MIH-016.en.whisperjav Movie Subtitles

Download MIH-016 en whisperjav Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:00,000 --> 00:00:01,920 Ichika-chan, nice to meet you. 2 00:00:02,880 --> 00:00:04,860 We are family from today onwards 3 00:00:04,860 --> 00:00:06,140 Nice to meet you too 4 00:00:09,040 --> 00:00:09,640 Asaho san 5 00:00:09,640 --> 00:00:10,820 Pleased meeting 6 00:00:10,820 --> 00:00:14,780 Ichika is quiet but she has her own thoughts 7 00:00:15,660 --> 00:00:17,200 Is that so? 8 00:00:18,400 --> 00:00:20,120 What kind of person do You like 9 00:00:20,120 --> 00:00:23,000 Nothing in particular 10 00:00:23,000 --> 00:00:26,690 But i don't like people who lie 11 00:00:26,690 --> 00:00:30,330 I see. Then, Papa will never lie to you! 12 00:00:30,670 --> 00:00:31,110 Let's be good friends 13 00:00:31,923 --> 00:00:32,390 Really? 14 00:00:35,370 --> 00:00:37,010 Fingertip game 15 00:00:38,223 --> 00:00:38,890 Here we go 16 00:00:38,890 --> 00:00:40,590 Fingertips game 17 00:00:40,590 --> 00:00:41,670 If you tell a lie 18 00:00:41,670 --> 00:00:43,130 You'll get your finger cut 19 00:00:47,250 --> 00:00:49,050 Nice meeting you 20 00:00:52,370 --> 00:00:52,970 Like this 21 00:00:55,870 --> 00:00:56,450 Cut it like this 22 00:00:56,450 --> 00:00:56,790 Wow! 23 00:00:57,390 --> 00:00:58,550 The angle is important. 24 00:00:59,270 --> 00:01:00,650 I see, let's try it out 25 00:01:01,350 --> 00:01:02,130 Angle? 26 00:01:04,250 --> 00:01:06,270 It doesn't seem to cut well 27 00:01:07,350 --> 00:01:09,590 Then can you cut a little bit so that is pulls back 28 00:01:10,090 --> 00:01:10,550 Pull back 29 00:01:10,976 --> 00:01:11,910 With the knife 30 00:01:11,030 --> 00:01:11,230 Yes 31 00:01:14,720 --> 00:01:15,760 Put in all your strength 32 00:01:16,620 --> 00:01:16,960 That way 33 00:01:16,960 --> 00:01:18,060 Ah its done 34 00:01:18,560 --> 00:01:19,140 Like this 35 00:01:19,140 --> 00:01:19,620 Yeah 36 00:01:20,200 --> 00:01:20,600 Eh wow 37 00:01:22,060 --> 00:01:24,360 So was what we learned earlier just now fake 38 00:01:25,526 --> 00:01:26,460 I'm not lying. 39 00:01:28,320 --> 00:01:29,840 That's good then! 40 00:01:30,560 --> 00:01:32,480 If you lie, we'll punish you for it 41 00:01:52,590 --> 00:01:55,390 Let the three of us go on a trip next time 42 00:01:55,390 --> 00:01:55,690 Yes 43 00:01:56,750 --> 00:01:58,290 Ichi wants to see the zoo 44 00:02:00,043 --> 00:02:00,510 Take me 45 00:02:01,270 --> 00:02:01,650 Zoo 46 00:02:01,650 --> 00:02:04,310 It has been decided 47 00:02:05,876 --> 00:02:06,210 Oh no 48 00:02:06,210 --> 00:02:07,910 It's late. I'm going to get ready for a bath 49 00:02:11,130 --> 00:02:14,250 Well, then...I'll go to the bathroom 50 00:02:28,943 --> 00:02:30,410 The name of that woman 51 00:02:32,936 --> 00:02:33,870 Who is Tomoko? 52 00:02:34,870 --> 00:02:35,770 Not my mother 53 00:02:40,343 --> 00:02:41,210 Who is Tomoko 54 00:02:49,813 --> 00:02:50,680 Oh! Refreshed 55 00:02:54,400 --> 00:02:56,780 What are you doing with your face like that 56 00:02:57,620 --> 00:02:59,440 Have you ever lied to me? 57 00:03:00,980 --> 00:03:01,920 Lied to you...? 58 00:03:02,320 --> 00:03:03,540 No, I haven't. 59 00:03:04,680 --> 00:03:05,840 Really... 60 00:03:06,260 --> 00:03:08,940 You're not a liar are ya'? 61 00:03:09,560 --> 00:03:10,100 Not at all 62 00:03:16,013 --> 00:03:17,080 That's good then 63 00:03:22,466 --> 00:03:23,800 Well then, have fun! 64 00:03:25,900 --> 00:03:28,180 There is an after party tonight so we don' need dinner 65 00:03:29,420 --> 00:03:29,820 G***t it 66 00:03:29,820 --> 00:03:32,240 You're home late today. 67 00:03:33,320 --> 00:03:35,180 I'm busy at the moment 68 00:03:35,180 --> 00:03:38,120 Really? Are you lying to me 69 00:03:40,573 --> 00:03:41,440 Of course not 70 00:03:41,440 --> 00:03:41,940 Stop it 71 00:03:46,913 --> 00:03:47,780 See you later 72 00:03:47,780 --> 00:03:49,400 Come back soon 73 00:04:03,230 --> 00:04:05,570 There must be something here 74 00:04:15,280 --> 00:04:16,300 I'm sure he's cheating on me. 75 00:04:16,300 --> 00:04:19,500 Oh, this is the one that smells good! 76 00:04:19,640 --> 00:04:21,660 And it smells really nice too... 77 00:04:21,660 --> 00:04:25,260 He must be cheating on me for wearing something like this 78 00:04:38,040 --> 00:04:38,640 I ** home 79 00:04:40,320 --> 00:04:41,120 Welcome back 80 00:04:41,120 --> 00:04:42,180 What happened? 81 00:04:42,560 --> 00:04:45,520 Can you sit here for a second 82 00:04:45,520 --> 00:04:49,180 Where i.. where did mom go 83 00:04:49,180 --> 00:04:50,300 She went to take her bath 84 00:04:52,833 --> 00:04:53,500 By the way 85 00:04:53,500 --> 00:04:55,560 By the way, what's this? 86 00:04:56,440 --> 00:05:00,360 Oh! It was a birthday present from my boss. 87 00:05:00,820 --> 00:05:03,840 Really?! You g***t it as an I-jinkan gift or something right!? 88 00:05:03,840 --> 00:05:06,120 That can't be true... 89 00:05:06,120 --> 00:05:08,280 The company really gave it to me for my birthday 90 00:05:09,546 --> 00:05:10,080 Really?? 91 00:05:10,080 --> 00:05:12,000 But recently you've been acting so weird 92 00:05:12,000 --> 00:05:16,100 Last time Tomoko sent us some mail 93 00:05:16,100 --> 00:05:19,760 She is actually like one of our little sisters 94 00:05:19,760 --> 00:05:21,100 She said she had something on Hoji 95 00:05:21,100 --> 00:05:22,080 I was wondering what to do about it. 96 00:05:22,480 --> 00:05:25,140 Really? You're not cheating on me, are you?! 97 00:05:25,140 --> 00:05:27,980 No way! Not at all... 98 00:05:27,980 --> 00:05:29,460 Oh my god!! 99 00:05:29,560 --> 00:05:30,080 No way!!! 100 00:05:30,710 --> 00:05:31,900 Already back home!? 101 00:05:32,170 --> 00:05:33,380 Sorry for being late just now 102 00:05:33,380 --> 00:05:34,400 It's okay 103 00:05:34,400 --> 00:05:35,160 We've prepared a bath 104 00:05:35,893 --> 00:05:36,160 Okay 105 00:05:45,290 --> 00:05:46,930 He must be lying 106 00:05:46,930 --> 00:05:50,640 Gotta prove him wrong somehow 107 00:06:00,380 --> 00:06:01,580 Well then see ya 108 00:06:02,073 --> 00:06:02,340 Yeah 109 00:06:02,340 --> 00:06:04,300 Your parents suddenly brought her up 110 00:06:04,300 --> 00:06:04,760 It must be tough. 111 00:06:05,220 --> 00:06:07,840 I heard that your mother is not feeling well, so 112 00:06:07,840 --> 00:06:10,300 it would be nice if you could get better with my help... 113 00:06:10,620 --> 00:06:11,180 That's right! 114 00:06:11,480 --> 00:06:12,680 You don't have to worry about the house anymore 115 00:06:13,140 --> 00:06:14,160 Thank you 116 00:06:14,620 --> 00:06:15,180 Ichika 117 00:06:16,080 --> 00:06:17,520 Mom wont' stay until tomorrow 118 00:06:17,520 --> 00:06:18,780 but please behave yourself 119 00:06:19,220 --> 00:06:19,420 Yes 120 00:06:19,833 --> 00:06:20,100 Okay 121 00:06:20,900 --> 00:06:21,400 Well then 122 00:06:21,400 --> 00:06:22,020 See ya 123 00:06:24,826 --> 00:06:25,360 See yaaa 124 00:06:25,360 --> 00:06:25,480 Bye 125 00:06:32,250 --> 00:06:34,710 What should we eat for breakfast? 126 00:06:35,340 --> 00:06:36,360 The food made by Usotsuki 127 00:06:37,460 --> 00:06:38,740 Then there is no need 128 00:06:38,740 --> 00:06:39,460 You... 129 00:06:39,460 --> 00:06:40,240 Come here! 130 00:06:49,490 --> 00:06:51,370 I'm completely suspected. 131 00:06:53,230 --> 00:06:53,850 What should we do? 132 00:06:58,650 --> 00:07:01,100 Papa, can you come with me for a second 133 00:07:01,100 --> 00:07:03,140 Wh-what's wrong 134 00:07:03,980 --> 00:07:04,420 Well 135 00:07:04,420 --> 00:07:08,940 Do you think that Papa is cheating on her 136 00:07:08,940 --> 00:07:09,700 No way 137 00:07:10,340 --> 00:07:11,880 There is no such thing as misunderstanding 138 00:07:14,093 --> 00:07:14,360 Then 139 00:07:15,340 --> 00:07:16,640 Prove it to us 140 00:07:18,720 --> 00:07:19,460 What should I do? 141 00:07:20,060 --> 00:07:21,320 Do as you're told. 142 00:07:23,380 --> 00:07:24,040 Listen to me! 143 00:07:27,820 --> 00:07:28,420 O-Okay... 144 00:07:28,420 --> 00:07:29,300 Are you sure about that?? 145 00:07:29,633 --> 00:07:29,900 Yeah 146 00:07:33,396 --> 00:07:34,530 Hey, don't move!! 147 00:07:34,530 --> 00:07:36,470 If you move we'll think it's cheating!!! 148 00:07:36,470 --> 00:07:38,050 But still...! 149 00:07:39,290 --> 00:07:40,870 Don'cha dare movin'! 150 00:07:44,210 --> 00:07:46,310 It didn''t work at all 151 00:07:47,983 --> 00:07:48,450 Shut up 152 00:07:52,860 --> 00:07:56,460 You're happy to kiss me because I'm a kid, aren't you? 153 00:07:57,120 --> 00:07:58,600 That's not true. 154 00:08:03,320 --> 00:08:06,060 If it wasn' t for that... 155 00:08:06,460 --> 00:08:10,020 ...you wouldn''t have had s***x with me would you ? 156 00:08:12,006 --> 00:08:12,940 Of course no ! 157 00:08:16,060 --> 00:08:17,980 Even if this was the case...? 158 00:08:27,570 --> 00:08:29,550 I knew it. You're a coward, Dad! 159 00:08:29,910 --> 00:08:33,050 Just licking your ears makes you talk like that? 160 00:08:33,790 --> 00:08:36,190 No... It's just that.... 161 00:08:37,776 --> 00:08:38,310 Coward!! 162 00:08:41,930 --> 00:08:46,440 If you move again Mom will tell her 163 00:08:46,440 --> 00:08:48,400 That you cheated on me 164 00:08:48,873 --> 00:08:49,140 Nope 165 00:08:51,860 --> 00:08:53,060 Then if she hasn't 166 00:08:53,060 --> 00:08:54,580 Don' t move 167 00:08:55,813 --> 00:08:56,080 Okay 168 00:08:57,146 --> 00:08:57,480 Okay. 169 00:09:02,540 --> 00:09:04,040 Hey, spit it out! 170 00:09:05,160 --> 00:09:08,240 Listen to me and prove it to us 171 00:09:09,380 --> 00:09:09,580 Yes 172 00:09:10,433 --> 00:09:10,700 Spit 173 00:09:31,950 --> 00:09:32,370 Yeah. 174 00:09:37,350 --> 00:09:39,310 I can't do this to him either 175 00:09:39,470 --> 00:09:40,770 You can not...? 176 00:09:41,456 --> 00:09:41,590 No 177 00:09:42,280 --> 00:09:43,240 Then you'll stop it 178 00:09:43,520 --> 00:09:44,460 And tell your mom 179...
Music ♫