Subtitles Eden 2024 1080p WEB-DL H264-MGE in any Language
Eden.2024.1080p.WEB-DL.H264-MGE Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:49,896, Character said: 1929
2
At 00:00:52,857, Character said: Svetová ekonomika skolabovala v dôsledku
prvej svetovej vojny.
3
At 00:00:59,481, Character said: Fašizmus sa šíri.
4
At 00:01:02,357, Character said: Ľudia zúfalo hľadajú východisko.
5
At 00:01:08,145, Character said: Dr. Friedrich Ritter a Dore Strauch opúšťajú Nemecko a cestujú
cez polovicu sveta na neobývaný ostrov Floreana
6
At 00:01:16,593, Character said: v súostroví Galapágy.
7
At 00:01:32,357, Character said: Svet sa dozvedá o Ritterovom odlúčenom živote prostredníctvom jeho listov,
ktoré vyzdvihuje príležitostne okoloidúca loď.
8
At 00:01:42,781, Character said: {\an8}POŠTOVÁ SCHRÁNKA
9
At 00:01:50,277, Character said: Ritterovo poslanie:
10
At 00:01:53,221, Character said: Napísať radikálne novú filozofiu,
ktorá zachráni ľudstvo pred sebou samým.
11
At 00:02:05,501, Character said: Aký je skutočný zmysel života?
12
At 00:02:11,465, Character said: Bolesť.
13
At 00:02:13,801, Character said: V bolesti nachádzame pravdu.
14
At 00:02:18,722, Character said: A v pravde...
15
At 00:02:21,350, Character said: vykúpenie.
16
At 00:02:27,974, Character said: Inšpirované správami tých, ktorí prežili.
17
At 00:02:47,334, Character said: Drahá mama, kým tento list dostaneš,
všetok náš majetok už bude predaný...
18
At 00:02:52,506, Character said: a budeme mať zaplatenú cestu
na Galapágy.
19
At 00:02:58,554, Character said: - Harry!
- Harry je na tom zdravotne stále zle,
20
At 00:03:02,308, Character said: ale odporúčaný pobyt v sanatóriu
si nemôžeme dovoliť.
21
At 00:03:06,729, Character said: A Heinz je úplne pohltený víziou
Friedricha Rittera o lepš** živote.
22
At 00:03:16,071, Character said: Toto je Floreana?
23
At 00:03:17,907, Character said: A čo ste čakali?
24
At 00:03:20,326, Character said: Raj?
25
At 00:03:27,124, Character said: Žiaľ, odišla som bez rozlúčky.
26
At 00:03:30,169, Character said: Ale ďalšiu kázeň o tom, že som si vzala
27
At 00:03:32,546, Character said: vojnou zlomeného muža,
by som už nezniesla.
28
At 00:03:36,091, Character said: Konečne!
29
At 00:03:37,593, Character said: Robím len to, čo si ma naučila.
Podporovať svojho manžela.
30
At 00:04:08,082, Character said: Je to pravda.
Takto som si svoj život nepredstavovala.
31
At 00:04:12,169, Character said: Ale nikdy by mi nenapadlo, že sa budem
musieť rozhodovať medzi nájmom a jedlom.
32
At 00:04:17,549, Character said: Už nie.
33
At 00:04:18,801, Character said: A pamätaj, Harry:
34
At 00:04:20,678, Character said: - Doktor Ritter nemá zuby, tak naňho nečum!
- Dobre.
35
At 00:04:24,014, Character said: Poďme sa prezliecť.
36
At 00:04:25,808, Character said: Podľa správy je to 45-minútový
pochod do kopca.
37
At 00:04:30,145, Character said: Asi si myslíš, že som sa zbláznila,
a možno aj áno.
38
At 00:04:34,476, Character said: Alebo sa zbláznil celý svet
a útek je to jediné, čo dáva zmysel.
39
At 00:04:39,822, Character said: Čas ukáže.
40
At 00:04:42,324, Character said: Navždy tvoja, Margret.
41
At 00:05:00,980, Character said: {\an8}ZIMA 1932
42
At 00:05:21,613, Character said: - Modlia sa. Mali by sme ísť.
- Nezmysel, sú to ateisti.
43
At 00:05:31,498, Character said: Prepáčte...
44
At 00:05:35,210, Character said: Usmejte sa! Harry, aj ty.
45
At 00:05:38,255, Character said: Prepáčte. Volám sa Heinz Wittmer.
46
At 00:05:41,300, Character said: Toto je moja žena Margret
a môj syn Harry.
47
At 00:05:44,970, Character said: Vy musíte byť doktor Ritter.
48
At 00:05:47,139, Character said: - A vy ste jeho žena, Dore Strauch?
- Nie.
49
At 00:05:50,559, Character said: - Nie ste Dore?
- Som, ale nie som jeho žena.
50
At 00:05:54,396, Character said: Manželstvo je choroba.
51
At 00:05:57,191, Character said: - Čo vás privádza na Floreanu?
- Vy, samozrejme!
52
At 00:06:00,819, Character said: Inšpirovali ste nás k novému začiatku.
53
At 00:06:04,281, Character said: Aj k týmto safari kostýmom
a sieťke na motýle?
54
At 00:06:11,038, Character said: Prepáčte, ale tak to písali v novinách.
55
At 00:06:14,458, Character said: - V akých novinách?
- Uverejňujú vaše listy.
56
At 00:06:17,795, Character said: V Nemecku ste senzácia. Už asi rok.
57
At 00:06:23,175, Character said: Písalo sa v tých listoch,
že tu chcem byť sám?
58
At 00:06:38,899, Character said: Nakreslili ma ako hrbáča.
59
At 00:06:41,276, Character said: - Je ich tam viac?
- Ó, áno. Veľa.
60
At 00:06:47,032, Character said: Tu...
61
At 00:06:48,992, Character said: Poďte!
62
At 00:06:50,911, Character said: Ukážem vám svoju záhradu.
63
At 00:06:53,872, Character said: Ďakujem.
64
At 00:06:55,624, Character said: Keďže sme striktní vegetariáni,
toto je náš zdroj potravy.
65
At 00:06:59,253, Character said: Zajačie pletivo drží prasatá vonku.
66
At 00:07:01,839, Character said: - Sú tu prasatá?
- Diviaky, kravy, psy.
67
At 00:07:05,676, Character said: Je tu mnoho pliag.
68
At 00:07:09,012, Character said: Mnoho pliag.
69
At 00:07:12,474, Character said: - Detská nevesta, však?
- Prosím?
70
At 00:07:15,727, Character said: Och, vidím vás,
vidím vášho syna a počítam.
71
At 00:07:18,814, Character said: Harry nie je môj syn. Jeho matka je mŕtva.
Som Heinzova druhá žena.
72
At 00:07:26,488, Character said: Chcete ho pozdraviť?
73
At 00:07:29,199, Character said: Panebože, to je ale povrchné!
74
At 00:07:32,286, Character said: Sú to bulvárne plátky, ale vystihujú
čaro tunajšieho života.
75
At 00:07:35,956, Character said: Na naš** živote nie je nič čarovné.
Viete, ako dlho mi toto trvalo?
76
At 00:07:42,171, Character said: Urobiť záhradu? 12 mesiacov.
77
At 00:07:45,048, Character said: - A potom ten problém s vodou.
- Problém?
78
At 00:07:48,010, Character said: Žiadna tu nie je.
79
At 00:07:49,386, Character said: Žiadne jazerá, žiadne rieky, nič.
80
At 00:07:51,972, Character said: Iba 2 maličké pramene,
ktoré zachytávajú dažďovú vodu.
81
At 00:07:56,935, Character said: Nenechajte sa oklamať
naším úspechom!
82
At 00:08:00,522, Character said: Nikto iný tu neprežije,
lebo život je tu krutý a frustrujúci.
83
At 00:08:08,906, Character said: Neúspech je nevyhnutný.
84
At 00:08:12,284, Character said: Priniesli ste si jedlo?
85
At 00:08:16,038, Character said: Nie, nevyplašte ho, to je tarantula Goliáš.
86
At 00:08:19,499, Character said: Jeho uhryznutie vás môže zabiť.
Všetko tu vás môže zabiť.
87
At 00:08:24,671, Character said: Nie sme tu na dovolenke.
88
At 00:08:28,759, Character said: A prečo presne ste tu vy?
89
At 00:08:36,475, Character said: Môj syn mal tuberkulózu.
90
At 00:08:39,311, Character said: Mal ísť do sanatória, ale ani ja ako
vládny úradník som si to nemohol dovoliť.
91
At 00:08:48,654, Character said: Friederich neznáša,
že sa mu toľko venujem.
92
At 00:08:51,719, Character said: Prečo?
93
At 00:08:52,824, Character said: Hovorí, že láska k zvieraťu je len
bezvýznamná túžba po neustálej náklonnosti.
94
At 00:08:59,039, Character said: Somárik.
95
At 00:09:04,544, Character said: - Aké zlé je to v Nemecku?
- Hrozné.
96
At 00:09:07,881, Character said: - Nie, je to nevyhnutné.
- No, neviem.
97
At 00:09:11,635, Character said: Každý rád bojuje za slobodu.
A potom zlenivieme.
98
At 00:09:16,014, Character said: Demokracia vedie k fašizmu, fašizmus
k vojne. Demokracia... fašizmus... vojna.
99
At 00:09:22,271, Character said: Opakovať.
100
At 00:09:24,314, Character said: A naše sliepky.
101
At 00:09:26,900, Character said: A Dore sa vyliečila zo sklerózy multiplex?
102
At 00:09:30,091, Character said: Vylieči sa.
103
At 00:09:31,238, Character said: To je úžasné! Smiem sa spýtať, ako?
104
At 00:09:34,408, Character said: Vy a zvyšok sveta sa to dozviete,
105
At 00:09:37,953, Character said: len čo dokončím svoj rukopis.
106
At 00:09:41,081, Character said: Dore!
107
At 00:09:43,583, Character said: Požičaj Wittmerovcom svojho somára!
108
At 00:10:19,661, Character said: Tak sme tu.
109
At 00:10:21,788, Character said: Môžete spať v jaskyniach.
Sú po pirátoch.
110
At 00:10:25,959, Character said: Tam budete ako-tak v suchu. A voda...
111
At 00:10:29,004, Character said: Prameň je tamtým smerom.
112
At 00:10:31,214, Character said: Somár sa musí dnes večer vrátiť,
inak vás Dore skráti o hlavu.
113
At 00:10:50,442, Character said: Toto je náš zdroj vody?
114
At 00:11:08,668, Character said: Nepáčia sa mi.
115
At 00:11:10,629, Character said: Prostá žena v domácnosti, naivný byrokrat
a ich syn... Panebože.
116
At 00:11:15,509, Character said: Budú potrebovať obrovskú pomoc.
117
At 00:11:18,387, Character said: Prišli sme sem kvôli samote
a teraz táto rodina!
118
At 00:11:22,099, Character said: Nie je to fér voči ľudstvu,
ktoré čaká na tvoje dielo.
119
At 00:11:26,436, Character said: Čo na to hovorí Nietzsche?
120
At 00:11:30,273, Character said: - To je chaos v...
- "Radím ti milovať svojho blížneho?"
121
At 00:11:35,987, Character said: - Vôbec nie.
- Nie. "Uteč od svojho suseda."
122
At 00:11:39,950, Character said: - Ubytoval som ich v jaskyniach.
- Ó, môj Bože...
123
At 00:11:44,913, Character said: - Tam hore sa nedá záhradkárčiť.
- Áno. Si génius.
124
At 00:11:50,377, Character said: Zmiznú ešte pred koncom
obdobia dažďov.
125
At 00:12:35,672, Character said: Neznáš** toto miesto!
126
At 00:13:20,425, Character said: Dýchaj!
127
At 00:13:22,135, Character said: Dýchaj.
128
At 00:13:24,554, Character said: No tak!
129
At 00:13:42,906, Character said: Zase ten istý sen?
130
At 00:13:56,795, Character said: Heinz, mešká mi to.
131
At 00:14:03,802, Character said: Už vyše 3 cyklov.
132
At 00:14:10,809, Character said: Si si istá?
133
At 00:14:28,577, Character said: Gratulujem, láska moja.
134
Download Subtitles Eden 2024 1080p WEB-DL H264-MGE in any Language