49,165, Character said: The TV works,
there is food in the fridge.

85
At 00:15:52,038, Character said: Mm.

86
At 00:15:53,822, Character said: The faucet and the toilet
doesn't work.

87
At 00:15:56,868, Character said: If you need to go,
you can use the one
in the house.

88
At 00:16:01,612, Character said: Who lives there?

89
At 00:16:04,224, Character said: My sister, Paulina,
and her kids.

90
At 00:16:07,183, Character said: Her husband...
passed away one year ago,

91
At 00:16:11,361, Character said: so I have been living here
temporarily to help out.

92
At 00:16:20,370, Character said: You know...

93
At 00:16:22,459, Character said: I don't even know your name.

94
At 00:16:24,809, Character said: After all...

95
At 00:16:27,508, Character said: we did make love last night.

96
At 00:16:30,685, Character said: Is that what you call it?

97
At 00:16:32,426, Character said: Yeah. Yeah, yeah.

98
At 00:16:34,254, Character said: In Spanish
it's "hacer el amor."

99
At 00:16:38,519, Character said: Hmm.

100
At 00:16:52,533, Character said: Dominique.

101
At 00:16:54,839, Character said: Dominique.

102
At 00:16:56,885, Character said: Nice. Nice.

103
At 00:16:58,408, Character said: - I'm...
- Officer Peron.

104
At 00:17:00,758, Character said: Yeah, yeah, yeah.
But you call me Julio.

105
At 00:17:32,225, Character said: Did you lose something, lady?

106
At 00:17:37,273, Character said: Can I help you?

107
At 00:17:39,928, Character said: I'm a friend of Julio's.

108
At 00:17:44,933, Character said: He said I can use your toilet.

109
At 00:17:48,676, Character said: Lucas!

110
At 00:17:52,897, Character said: Take the lady to the toilet.

111
At 00:17:56,553, Character said: My son will show you.

112
At 00:18:05,562, Character said: Do you speak Spanish, lady?

113
At 00:18:07,956, Character said: Not really.

114
At 00:18:09,566, Character said: Oh, too bad.

115
At 00:18:11,046, Character said: I speak English and Spanish.

116
At 00:18:23,145, Character said: If you turn it off again,
I'll kick your...

117
At 00:18:26,322, Character said: This is uncle Julio's
new gringa girlfriend.

118
At 00:18:29,630, Character said: She needs to use the toilet.

119
At 00:18:33,286, Character said: Hello.

120
At 00:18:35,114, Character said: Follow me.

121
At 00:18:43,296, Character said: I'm not gonna beg.
Come here.

122
At 00:18:45,559, Character said: I won't hurt you.

123
At 00:18:50,303, Character said: Grandpa. Grandpa.

124
At 00:18:53,088, Character said: This is Julio's
new gringa girlfriend.

125
At 00:18:57,440, Character said: She's very pretty, no?

126
At 00:18:59,660, Character said: A gringa ...

127
At 00:19:03,316, Character said: A very good catch!

128
At 00:19:08,277, Character said: What--

129
At 00:19:09,974, Character said: What happened to your head?

130
At 00:19:13,021, Character said: Toilet?

131
At 00:19:14,588, Character said: Oh, yeah, this way.

132
At 00:19:27,166, Character said: What?

133
At 00:19:28,602, Character said: I have to stand guard
so nobody walks in.

134
At 00:19:42,964, Character said: Do you really need to do that?

135
At 00:19:44,487, Character said: He's dead, for Christ's sake.

136
At 00:19:47,011, Character said: This f***r g***t
my sister pregnant,
then laughed in her face.

137
At 00:19:51,538, Character said: Look who's laughing now.

138
At 00:20:04,638, Character said: Sorry, I'm late.
What do we have?

139
At 00:20:08,424, Character said: We found three cartel scumbags
near a smugglers' crashed plane.

140
At 00:20:14,691, Character said: - Killed in the crash?
- No.

141
At 00:20:18,086, Character said: They most likely arrived
on the scene after the crash.

142
At 00:20:21,002, Character said: Whoever was in the plane
killed them

143
At 00:20:24,048, Character said: and g***t away.

144
At 00:20:32,492, Character said: F***k.

145
At 00:20:35,843, Character said: This is Chief Santiago's
brother-in-law, Hector.

146
At 00:20:40,543, Character said: S***t, I didn't recognize him.

147
At 00:20:42,241, Character said: The Chief is going to go crazy.

148
At 00:20:44,460, Character said: We better ask around,

149
At 00:20:47,158, Character said: see if there have been
any new faces in town.

150
At 00:20:50,901, Character said: Did you find anything
in the plane?

151
At 00:20:53,469, Character said: They took whatever
they were carrying with them.

152
At 00:20:55,950, Character said: Except what's on the table,
military rations

153
At 00:20:58,518, Character said: and a flight manual
in some foreign language.

154
At 00:21:25,936, Character said: Where's the gringa?

155
At 00:21:27,373, Character said: She's in the bathroom,
throwing up.

156
At 00:21:32,160, Character said: Stop it! Lucas, give me
the arepa! It's mine!

157
At 00:21:35,119, Character said: Sit down!

158
At 00:21:37,339, Character said: If he has five arepas,
why does he have to take mine?

159
At 00:21:40,037, Character said: Drop it! Why can't we ever
have a peaceful breakfast
in this house?

160
At 00:21:43,432, Character said: - Idiot.
- What did you say?

161
At 00:21:45,129, Character said: Nothing....

Download Subtitles Dominique 2024 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX]English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles