Big.Brother.2018.CHINESE.720p.BluRay.H264.AAC-VXT Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:27,750 --> 00:01:31,Mr. chen, we have reviewed your resume.

00:01:31,708 --> 00:01:34,You have seen a great deal of life,

00:01:35,125 --> 00:01:36,but about your teaching experience...

00:01:36,458 --> 00:01:37,Actually, I have never taught before.

00:01:40,417 --> 00:01:43,We have a lot of troubled students
in our school.

00:01:43,875 --> 00:01:46,We need someone experienced.

00:01:46,500 --> 00:01:48,I think our school is not suitable for you.

00:01:49,083 --> 00:01:50,I could write you a reference letter.

00:01:51,167 --> 00:01:52,Why don't you go try other schools?

00:01:52,625 --> 00:01:53,Excuse me, principal lin.

00:02:13,667 --> 00:02:15,Long hours, no allowance.

00:02:16,083 --> 00:02:19,Extremely low pay.

00:02:19,750 --> 00:02:20,Think carefully.

00:02:20,375 --> 00:02:21,I will do the cleaning as well.

00:02:21,958 --> 00:02:23,School starts at 8.

00:02:24,042 --> 00:02:25,Don't be late on the first day of school.

00:02:26,625 --> 00:02:27,Mr. chen.

00:02:28,708 --> 00:02:31,Why would you like to be a teacher here?

00:02:34,125 --> 00:02:35,See you on the first day of school.

00:02:50,042 --> 00:02:51,Up all night again?

00:02:51,458 --> 00:02:53,We are late! Brush up and get changed!

00:02:53,292 --> 00:02:54,I'm almost done!

00:02:55,792 --> 00:02:56,Hey, give it back.

00:03:06,042 --> 00:03:06,Seriously?

00:03:07,000 --> 00:03:08,Yes.

00:03:15,208 --> 00:03:16,Hey, still mad?

00:03:18,083 --> 00:03:19,Save it.

00:03:19,750 --> 00:03:20,Let's get going.

00:03:33,542 --> 00:03:34,Uncle long.

00:03:34,417 --> 00:03:36,My dad asked me to cash
in these concert tickets.

00:03:37,167 --> 00:03:38,What are you doing? Are you dealing?

00:03:38,792 --> 00:03:39,Stand on the side!

00:03:39,917 --> 00:03:41,What's in your bag? Open it.

00:03:43,833 --> 00:03:44,There's nothing inside, sir

00:03:46,125 --> 00:03:47,alright, run along now.

00:03:47,833 --> 00:03:49,What are you looking at, over here.

00:03:58,917 --> 00:03:59,Come, have breakfast.

00:03:59,958 --> 00:04:01,Gotta get to school, I'll pass.

00:04:01,292 --> 00:04:02,Don't forget the pocket money.

00:04:02,792 --> 00:04:03,Hey, and don't mix it up.

00:04:04,042 --> 00:04:05,The five hundred dollar note
is for your brother.

00:04:05,917 --> 00:04:07,Why is he getting more than I do?

00:04:07,292 --> 00:04:09,He is a boy.

00:04:09,542 --> 00:04:11,He needs it more than you.

00:04:11,333 --> 00:04:12,Unfair!

00:04:26,375 --> 00:04:27,Grandma, I'm heading out to school.

00:04:27,375 --> 00:04:29,I fixed your shoes.

00:04:29,292 --> 00:04:30,I told you it's fine.

00:04:30,750 --> 00:04:32,The restaurant paid me yesterday,
I'll get a new pair.

00:04:33,542 --> 00:04:34,Pay the rent today.

00:04:35,083 --> 00:04:36,Better hurry before someone bugs us.

00:04:53,542 --> 00:04:54,Good morning, class.

00:04:54,542 --> 00:04:57,Good morning, Ms. liang.

00:04:59,583 --> 00:05:02,Fourteen, just enough.

00:05:02,333 --> 00:05:05,Spacious and no need for class reduction.

00:05:05,292 --> 00:05:08,A new school year starts.
Be prepared to do mock papers everyday.

00:05:09,125 --> 00:05:09,Keep in mind.

00:05:09,958 --> 00:05:11,You all have only one goal for this year.

00:05:11,958 --> 00:05:13,It is to Ace the dse.

00:05:13,667 --> 00:05:15,School ends at three forty-five.

00:05:15,417 --> 00:05:18,I have to be ready to go at three-thirty.

00:05:18,958 --> 00:05:22,Punctuality is an important virtue
to every secondary school student.

00:05:27,542 --> 00:05:28,Good morning.

00:05:29,083 --> 00:05:31,Good morning, class 6b.

00:05:32,833 --> 00:05:34,Good morning.

00:05:41,583 --> 00:05:42,Pay first.

00:05:50,958 --> 00:05:52,I'll give you more msg.

00:05:53,333 --> 00:05:54,You put the entire packet of msg in?

00:05:54,625 --> 00:05:55,What?

00:05:55,333 --> 00:05:58,Do you know there's 1000 to 2000 milligram
of sodium in every packet of msg?

00:05:58,875 --> 00:06:01,Which exceeds the reference daily intake
standards of the world health organization.

00:06:01,708 --> 00:06:03,Meaning you will have high blood pressure
from consuming too much sodium.

00:06:04,000 --> 00:06:06,I suggest that you put
at most one-third of it in only.

00:06:06,125 --> 00:06:07,Eat up and put your things away.

00:06:08,625 --> 00:06:09,What the hell...

00:06:13,292 --> 00:06:15,You should tune the g string first
and then the a string.

00:06:16,083 --> 00:06:17,Do...

00:06:18,750 --> 00:06:20,Yes, pitch perfect.

00:06:23,250 --> 00:06:24,Good stuff.

00:06:24,375 --> 00:06:25,You know about cars?

00:06:25,417 --> 00:06:27,This is a great one,
top speed of 307 kilometers per hour.

00:06:27,917 --> 00:06:30,However, the speed limit in Hong Kong is
110 kilometers per hour.

00:06:30,500 --> 00:06:33,Over 100,000 speeding tickets have already
been issued by the police this year.

00:06:33,833 --> 00:06:37,So, drive safely when you get
your driving license in the future. Ok?

00:06:39,875 --> 00:06:40,Are you done?

00:06:40,792 --> 00:06:42,Stop bugging me,
I'm gonna break the highest score!

00:06:42,583 --> 00:06:45,Do you know the specific absorption rate of a
mobile phone ranges from 0.27 to 0.58 w/kg?

00:06:45,917 --> 00:06:47,I ** using an anti-radiation
screen protector.

00:06:47,542 --> 00:06:50,Just the screen is not enough,
you gotta wrap it around the entire phone.

00:06:50,500 --> 00:06:52,If you have to use it,
take a break every fifteen minutes.

00:06:53,917 --> 00:06:54,Wake up.

00:07:00,125 --> 00:07:01,Good morning.

00:07:02,208 --> 00:07:05,Starting today, I ** your class teacher
and liberal studies teacher.

00:07:06,250 --> 00:07:07,I ** Henry chen.

00:07:07,958 --> 00:07:09,I lived in the states for a while.

00:07:09,917 --> 00:07:12,My Chinese name is chen xia.

00:07:12,667 --> 00:07:13,Chen xia?

00:07:14,000 --> 00:07:18,Chen is the surname.

00:07:19,208 --> 00:07:20,Look, he's g***t a tattoo.

00:07:23,167 --> 00:07:23,Chen xia?

00:07:24,000 --> 00:07:25,This is my number.

00:07:29,375 --> 00:07:32,Have been living abroad for too long.
I can't even write Chinese properly.

00:07:32,833 --> 00:07:34,Don't call me if it's not an emergency.

00:07:34,458 --> 00:07:35,What is he writing?

00:07:38,667 --> 00:07:40,- Hello?
- Henry, save it.

00:08:05,333 --> 00:08:06,What are you doing, sir?

00:08:10,125 --> 00:08:11,Everybody.

00:08:11,208 --> 00:08:12,Welcome to my class.

00:08:20,000 --> 00:08:22,What is the new teacher's name? Mr. chen?

00:08:22,125 --> 00:08:23,First day around and
already looking for troubles.

00:08:23,917 --> 00:08:25,Good that my phone case is water-proof.

00:08:25,458 --> 00:08:26,Else, my phone should have been dead.

00:08:27,208 --> 00:08:29,Dared to mess up my breakfast business...

00:08:30,208 --> 00:08:33,We cannot just let it be.
We have to do something.

00:08:33,375 --> 00:08:35,Relax. He will be gone in one week.

00:08:35,958 --> 00:08:39,Most of you didn't do well
in the mock test today.

00:08:40,667 --> 00:08:43,Write the model answers ten times.

00:08:44,792 --> 00:08:47,There's no better way to memorize than
writing it over and over again.

00:08:47,875 --> 00:08:48,G***t it?

00:08:49,208 --> 00:08:50,Jenn g***t the highest score this time.

00:08:51,208 --> 00:08:53,Ask her if there's anything that
you don't understand.

00:08:55,375 --> 00:08:58,Hey, he is checking jenn out!
She's the beauty queen!

00:08:59,125 --> 00:09:00,- Here...
- Nice, dude.

00:09:00,375 --> 00:09:02,Did he do anything bad with the photogragh?

00:09:03,125 --> 00:09:04,Let's see

00:09:05,167 --> 00:09:06,give me back.

00:09:06,583 --> 00:09:08,What smell is this?

00:09:09,833 --> 00:09:11,What a smell...

00:09:11,333 --> 00:09:12,Of course it smells,
look at all these trash here.

00:09:12,833 --> 00:09:13,What are you saying?

00:09:14,208 --> 00:09:17,Nowadays, the pressure is
real for students who have low grades

00:09:17,667 --> 00:09:19,so, they smoke their stress away here.

00:09:19,292 --> 00:09:20,Let's see how their teacher's
gonna save them this time.

00:09:20,875 --> 00:09:22,G***t it, I will report to
their class teacher right away.

00:09:22,375 --> 00:09:23,You think results are everything?

00:09:24,250 --> 00:09:25,You gonna tell on us, Jake?

00:09:25,375 --> 00:09:26,- Bob! Catch it!
- Yes!

00:09:27,000 --> 00:09:28,- Hey, what are you doing?
- You want a fight?

00:09:29,708 --> 00:09:30,You wanna fight?

00:09:30,542 --> 00:09:31,It could get you expelled.

00:09:32,792 --> 00:09:35,Don't set your filthy foot
on basketball team premises again.

00:09:37,792 --> 00:09:38,Let's practise.

00:09:38,667 --> 00:09:40,Ok, let's practise...

00:09:44,917 --> 00:09:45,Guard...

00:09:51,125 --> 00:09:52,Hey, it's your girl.

00:09:55,708 --> 00:09:57,Run! Not walk!

00:09:58,708 --> 00:10:00,Run! Cover up, cover up!

00:10:15,792 -->...

Download Subtitles Big Brother 2018 CHINESE 720p BluRay H264 AAC-VXT in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles