Hell Behind Bars Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,897 --> 00:00:04,[music playing]

00:02:22,763 --> 00:02:23,Hello, Mark.

00:02:23,557 --> 00:02:24,Hello.

00:04:35,309 --> 00:04:36,Oh, Mark, you must be tired.

00:04:36,621 --> 00:04:38,Wouldn't you like me to
get something for you?

00:04:38,692 --> 00:04:39,We don't have enough time.

00:04:39,865 --> 00:04:41,You're so mean with your time.

00:04:41,522 --> 00:04:43,I'm stuck with the
only bits you g***t left.

00:04:43,455 --> 00:04:45,You ought to be
content, Conchita.

00:04:45,906 --> 00:04:47,Why can't you stay just once
in awhile when I need you?

00:04:47,908 --> 00:04:49,Why don't you relax?

00:04:49,323 --> 00:04:51,You know I can't when there's
a lot of big money at stake.

00:04:51,567 --> 00:04:52,I g***t responsibilities.

00:04:52,878 --> 00:04:54,They must certainly trust you.

00:04:54,501 --> 00:04:56,God willing.

00:04:56,330 --> 00:04:58,Still have an appetite, huh?

00:04:58,194 --> 00:05:00,Sure, I'm famished-- if you
mean what I think you mean.

00:05:00,369 --> 00:05:01,Good.

00:05:58,392 --> 00:05:59,Join me, won't you, Conchita?

00:05:59,980 --> 00:06:01,Come on, come soak my back.

00:06:01,740 --> 00:06:02,Please?

00:06:02,569 --> 00:06:03,You know how I love it.

00:06:08,229 --> 00:06:10,[gunshots]

00:06:19,517 --> 00:06:20,That's it.

00:06:20,518 --> 00:06:22,If you'd just sign?

00:06:22,727 --> 00:06:26,If by chance you remain abroad
for any particular reason,

00:06:26,282 --> 00:06:27,don't forget to send
us your remittance,

00:06:27,732 --> 00:06:30,and-- and we'll renew your
safe deposit for another year.

00:06:30,631 --> 00:06:31,Thank you.

00:06:31,425 --> 00:06:32,Keep this key safely.

00:06:32,909 --> 00:06:33,Thank you so much.

00:06:33,772 --> 00:06:34,You're very kind.

00:06:34,808 --> 00:06:35,Goodbye.

00:06:35,981 --> 00:06:36,The pleasure is ours.

00:07:09,877 --> 00:07:13,[whinnying]

00:07:49,848 --> 00:07:52,It'll be very easy.

00:07:52,368 --> 00:07:55,Right now business
is really booming.

00:07:55,544 --> 00:07:57,The main advantage is, of
course, the land it's on.

00:07:57,822 --> 00:07:59,You know what you have to do.

00:07:59,444 --> 00:08:00,Sure.

00:08:00,376 --> 00:08:02,And I'm to avoid
unnecessary risks.

00:08:02,896 --> 00:08:04,There shouldn't
be any this time.

00:08:04,656 --> 00:08:05,Sounds good.

00:08:05,485 --> 00:08:06,Oh, Mr. Casey?

00:08:09,143 --> 00:08:10,You're wanted on the telephone.

00:08:10,766 --> 00:08:11,OK.

00:08:11,594 --> 00:08:13,I'll take it.

00:08:14,045 --> 00:08:14,Yes?

00:08:14,873 --> 00:08:16,VINCE: Any news?

00:08:16,150 --> 00:08:17,No, not yet.

00:08:17,911 --> 00:08:20,Do you want me to
take care of it?

00:08:20,534 --> 00:08:22,No, it's something
I can handle.

00:08:22,467 --> 00:08:24,But you keep alert.

00:08:24,262 --> 00:08:26,I don't intend to
lose my shirt again.

00:08:26,782 --> 00:08:29,Yes, I get you, Vince.

00:08:29,612 --> 00:08:31,I've g***t identical interests.

00:08:31,372 --> 00:08:33,So don't worry, I'll be careful.

00:08:33,340 --> 00:08:35,Remember one thing, Shawn.

00:08:35,584 --> 00:08:37,It's no easy task to
ignore a pot of gold

00:08:37,931 --> 00:08:38,as large as the one in question.

00:08:39,070 --> 00:08:39,SHAWN: I won't forget.

00:08:55,362 --> 00:08:56,That's it.

00:08:56,156 --> 00:08:57,Passport and $100,000.

00:08:57,847 --> 00:08:59,There were 500,000.

00:08:59,953 --> 00:09:01,Well, baubles like these
have to go into cover

00:09:01,610 --> 00:09:03,for quite a while, you know?

00:09:03,232 --> 00:09:04,OK, so what else?

00:09:08,375 --> 00:09:09,I'll go to 150.

00:09:09,859 --> 00:09:11,You're not the only
one in this place.

00:09:11,343 --> 00:09:12,I want 250 plus passport.

00:09:16,210 --> 00:09:17,You're tough to bargain with.

00:09:17,211 --> 00:09:18,Here.
220.

00:09:18,350 --> 00:09:19,Take it or leave it.

00:09:33,158 --> 00:09:34,Be ready.

00:09:34,194 --> 00:09:35,She's on her way down now.

00:09:46,620 --> 00:09:47,[gunshot]

00:09:48,588 --> 00:09:49,Stop where you are!

00:09:49,416 --> 00:09:50,Police!

00:10:21,413 --> 00:10:23,I want to know what
you want from me.

00:10:23,484 --> 00:10:24,I just want to know
where you stand.

00:10:24,934 --> 00:10:25,What your intentions are.

00:10:25,763 --> 00:10:27,What side you're on.

00:10:27,109 --> 00:10:29,Can't you see that you make
life here worse than it is?

00:10:29,352 --> 00:10:31,This is one of the most
revolting prisons in the world,

00:10:31,389 --> 00:10:32,without law and order.

00:10:33,046 --> 00:10:34,That's why you have to decide
who you're with, Sandra.

00:10:35,013 --> 00:10:35,It's important.

00:10:35,807 --> 00:10:37,You better ask Terry, then.

00:10:37,809 --> 00:10:38,Does she own you?

00:10:38,845 --> 00:10:39,Does she?

00:10:39,673 --> 00:10:40,Can't you make up your own mind?

00:10:40,743 --> 00:10:42,Terry's the one
who makes the rules.

00:10:42,572 --> 00:10:44,I can't say yes or no
without her consent.

00:10:44,609 --> 00:10:46,If you'd like, I'll have
you transferred to my cell.

00:10:46,404 --> 00:10:47,You'll be safer with me.

00:10:47,957 --> 00:10:48,No.

00:10:48,786 --> 00:10:49,I can't.

00:11:03,593 --> 00:11:04,What is it, Sandra?

00:11:04,387 --> 00:11:05,Anything wrong?

00:11:05,630 --> 00:11:07,Oh, nothing really, Terry.

00:11:07,114 --> 00:11:08,Nothing important.

00:11:08,184 --> 00:11:08,Why don't you tell her?

00:11:08,978 --> 00:11:10,Not afraid, are you?

00:11:10,152 --> 00:11:12,What's she supposed
to tell me, huh?

00:11:12,292 --> 00:11:13,That she's sick of you.

00:11:13,327 --> 00:11:15,Like the rest of us are.

00:11:15,260 --> 00:11:17,If you don't shut that
filthy trap of yours,

00:11:17,469 --> 00:11:18,I'm gonna knock your teeth in.

00:11:18,919 --> 00:11:19,Just try it!

00:11:40,838 --> 00:11:42,You're finished here!

00:12:02,238 --> 00:12:03,She's taking a beating.

00:12:17,667 --> 00:12:19,She g***t her good.

00:12:19,669 --> 00:12:21,I wish I played [inaudible].

00:12:28,644 --> 00:12:29,-Break it up!
-That's enough!

00:12:29,956 --> 00:12:30,Out of my way!

00:12:30,922 --> 00:12:31,Stop it!

00:12:31,923 --> 00:12:32,Stop it!

00:12:32,890 --> 00:12:36,That filthy s***t started it!

00:12:36,341 --> 00:12:37,Circulate, the rest of you.

00:12:37,446 --> 00:12:40,There's nothing to look at.

00:12:40,311 --> 00:12:41,Come on, get up.

00:12:47,145 --> 00:12:48,Come on, girls.
Keep moving.

00:12:48,560 --> 00:12:49,Get your exercise.

00:12:49,354 --> 00:12:51,Come on.

00:12:51,115 --> 00:12:51,Move.

00:12:58,053 --> 00:12:59,Wakey, wakey!

00:12:59,606 --> 00:13:00,Time to get up.

00:13:00,883 --> 00:13:01,5:30!

00:13:01,815 --> 00:13:02,Come on!

00:13:02,609 --> 00:13:03,Wake up, girls.

00:13:03,990 --> 00:13:05,Shake a leg.

00:13:05,336 --> 00:13:07,You'll get a couple of days'
isolation if you don't move.

00:13:07,200 --> 00:13:08,S***t.

00:13:08,304 --> 00:13:10,God, how I'd love to
lie in bed all day.

00:13:10,410 --> 00:13:11,You belong in bed, Sandra.

00:13:11,860 --> 00:13:12,Wake up!

00:13:12,653 --> 00:13:14,Come on, move it.

00:13:14,483 --> 00:13:15,Get on your feet.

00:13:15,587 --> 00:13:16,Up, up.
Wake up!

00:13:16,865 --> 00:13:18,I would show you
what's what if I could.

00:13:18,245 --> 00:13:20,Get out of there.

00:13:20,558 --> 00:13:22,Good morning, madame.

00:13:22,111 --> 00:13:23,How's the weather out there?

00:13:23,699 --> 00:13:24,It's very cold today.

00:13:24,769 --> 00:13:26,You're better off inside.

00:13:26,391 --> 00:13:28,All depends what
you mean by inside.

00:13:28,980 --> 00:13:29,Come on, line up
for the showers.

00:13:33,260 --> 00:13:34,Go ahead, honey.

00:13:34,641 --> 00:13:36,Go on, get moving.

00:13:36,229 --> 00:13:38,I'll be along in a minute.

00:13:38,196 --> 00:13:38,Hurry up!

00:13:42,442 --> 00:13:43,Get in line.
Move it.

00:13:43,926 --> 00:13:44,What's the matter with you?

00:13:44,893 --> 00:13:46,Oh, I forgot my toothpaste.

00:14:01,150 --> 00:14:02,--Where's the other girls?

00:14:02,600 --> 00:14:04,Who knows?

00:14:04,153 --> 00:14:05,Come on.

00:14:05,775 --> 00:14:06,Step on it!...

Download Subtitles Hell Behind Bars in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles