RBD-899-th Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: การผลิต: Black Corrupted Sparrow

2
At 00:00:53,320, Character said: ไม่เป็นไรไม่รำคาญ

3
At 00:01:14,170, Character said: ขออภัย

4
At 00:01:19,850, Character said: อย่าว่ากันนะ

5
At 00:01:22,830, Character said: เพราะฉันมีความสุขที่ได้อยู่กับคุณ

6
At 00:01:56,600, Character said: ผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว NTR
นวดผิดศีลธรรม

7
At 00:02:28,160, Character said: น้ำผึ้ง

8
At 00:02:29,300, Character said: ตอนเช้า

9
At 00:02:31,660, Character said: ตื่นนอน

10
At 00:02:33,540, Character said: วันนี้ต้องไปทำงาน แต่เช้า
-ฮะ

11
At 00:02:39,280, Character said: ตื่น

12
At 00:02:41,470, Character said: เพราะฉันเตรียมอาหารเช้าด้วย

13
At 00:02:43,110, Character said: มาเลย
- ใช่

14
At 00:03:09,280, Character said: ฉันคิดว่าวันนี้ฉันมาเร็ว
-ตกลง? ฉันจะรอ

15
At 00:03:20,490, Character said: กลับมา

16
At 00:03:22,180, Character said: ฉันจะกลับมา

17
At 00:03:55,330, Character said: ขออภัย

18
At 00:03:59,240, Character said: ยามากุจิไม่ใช่เหรอ?

19
At 00:04:00,950, Character said: อิวาตะ? ไม่ได้เจอกันนานเลยนะ
- นอกจากนี้

20
At 00:04:04,470, Character said: มันเป็นเวลานาน

21
At 00:04:06,410, Character said: คุณกำลังไปทำงานใช่ไหม?

22
At 00:04:08,380, Character said: เอ่อ

23
At 00:04:09,490, Character said: ใช่แล้ว

24
At 00:04:11,450, Character said: อะไร

25
At 00:04:12,420, Character said: ขาดพลังงาน
เกิดอะไรขึ้น?

26
At 00:04:14,050, Character said: เกิดอะไรขึ้น

27
At 00:04:15,080, Character said: โดนตัดงานรึเปล่า?

28
At 00:04:17,200, Character said: มันไม่สามารถ

29
At 00:04:20,610, Character said: มันไม่ใช่แบบนั้นหรอก

30
At 00:04:22,690, Character said: ฮะ?

31
At 00:04:23,960, Character said: ขาดพลังงาน

32
At 00:04:26,370, Character said: ยามากุจิ

33
At 00:04:28,050, Character said: คุณมีเวลาสักนาทีไหม?

34
At 00:04:30,050, Character said: เวลา? อะไร

35
At 00:04:32,270, Character said: มาที่บ้านของฉันเป็นครั้งที่สอง

36
At 00:04:33,720, Character said: บ้านของคุณ?
-ฮะ

37
At 00:04:35,750, Character said: เอาล่ะไปกันเถอะ

38
At 00:04:37,850, Character said: วิธีนี้

39
At 00:04:41,400, Character said: เอามันออก

40
At 00:04:43,880, Character said: เจ็บ ...

41
At 00:04:45,250, Character said: อยู่ที่นี่หรือเปล่า?

42
At 00:04:48,330, Character said: ที่นี่ด้วย?

43
At 00:04:51,830, Character said: นี่แย่หน่อย

44
At 00:04:55,020, Character said: ยัง

45
At 00:04:56,250, Character said: เมื่อเป็นเช่นนี้

46
At 00:04:58,370, Character said:

47
At 00:04:59,920, Character said: เก็บ?
-ฮะ

48
At 00:05:02,730, Character said: เนื่องจากฉันเป็นพนักงานออฟฟิศ

49
At 00:05:06,440, Character said: ฉันต้องการเปิดร้านของฉัน
ประหยัดเงิน

50
At 00:05:09,660, Character said: ฉันสามารถเปิดได้

51
At 00:05:12,720, Character said: โดยวิธีการที่เป็นงานธุรการร่างกาย

52
At 00:05:16,940, Character said: อยู่ในสภาพไม่ดี

53
At 00:05:19,080, Character said: มันไม่มากเกินไปเหรอ?

54
At 00:05:21,230, Character said: คุณจะทำอย่างไรที่นั่น
- ที่ไหน?

55
At 00:05:24,800, Character said: อดทน
-ฮะ

56
At 00:05:26,820, Character said: ฉันจะปล่อยมัน

57
At 00:05:30,030, Character said: เอามันออก

58
At 00:05:41,210, Character said: คุณคิดอย่างไร

59
At 00:05:41,950, Character said: พลังงานเล็กน้อยกับสิ่งนี้ใช่มั้ย?

60
At 00:05:43,720, Character said: เอ่อ

61
At 00:05:45,270, Character said: ผมดีขึ้นมาก

62
At 00:05:47,250, Character said: ถูกต้อง

63
At 00:05:49,240, Character said:

64
At 00:05:51,730, Character said: ดังนั้น

65
At 00:05:52,820, Character said: ตั้งแต่เช้าพื้นดินกำลังจะดับลงดังนั้นฉันจึงถอนหายใจ

66
At 00:05:55,300, Character said: เกิดอะไรขึ้น?

67
At 00:05:58,970, Character said: เอ่อ ...

68
At 00:06:02,070, Character said: อะไร

69
At 00:06:05,270, Character said: เป็นเงินกู้หรือไม่?

70
At 00:06:08,870, Character said: เงินกู้แบบไหน

71
At 00:06:10,950, Character said: ไม่หงุดหงิดกับเงินกู้

72
At 00:06:13,260, Character said: แล้วมันคืออะไร

73
At 00:06:17,750, Character said: ฉันจะฟังลูกทุ่งด้วย
บอกฉัน

74
At 00:06:19,490, Character said: อาจจะง่ายกว่าเล็กน้อย

75
At 00:06:23,790, Character said: ฮะ?

76
At 00:06:35,580, Character said: อิวาตะ

77
At 00:06:37,600, Character said: คุณแต่งงานหรือยัง?

78
At 00:06:39,430, Character said: ผม?

79
At 00:06:41,340, Character said: ฉันหย่าแล้วและไม่มีอะไรพิเศษ

80
At 00:06:44,950, Character said: คุณ?

81
At 00:06:46,320, Character said: เกิดอะไรขึ้นกับภรรยาที่น่ารักคนนั้น?

82
At 00:06:49,800, Character said: ไม่

83
At 00:06:51,820, Character said: ฉันไม่ได้ทะเลาะกัน

84
At 00:06:54,860, Character said: แล้วมันคืออะไร

85
At 00:06:56,530, Character said: เกิดอะไรขึ้น

86
At 00:07:04,050, Character said: อิวาตะ

87
At 00:07:06,740, Character said: เฮ้

88
At 00:07:07,960, Character said: อะมิกุจิทำไมถึงเป็นอย่างนั้น?

89
At 00:07:11,590, Character said: กรุณา

90
At 00:07:13,080, Character said: ฉันมีคำขอสำหรับคุณ

91
At 00:07:15,670, Character said: กรุณา

92
At 00:07:18,520, Character said: ทำไมจู่ๆ

93
At 00:07:30,780, Character said: ยูกิ
-ฮะ?

94
At 00:07:32,740, Character said: ทำไมมันถึงเป็นที่รัก

95
At 00:07:35,460, Character said: จำ Iwata ได้ไหม?

96
At 00:07:38,200, Character said: อิวาตะ ...

97
At 00:07:39,990, Character said: อา

98
At 00:07:41,440, Character said: เพื่อนสมัยเรียนมหาลัย
คุณหมายถึงรางวัลอิวาตะ

99
At 00:07:45,800, Character said: ทำไมถึงเป็นอิวาตะคุง?

100
At 00:07:47,510, Character said:

101
At 00:07:48,750, Character said: ผู้ชายคนนั้นตอนนี้

102
At 00:07:50,400, Character said: ทำร้านนวดหน้าสถานี

103
At 00:07:52,900, Character said: เช่นนั้น

104
At 00:07:54,520, Character said: ดังนั้น?

105
At 00:07:55,640, Character said: ไม่

106
At 00:07:56,860, Character said: ฉันบังเอิญเจอคุณระหว่างเดินทางไปทำงานเมื่อเช้าวานนี้

107
At 00:08:00,220, Character said: ยูกิคุณบอกว่าไหล่ของคุณเจ็บหรือเปล่า?

108
At 00:08:04,190, Character said: อา...

109
At 00:08:05,500, Character said: บางสิ่งบางอย่างวันนี้ฉันมีอาการไหล่แข็ง

110
At 00:08:08,380, Character said: ร้านอิวาตะ

111
At 00:08:09,730, Character said: ฉันมักจะจองเพราะฉันมีความคิดเห็นที่ดี

112
At 00:08:12,790, Character said: ฉันกำลังพูดถึงยูกิ

113
At 00:08:15,220, Character said: ทำเวลา

114
At 00:08:17,240, Character said: บอกว่าพวกเขาดูแลฉัน

115
At 00:08:18,570, Character said: ไม่รู้จะไปทำไม

116
At 00:08:19,600, Character said: จริงๆ?

117
At 00:08:21,360, Character said: ดีใจเมื่อไหร่

118
At 00:08:23,750, Character said:

119
At 00:08:24,700, Character said: พรุ่งนี้

120
At 00:08:26,530, Character said: แล้วคุณล่ะ?

121
At 00:08:27,890, Character said: เสร็จแล้วมีงานทำ

122
At 00:08:31,990, Character said: เพราะฉันจ่ายเงินไปแล้ว

123
At 00:08:33,680, Character said: กลับมา

124
At 00:08:34,960, Character said: ฉันจะทำเช่นนั้นได้หรือไม่?

125
At 00:08:36,110, Character said: ใช่ฉัน

126
At 00:08:38,700, Character said: หาก บริษัท ปิดทำการคุณสามารถหยุดพักได้

127
At 00:08:40,900, Character said: ยูกิทำงานบ้านไปเรื่อย ๆ

128
At 00:08:44,320, Character said: ขอบคุณ

129
At 00:08:46,720, Character said: ฉันควรกินมันหรือไม่?

130
At 00:08:48,260, Character said: ฮะ

131
At 00:08:49,310, Character said: ฉันจะเพลิดเพลินกับอาหารนี้
- ฉันจะเพลิดเพลินกับอาหารนี้

132
At 00:09:00,360, Character said: อร่อย
-จริงๆ? ฉันดีใจ

133
At 00:09:16,970, Character said: คุณรอมามากแล้ว

134
At 00:09:19,110, Character said: ขออภัยที่ทำให้คุณต้องรอ

135
At 00:09:20,820, Character said: ไม่ได้เจอกันนานเลยนะ
- รู้ใช่มั้ย

136
At 00:09:22,270, Character said: ขอบคุณสำหรับงานแต่งงาน
-ไม่ไม่.

137
At 00:09:25,410, Character said: ฉันขอโทษวันนี้
สามีของคุณไม่ได้ขอความช่วยเหลือโดยไม่มีเหตุผลใช่หรือไม่?

138
At 00:09:28,810, Character said: มันไม่ใช่

139
At 00:09:30,830, Character said: เรายังเป็นผู้ปฏิบัติทางด้านไต

140
At 00:09:32,900, Character said: ฉันต้องการให้ผู้คนมากมายได้สัมผัสกับมัน

141
At 00:09:35,880, Character said: ถึงกระนั้นก็ดูเหมือนว่าจะได้รับการตรวจสอบที่ดี

142
At 00:09:38,630, Character said: มันก็ไม่ได้ยอดเยี่ยมเช่นกัน

143
At 00:09:41,170, Character said: จากนั้นยามากุจิกล่าว

144
At 00:09:43,890, Character said: ไหล่ตึง

145
At 00:09:47,020, Character said: ใช่

146
At 00:09:48,990, Character said: ขอโทษสำหรับช่วงเวลา

147
At 00:09:59,640, Character said: นี่แย่หน่อย

148
At 00:10:01,420, Character said: มันเป็นอย่างนั้นเหรอ ...

149
At 00:10:14,710, Character said: ขอโทษสำหรับช่วงเวลา
-ใช่

150
At 00:10:29,740, Character said: ช่วงนั้นมันไม่ยากเหรอ?

151
At 00:10:33,620, Character said: นี่จะเป็นยังไง?

152
At 00:10:36,910, Character said: บางครั้งเวลาแขวนผ้า

153
At 00:10:40,470, Character said: ถ้ามันร้ายแรงขนาดนี้

154
At 00:10:42,930, Character said: ได้เช่นกัน.

155
At 00:10:54,800, Character said: รางวัลอิวาตะ?

156
At 00:10:56,370, Character said: อา

157
At 00:10:58,240, Character said: มันจะเป็นอย่างใด

158
At 00:11:00,500, Character said: แล้ว

159
At 00:11:01,960, Character said: โปรดรอ
-ใช่

160
At 00:11:10,600, Character said: ที่นี่

161
At 00:11:12,600, Character said: กรุณาเปลี่ยน

162
At 00:11:14,380, Character said: คุณเปลี่ยนเสื้อผ้าไหม?

163
At 00:11:15,420, Character said: ใช่

164
At 00:11:16,690, Character said: คุณไม่สามารถทำเครื่องหมายบนเสื้อผ้าของคุณได้

165
At 00:11:22,440, Character said: เปลี่ยนเสื้อผ้า
โปรดรอ

166
At 00:11:27,710, Character said: ครับท่าน

167
At 00:11:29,390, Character said: ใส่ถุงใส่กล่องตรงนี้ได้เลย

168
At 00:11:33,870, Character said: ใช่

169
At 00:11:34,900, Character said: แล้วค่อยเปลี่ยน
-ใช่ขอบคุณ

170
At 00:13:24,260, Character said: ยูกิ

171
At 00:13:26,160, Character said: คุณจะไม่กอดฉันเหรอ?

172
At 00:13:28,730, Character said: อะไร!?

173
At 00:13:30,780, Character said: คุณกำลังพูดถึงอะไร

174
At 00:13:33,610, Character said: ยูกิ

175
At 00:13:35,740, Character said: ยูกิ

176
At 00:13:38,330, Character said: ฉันไม่สามารถตอบสนอง

177
At 00:13:42,460, Character said: คุณกำลังพูดถึงอะไร

178
At 00:13:44,220, Character said: อย่าพล่าม

179...

Download Subtitles RBD-899-th in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles