FTHTD-133-A Movie Subtitles

Download FTHTD-133-A Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:00,000 --> 00:00:06,240 突 撃 中 出 し や 休 憩 ア ウ ト ー セ ーフ ー ヨ ヨ イ ノ ーヨ イ 2 00:00:06,240 --> 00:00:13,180 ロ ケ 反 対 は ど こ でも 出 没 します OL の 方 で 3 00:00:13,180 --> 00:00:19,860 はい バ ラ エ テ ィ ー とか で そうそう そう じゃ ん け ん 勝 った 方 は お 金 4 00:00:19,860 --> 00:00:26,440 に 目 の く ら んだ 素 人 女 子 が 勝 負 を 挑 む 勝 て ば 賞 金 100 万 円 賞 金 の ため に や ります 5 00:00:26,440 --> 00:00:29,080 勝 て ば いい です よ 6 00:00:30,739 --> 00:00:35,440 野 球 拳 と は ジャ ン ケ ン を する お 座 敷 遊 び、 宴 会 芸、 郷 土 芸 能 です。 歌 い 踊 り な が ら ジャ ン ケ ン を 7 00:00:35,440 --> 00:00:39,360 して 勝 敗 を 決 め る の が 本 来 の 趣 旨 です が、 一 部 では ジャ ン ケ ン で 負 け た 相 手 の 服 を 脱 が せ る ゲ 8 00:00:39,360 --> 00:00:40,660 ーム という 認 識 も 広 が って います。 9 00:00:43,840 --> 00:00:47,980 負 け た ら 10 00:00:47,980 --> 00:00:54,860 即 ズ ボ 生 ハ メ 生 11 00:00:54,860 --> 00:00:56,340 中 出 し の 罰 ゲ ーム セ ック ス。 12 00:01:16,130 --> 00:01:20,230 日本 の 伝 統 文 化 を 勉 強 して も ら う ため に 来 て も ら った んです よ 13 00:01:27,240 --> 00:01:33,580 振 り が つ いた ジャ ン ケ ン みたい な グ ーチ ョ キ パ ー みたい な や つ なんです けれ ど それ を 僕 14 00:01:33,580 --> 00:01:40,460 と 2 人 で ゲ ーム して 勝 った 方 負 け た 方 って 負 け そう なんです けど 15 00:01:40,460 --> 00:01:47,240 勝 つ と なん と び っ く り する く らい の お 小 遣 い が も ら え ちゃ う ところ 16 00:01:47,240 --> 00:01:50,300 が 負 け た ら 負 け た で 罰 ゲ ーム は 17 00:01:51,980 --> 00:01:58,300 それで ゲ ーム の 方 を 付 き 合 わ せて も ら いた い んです が これ 野 球 拳 って い って 僕 が 歌 い な が ら こう やって 振 18 00:01:58,300 --> 00:02:01,880 り 合 わ せ る よ かった ら 一 緒 に 踊 って く れる と ありがとうございます 19 00:02:01,880 --> 00:02:08,360 で ガ ブ ッ と やって み せ る ので 20 00:02:08,360 --> 00:02:15,040 一 緒 に 合 わ せて み る 手 は 上 から 下 ですね 21 00:02:15,040 --> 00:02:19,360 野 球 する なら 22 00:02:20,080 --> 00:02:26,260 こう いう 具 合 に し だ さん ぜ ア ウ ト セ ーフ 23 00:02:26,260 --> 00:02:32,920 よ よ い の よ い で ジャ ン ケ ン します OK? じゃあ やって み ましょう か 練 24 00:02:32,920 --> 00:02:39,380 習 して み る? これ ア ウ ト セ ーフ で よ よ い の よ い いきます よ 25 00:02:39,380 --> 00:02:46,240 野 球 する なら こう いう 具 合 に し だ さん 26 00:02:46,240 --> 00:02:50,470 ぜ ア ウ ト セ ーフ よ よ い の よ い! 27 00:02:50,970 --> 00:02:54,610 あ、 負 け ちゃ った。 勝 ち ました。 あ、 28 00:02:56,770 --> 00:02:59,510 熱 い から。 29 00:03:00,330 --> 00:03:07,070 では ない んだ けど。 いく よ! 野 球 する なら、 こう いう 具 合 に し 30 00:03:07,070 --> 00:03:11,210 な さい。 ア ウ ト! セ ーフ! よ よ い の よ い! 31 00:03:11,530 --> 00:03:13,070 よ よ い の よ い! 32 00:03:15,990 --> 00:03:17,090 ど っち かな? 33 00:03:21,000 --> 00:03:23,760 いや ー、 ちょっと、 あの、 ズ ーム も き つ く な った けど、 さ あ。 34 00:03:24,760 --> 00:03:26,700 いい の? いい の? あ、 はい。 大丈夫? 35 00:03:26,980 --> 00:03:29,120 はい。 せ ー の、 ア ウ ト! 36 00:03:29,520 --> 00:03:31,400 せ ー の、 よ い よ い の よ い! 37 00:03:32,000 --> 00:03:33,000 はい。 38 00:03:33,600 --> 00:03:37,060 え っと ですね、 あの、 今 まで 僕 負 け た と き どう して ました? 39 00:03:37,720 --> 00:03:39,860 え、 泣 いて ました。 って こと は、 40 00:03:50,250 --> 00:03:52,430 上 でも 下 でも いい って こと ですね。 上 が いい ですか? 41 00:03:54,050 --> 00:03:57,070 上 の 方 が。 分 か りました。 じゃあ。 42 00:03:59,450 --> 00:04:00,450 や だ。 43 00:04:02,250 --> 00:04:06,290 本当 に や ら な き ゃ い け ない んです か? 僕、 こんな 格 好 にな って ます も ん ね。 44 00:04:07,930 --> 00:04:08,930 あ、 45 00:04:09,530 --> 00:04:12,490 白 い ですね。 46 00:04:15,450 --> 00:04:16,450 大丈夫? 47 00:04:17,550 --> 00:04:20,390 恥 ず か しい。 大丈夫、 僕 は 恥 ず か しい です。 48 00:04:22,890 --> 00:04:27,190 はい、 いきます よ。 ア ウ ト、 ス テ ップ、 よ よ い の よ い。 49 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 あ げ た く ない です。 50 00:05:00,240 --> 00:05:01,400 大丈夫、 大丈夫。 51 00:05:02,100 --> 00:05:06,760 いく よ。 せ ー の、 ア ウ ト。 せ ー の。 よ い よ い、 よ い よ い。 52 00:05:07,660 --> 00:05:12,680 よし、 勝 った。 さ あ、 脱 い でも ら お う か。 下 げ ます か? 53 00:05:12,900 --> 00:05:15,980 下 げ ます じゃない ですか。 脱 が して お こう か。 大丈夫。 54 00:05:39,180 --> 00:05:41,120 ブ ラ と パ ンテ ィ ー は セ ット なんです よ。 55 00:05:43,200 --> 00:05:49,760 はい、 じゃあ、 罰 ゲ ーム ですね。 56 00:05:56,080 --> 00:06:02,520 罰 ゲ ーム は、 そ 57 00:06:02,520 --> 00:06:05,500 く ず ぼ、 な ま は め。 58 00:06:14,890 --> 00:06:18,950 そ く ず ぼ 生 チ ンポ ン 生 ハ メ 59 00:12:23,530 --> 00:12:24,790 記 録 用 です。 60 00:12:25,510 --> 00:12:26,930 変 な こと が 起 き ない ように。 61 00:12:28,150 --> 00:12:31,350 お 互 い の 防 御 の ため に。 62 00:12:33,130 --> 00:12:37,410 今日、 初 め ま して です けど、 お 名 前 の 方 よろ しい ですか? 63 00:12:38,550 --> 00:12:42,610 サ イ コ です。 よろしく お願いします。 64 00:12:44,830 --> 00:12:51,110 よろしく お願いします。 今日は サ イ コ さん に 来 て も ら った のは、 サ イ コ さん みたい な 若 い 方 に、 65 00:12:51,629 --> 00:12:58,530 日本 の 伝 統 文 化 を 学 ん でも ら お う と思 って 来 て も ら った んです けど 伝 統 文 化 で お 66 00:12:58,530 --> 00:13:05,510 出 し 切 り で 野 球 拳 って ご 存 知 でしょう か 聞 いた こと は い わ ゆ る ジャ ン ケ ン みたい な もの なんです 67 00:13:05,510 --> 00:13:11,370 けど 歌 って 踊 り な が ら ジャ ン ケ ン して 負 け た ら 体 力 や つ なんです けれ ど 68 00:13:11,370 --> 00:13:18,170 思 い 出 しました 昭 和 の 下 ネ タ 文 化 的 な や つ 69 00:13:18,170 --> 00:13:19,170 です よね 70 00:13:19,600 --> 00:13:25,980 ジャ ン ル 分 け する と そう いう 感じ なんです けど それ を ゲ ーム やって 71 00:13:25,980 --> 00:13:32,760 勝 った ら 賞 金 が も ら え ます 私 が や る んです か? そう です そう です 僕 72 00:13:32,760 --> 00:13:39,680 と あ なた で やって 勝 った ら 賞 金 が ある んです よ しか も 賞 金 が 結 構 な 金 額 で 1 ヶ 月 く らい 留 73 00:13:39,680 --> 00:13:46,660 学 でき る く らい かな みたい な 賞 金 が も ら える んです よ なるほど やって み ません 74 00:13:46,660 --> 00:13:47,660 か? 75 00:13:47,680 --> 00:13:50,200 負 け た ら ちょっと 罰 ゲ ーム あります けど、 まあ それは それで。 76 00:13:51,320 --> 00:13:58,240 勝 った ら 賞 金。 賞 金 です。 やって み ましょう か。 それは 興 味 は あります。 はい、 ありがとうございます。 じゃあ ちょっと 77 00:13:58,240 --> 00:14:00,840 バ ック の 方、 こちら の 方 に ちょっと お 預 か り します ね。 78 00:14:02,140 --> 00:14:03,140 ここ も 大丈夫? 79 00:14:03,440 --> 00:14:04,440 あ、 す い ません。 80 00:14:04,940 --> 00:14:11,880 僕 が こう 打 た ない と 嫌 が ら ない ので、 一 緒 に こう 乗 って いただ けれ ば 幸 い なんです けど、 この 手 を 上 81 00:14:11,880 --> 00:14:12,880 から 下 に。 82 00:14:13,480 --> 00:14:16,480 野 球 する なら。 83 00:14:17,290 --> 00:14:24,150 こう いう 具 合 に 知 ら さ せて ア ウ ト ア ウ ト やって み ます 84 00:14:24,150 --> 00:14:31,050 ア ウ ト ア ウ ト で セ ーフ セ ーフ よ よ い の よ 85 00:14:31,050 --> 00:14:38,050 い で ジャ ン ケ ン する んです よ いい ですか? いきます よ 野 球 する なら 86 00:14:38,050 --> 00:14:42,710 こう いう 具 合 に 知 ら さ せて 87 00:14:46,410 --> 00:14:49,450 ど い ど い ど い ど い ど い ど い ど い ど い ど い ど 88 00:14:49,450 --> 00:15:15,664 い 89 00:15:16,560 --> 00:15:23,240 一 応 昭 和 の ゲ ーム なん で お 座 敷 ゲ ーム みたい な 感じ で 90 00:15:23,240 --> 00:15:29,800 なん で ちょっと 脱 い でも ら って も 脱 ぎ た く は ない と思 91 00:15:29,800 --> 00:15:35,940 って な かった んです けど 脱 ぎ 方 わか ります か? 92 00:15:39,140 --> 00:15:44,060 負 け た ら 脱 が な き ゃ い け ない 負 け た ら 買 った ら 脱 が せ る そう いう 条 件 だ そうそう 93 00:15:45,320 --> 00:15:52,060 そ こ は よ く 確 認 して な かった ので ご め ん じゃあ もう 一 回 や り 直 そう か そうですね 行 きます よ 94 00:15:52,060 --> 00:15:57,780 こう いう 感じ 95 00:15:57,780 --> 00:16:09,740 で 96 00:16:09,740 --> 00:16:10,740 やって いき ましょう 97 00:16:14,860 --> 00:16:19,420 こう いう く らい に。 ア ウ ト。 98 00:16:21,080 --> 00:16:26,560 よ よ い の よ い。 よ よ い の よ い。 よ よ い の よ い。 99 00:17:17,010 --> 00:17:18,010 ア ウ ト! 100 00:17:18,329 --> 00:17:19,329 せ ー の! 101 00:17:19,750 --> 00:17:20,890 よ よ い の よ い! 102 00:17:36,229 --> 00:17:38,050 ア ウ ト。 セ ーフ。 103 00:18:16,650 --> 00:18:23,150 せ ー の、 ア ウ ト。 せ ー の。 よ い よ い の よ い。 よ い よ い の よ い。 104 00:18:23,590 --> 00:18:24,890 よ い よ い の よ い。 105 00:18:30,010 --> 00:18:33,710 まだ 脱 げ ます よね。 106 00:18:35,070 --> 00:18:38,450 まだ 続 く んで。 脱 ぐ もの が ある 限 り。 107 00:18:45,320 --> 00:18:51,620 終 わ り が ど こ か よ く わか って い なく て 抜 きます よろしく お願いします 108 00:18:51,620 --> 00:19:04,680 ア 109 00:19:04,680 --> 00:19:09,000 ウ ト セ ーフ よ よ い の よ い 110 00:19:31,990 --> 00:19:38,530 そうですね これ も しか して 私 が 負 ける? あ、 そう です、 負 ける ですね あ、 じゃあ 111 00:19:38,530 --> 00:19:45,490 私 これで 帰 ります いや いや、 罰 ゲ ーム ある から、 罰 ゲ ーム ある から え、 負 け? 112 00:19:46,270 --> 00:19:53,110 賞 金 も ら え ない って 言 って も ら え ない けど 負 け た ら 罰 ゲ ーム って 約 束 だから 何 ですか? 113 00:19:53,490 --> 00:19:57,130 ちょっと 動 か ない で ね、 力 引 いて え、 ダ メ です、 ダ メ です 114 00:20:02,800 --> 00:20:04,740 負 け た 人 は 罰 ゲ ーム で 115 00:20:41,930 --> 00:20:42,930 気 持 ち いい ですか? 116 00:20:46,770 --> 00:20:47,770 はい、 117 00:20:48,910 --> 00:20:50,930 気 持 ち いい です。 118 00:20:54,030 --> 00:20:55,390 症 状 じゃない で しょ、 別 に。 119 00:20:56,370 --> 00:20:57,570 症 状 では ない です。 120 00:25:43,520 --> 00:25:46,820 こんにちは。 よう こ そ い ら っ しゃ いました。 121 00:25:47,620 --> 00:25:49,820 お 名 前 の 方 よろ しい でしょう か? 122 00:25:58,640 --> 00:26:05,500 伝 統 文 化 っていう もの を 知 って ほ しく て 来 て も ら った んです よ 春 野 ちゃん 123 00:26:05,500 --> 00:26:08,380 は 野 球 圏 って ご 存 知 ですか? 124 00:26:08,960 --> 00:26:15,960 野 球 圏? あれ ね、 バ ラ エ テ ィ ー とか で やって る んです よね 野 球 圏、 い わ ゆ る じゃ ん け ん みたい な 125 00:26:15,960 --> 00:26:22,240 や つ です よね なん でも ち ろ ん じゃ ん け んで 負 け た ら あれ です よね 126 00:26:22,240 --> 00:26:27,180 私 が や る んです か? 僕 と 私 で や る んです よ 127 00:26:29,350 --> 00:26:36,270 もし 僕 に 勝 て た ら 賞 金 を も らい ま して 多 分 今 す ぐ 会 社 有 給 取 128 00:26:36,270 --> 00:26:43,150 って ど っ か 行 く ぐ らい の 賞 金 が 出 る んで その 間 に 負 け た ら 罰 ゲ ーム です よ 何 ですか 罰 129 00:26:43,150 --> 00:26:49,630 ゲ ーム それは 後 で 説 明 する んで どう ですか やって み ます か 勝 て ば いい です そうですね 130 00:26:49,630 --> 00:26:56,570 勝 て ば いい です も ん ね 1 週 間 く らい は 体 外 力 出 ちゃ うん で 本当 に そんな に じゃあ や ります か 説 明 131 00:26:56,570 --> 00:26:57,570 は 132 00:26:58,730 --> 00:27:05,550 ジャ ン ケ ン して、 ア ウ ト。 こう、 野 球 から 始 ま って。 こんな 感じ です よね。 じゃあ 行 きます よ。 133 00:27:06,550 --> 00:27:13,490 せ ー の。 野 球 する なら、 こう いう 具 合 に し 134 00:27:13,490 --> 00:27:20,390 や さん せ。 ア ウ ト。 セ ーフ。 よ い よ い の よ い。 あ、 勝 った。 や った。 135 00:27:21,470 --> 00:27:22,470 そう です。 136 00:27:23,050 --> 00:27:27,990 これは ちょっと 始 め ない で サ ービ ス して お きます。 え、 これ 何 回 勝 て ば いい んです か? 137 00:27:28,460 --> 00:27:29,460 あと 何 枚? 138 00:27:29,760 --> 00:27:31,700 あと 2 枚 という か。 あと 2 枚? よし。 139 00:27:34,840 --> 00:27:39,480 次、 ア ウ ト から いきます ね。 せ ー の、 ア ウ ト! 140 00:27:39,840 --> 00:27:44,260 せ ー の、 よ い よ い よ い よ い! よ っ しゃ! う そ! 141 00:27:45,160 --> 00:27:46,920 え、 どう し よう。 え、 ど っち? 142 00:27:47,960 --> 00:27:51,940 そう、 任 せ ます。 ちょっと 待って。 隠 れる かな。 まず 簡 単 に し よう。 143 00:27:52,800 --> 00:27:53,800 抜 け ます? 144 00:27:55,380 --> 00:27:56,380 恥 ず か しい ですか? 145 00:27:56,880 --> 00:27:58,180 後 ろ 向 いて て も いい です よね。 146 00:28:08,400 --> 00:28:09,400 テ ィ ーバ ック ですか? 147 00:28:11,000 --> 00:28:17,820 も しか して 野 球 経 験 あります? 148 00:28:18,360 --> 00:28:25,160 え、 ない ない ない じゃあ や ります よ、 もう 一 回 せ ー 149 00:28:25,160 --> 00:28:28,840 の、 ア ウ ト せ ー の、 よ よ い の よ い 150 00:28:45,680 --> 00:28:52,360 や だ や だ や...
Music ♫