RCT-429 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:15,360 --> 00:00:20,Mother and son visiting pregnancy sites!
Pregnancy Prayer Bus Tour
Thank you for attending the pregnancy bus tour today.

00:00:20,990 --> 00:00:21,Bus guide Koda Riki
Thank you for attending the pregnancy bus tour today.

00:00:21,040 --> 00:00:21,Bus guide Koda Riki

00:00:21,600 --> 00:00:24,I ** your tour guide...
Bus guide Koda Riki

00:00:24,400 --> 00:00:24,Bus guide Koda Riki

00:00:24,600 --> 00:00:26,Lee Koda, nice to meet you all.
Bus guide Koda Riki

00:00:26,970 --> 00:00:28,Lee Koda, nice to meet you all.

00:00:28,880 --> 00:00:30,- Nice to meet you.
- You are all full of energy this morning.

00:00:30,640 --> 00:00:33,3 couples of mothers and sons
- Nice to meet you.
- You are all full of energy this morning.

00:00:33,160 --> 00:00:34,3 couples of mothers and sons

00:00:34,040 --> 00:00:36,- You two seem to be totally in love.
- We are.
3 couples of mothers and sons

00:00:36,040 --> 00:00:39,- You two seem to be totally in love.
- We are.

00:00:39,440 --> 00:00:43,It's good that mother and son have love for each other.

00:00:43,720 --> 00:00:48,Do you know what kind of tour this is?

00:00:49,880 --> 00:00:55,- It's a tour to get closer to my mom.
- What are you talking about. I'm sorry.

00:00:55,560 --> 00:01:00,I really want to get pregnant.

00:01:00,700 --> 00:01:05,- Are you sure this tour is going to get me pregnant?
- Yes of course. - Really?

00:01:06,620 --> 00:01:11,The closer you are to your son, the more likely you'll get pregnant.

00:01:11,240 --> 00:01:11,Ms. Takeno and son

00:01:11,720 --> 00:01:14,- Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
Ms. Takeno and son

00:01:14,860 --> 00:01:15,Ms. Takeno and son

00:01:15,240 --> 00:01:19,- I'm Takeno Kyoko, 42 years old.
- You're 42? You look younger than that.
Ms. Takeno and son

00:01:19,960 --> 00:01:20,Ms. Takeno and son

00:01:20,300 --> 00:01:20,- What is your job?
- I'm a doctor.
Ms. Takeno and son

00:01:20,550 --> 00:01:25,- What is your job?
- I'm a doctor.

00:01:26,720 --> 00:01:29,- You're a doctor?
- Yeah.

00:01:29,460 --> 00:01:33,If my doctor was this pretty, I'd want to go to the doctor every day.

00:01:34,060 --> 00:01:38,- What about you?
- I'm her son, Yohei.

00:01:38,860 --> 00:01:41,- Yohei?
- I'm 19.

00:01:41,880 --> 00:01:48,I've been wanting another child since he was born.

00:01:48,820 --> 00:01:51,I want a girl.

00:01:52,860 --> 00:01:55,You want a sister, don't you?

00:01:57,060 --> 00:02:01,- Your baby will be so cute.
- Don't say that!

00:02:02,800 --> 00:02:08,- How many places are we visiting?
- We are going to three shrines.

00:02:09,200 --> 00:02:09,Ms. Aoyama and son

00:02:09,440 --> 00:02:12,I'm Aoyama Haruko, I'm 40 years old.
Ms. Aoyama and son

00:02:12,200 --> 00:02:13,Ms. Aoyama and son

00:02:13,600 --> 00:02:16,- What's your job?
- I work part-time.
Ms. Aoyama and son

00:02:16,700 --> 00:02:16,Ms. Aoyama and son

00:02:16,900 --> 00:02:18,- Part-time? What about your son?
- I'm Aoyama Shingo. I'm 21.
Ms. Aoyama and son

00:02:18,510 --> 00:02:23,- Part-time? What about your son?
- I'm Aoyama Shingo. I'm 21.

00:02:23,760 --> 00:02:26,My husband is a lot older than me.

00:02:27,760 --> 00:02:30,- Older?
- He doesn't make much effort.

00:02:31,900 --> 00:02:35,- How old is he?
- He's not that bad.

00:02:35,480 --> 00:02:39,- How old is he?
- He's 53 years old.

00:02:40,260 --> 00:02:43,- So he's a lot older.
- Yeah, he's pretty old.

00:02:43,860 --> 00:02:47,So you don't have much s***x at all?

00:02:48,560 --> 00:02:53,- Don't say that in front of my son!
- But it's true, isn't it? - Yes.

00:02:55,460 --> 00:03:01,- We'll be visiting a public bath too. It'll be good for your skin.

00:03:01,290 --> 00:03:02,Mother and son visiting pregnancy sites!
Pregnancy Prayer Bus Tour

00:03:02,920 --> 00:03:05,It's popular among young mothers.
Mother and son visiting pregnancy sites!
Pregnancy Prayer Bus Tour

00:03:05,560 --> 00:03:05,Ms. Matsuno and son
It's popular among young mothers.

00:03:05,740 --> 00:03:05,Ms. Matsuno and son

00:03:05,900 --> 00:03:10,- I'm Matsuno Yayoi, I'm 39.
- You're young.
Ms. Matsuno and son

00:03:10,920 --> 00:03:11,Ms. Matsuno and son

00:03:11,300 --> 00:03:14,- Thank you.
- Do you work?
Ms. Matsuno and son

00:03:14,640 --> 00:03:14,Ms. Matsuno and son

00:03:14,860 --> 00:03:14,- No, I'm a housewife.
- Oh, I see.
Ms. Matsuno and son

00:03:14,870 --> 00:03:19,- No, I'm a housewife.
- Oh, I see.

00:03:20,000 --> 00:03:21,What about your son?

00:03:23,860 --> 00:03:26,I'm Matsuno Yusaku, I'm 20.

00:03:27,140 --> 00:03:30,So, are you a student?

00:03:30,760 --> 00:03:36,No, I'm working.
- I see. You look like you're very hardworking.

00:03:36,820 --> 00:03:41,I noticed your large breasts.

00:03:41,940 --> 00:03:46,They've been rubbing against your son. They're big, aren't they?

00:03:47,480 --> 00:03:52,- That's not true.
- Are you sure? I can tell even with your clothes on.

00:03:52,900 --> 00:03:57,Actually, big b***s favor pregnancy.

00:03:57,880 --> 00:03:59,Oh, really?

00:04:01,040 --> 00:04:03,Oh, I'm glad!

00:04:03,600 --> 00:04:08,I really want another child. I want three more kids.

00:04:08,550 --> 00:04:08,Pregnancy Prayer Bus Tour
I***t Tour Company
I really want another child. I want three more kids.

00:04:08,880 --> 00:04:09,Pregnancy Prayer Bus Tour
I***t Tour Company

00:04:09,100 --> 00:04:11,- Apart from your son, three more?
- Yes.
Pregnancy Prayer Bus Tour
I***t Tour Company

00:04:11,440 --> 00:04:15,Pregnancy Prayer Bus Tour
I***t Tour Company

00:04:46,480 --> 00:04:48,We've arrived.

00:04:53,840 --> 00:04:58,- I wonder what it is?
- I think this place is good to get pregnant?

00:04:58,470 --> 00:05:01,F***k shrine

00:05:01,700 --> 00:05:02,This is a pregnancy shrine.
F***k shrine

00:05:02,210 --> 00:05:04,This is a pregnancy shrine.

00:05:05,780 --> 00:05:12,This is the patron saint of pregnancy.

00:05:13,460 --> 00:05:18,Wow! This is the patron saint of pregnancy!

00:05:20,900 --> 00:05:27,- If I pray here, can I get pregnant?
- Yes, of course.

00:05:28,400 --> 00:05:33,- I have to pray hard!
- Let's pray!

00:05:37,960 --> 00:05:43,I hope I can have three children!

00:05:43,660 --> 00:05:46,Everyone, this pregnancy shrine has a tradition.

00:05:46,980 --> 00:05:48,F***k shrine
This shrine has been visited by many women who had trouble getting pregnant. Legend has it that if you place your breasts on the patron saint, you will become pregnant.
Everyone, this pregnancy shrine has a tradition.

00:05:48,900 --> 00:05:49,F***k shrine
This shrine has been visited by many women who had trouble getting pregnant. Legend has it that if you place your breasts on the patron saint, you will become pregnant.

00:05:49,440 --> 00:05:51,This shrine is visiting by women who struggle to become pregnant.
F***k shrine
This shrine has been visited by many women who had trouble getting pregnant. Legend has it that if you place your breasts on the patron saint, you will become pregnant.

00:05:51,870 --> 00:05:55,This shrine is visiting by women who struggle to become pregnant.

00:05:55,780 --> 00:06:00,Legend says if you rest your breasts on the patron saint

00:06:00,980 --> 00:06:05,you'll be rewarded with a child.

00:06:07,420 --> 00:06:11,That's amazing.

00:06:12,000 --> 00:06:17,I didn't know this place existed. Why don't you do it, mom?

00:06:20,980 --> 00:06:27,But this means my son's going to see me n***d too, right?

00:06:27,460 --> 00:06:31,If you rest your breasts on the patron saint? Yes, of course.

00:06:31,260 --> 00:06:36,- That's a bit embarrassing.
- But he's family.

00:06:36,660 --> 00:06:40,That makes it especially embarrassing.

00:06:40,640 --> 00:06:47,But you're attending this tour with your son so you have to do it together.

00:06:47,340 --> 00:06:51,He'll see you n***d but you're here with him so...

00:06:54,160 --> 00:06:57,But it's my mom's n***d body, isn't it?

00:06:57,800 --> 00:07:04,- Are you fine with that?
- Yeah, you gave birth to me.

00:07:05,260 --> 00:07:08,- I think it's fine.
- Right? You're family.

00:07:09,480 --> 00:07:15,And everyone who's done this became pregnant.

00:07:18,500 --> 00:07:21,- This really works?
- Yes.

00:07:21,940 --> 00:07:24,Maybe you should do it.

00:07:25,780 --> 00:07:29,- Do you think so?
- Let's do it.

00:07:29,760 --> 00:07:32,- Your son says so too.
- Let's go.

00:07:34,260 --> 00:07:37,- You want a child, don't you?
- Yes.

00:07:38,880 --> 00:07:40,Please do it.

00:07:44,340 --> 00:07:45,How big are your b***s?

00:07:46,660 --> 00:07:48,I'm an I cup.

00:07:49,820 --> 00:07:55,You have big b***s. The bigger the more...

Download Subtitles RCT-429 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles