Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Gardener (2025) in any Language
The Gardener (2025) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:02:18,125, Character said: Help! Help!
2
At 00:02:28,083, Character said: Help...
3
At 00:02:41,208, Character said: Hornet One, the King is in check.
Repeat, King is in check.
4
At 00:03:03,250, Character said: Help...
5
At 00:04:22,458, Character said: You know how long I spent
on those flowers?
6
At 00:04:26,250, Character said: No.
7
At 00:04:27,125, Character said: A long time.
8
At 00:04:32,083, Character said: THE GARDENER
9
At 00:04:48,125, Character said: SIX HOURS EARLIER
10
At 00:05:11,125, Character said: The list is ready.
11
At 00:05:12,416, Character said: Yes, sir.
12
At 00:05:13,416, Character said: It's on its way.
13
At 00:05:15,166, Character said: There are only five this year.
14
At 00:05:17,208, Character said: You have 48 hours to finish the job.
15
At 00:05:20,000, Character said: It'll get done.
16
At 00:05:22,083, Character said: I'll wait for the list.
17
At 00:05:30,541, Character said: - I've received our codenames.
- Jealous?
18
At 00:05:33,583, Character said: This year, you're Quasimodo.
19
At 00:05:37,291, Character said: You're Esmeralda.
20
At 00:05:38,375, Character said: Esmeralda?
Why do I always get the shitty name?
21
At 00:05:41,541, Character said: - I'm Phoebus.
- I'm over it!
22
At 00:05:43,625, Character said: The list is on its way
so get ready.
23
At 00:05:45,833, Character said: Hunting season is open.
24
At 00:05:55,333, Character said: It's going to be a bloodbath.
25
At 00:06:18,083, Character said: Watch out!
26
At 00:06:27,458, Character said: Believe me, Senator,
27
At 00:06:28,791, Character said: I'm working from the Élysée
on a public holiday
28
At 00:06:31,666, Character said: and the hallways
are not exactly full!
29
At 00:06:34,958, Character said: I bet it's even worse
at the Senate!
30
At 00:06:39,416, Character said: But I'm here because your bill
is important to the President.
31
At 00:06:44,625, Character said: In fact, the President
has just walked in. One moment.
32
At 00:06:48,875, Character said: - What?
- You're working.
33
At 00:06:50,791, Character said: Yes, you are.
34
At 00:06:53,125, Character said: - It's nothing...
- What are you, a YouTuber?
35
At 00:06:56,708, Character said: Who are you trying to kid?
36
At 00:06:58,541, Character said: - It's the weekend.
- It's Friday.
37
At 00:07:00,375, Character said: We're in the countryside.
Your daughter's getting on my nerves.
38
At 00:07:03,625, Character said: You shouldn't talk
about a baby like that.
39
At 00:07:06,000, Character said: I'm talking about Selena Gomez, here.
You hear her?
40
At 00:07:09,000, Character said: Pack yo' bags and scram, son
D***n, son
41
At 00:07:11,166, Character said: I'll pop you like ka-blam, son
42
At 00:07:13,458, Character said: I'll draw a bath.
43
At 00:07:15,166, Character said: Let me finish with Senator Bourlin
44
At 00:07:17,041, Character said: then I'll jump in the bath
and I'm all yours.
45
At 00:07:20,041, Character said: Don't you get it?
The bath is for me.
46
At 00:07:22,250, Character said: Watch the baby for once.
47
At 00:07:23,708, Character said: You think I don't want
to look after my own daughter?
48
At 00:07:26,541, Character said: May I remind you, Mrs. Shuster,
I was a parent before you were.
49
At 00:07:30,208, Character said: Your daughter?
Who slaps you on the back?
50
At 00:07:32,875, Character said: Exactly!
51
At 00:07:33,791, Character said: - Who takes your money?
- Exactly.
52
At 00:07:35,541, Character said: Who calls you Serge?
She's not your daughter.
53
At 00:07:38,541, Character said: She's your buddy.
54
At 00:07:40,041, Character said: - Okay. Why don't you leave now?
- What about Charlotte?
55
At 00:07:43,916, Character said: Did you breastfeed her?
Did you stretch your perineum?
56
At 00:07:47,250, Character said: - Take some responsibility!
- Absolutely. Of course.
57
At 00:07:50,250, Character said: I did try to draw milk
but none came out.
58
At 00:07:53,333, Character said: As for the perineum,
59
At 00:07:55,041, Character said: I'll check it out
next time I take a vacation in Rome.
60
At 00:07:59,458, Character said: He's crashing!
61
At 00:08:02,750, Character said: He's in hemorrhagic shock.
62
At 00:08:05,333, Character said: There's no pulse.
63
At 00:08:09,833, Character said: Absolutely.
64
At 00:08:11,875, Character said: Absolutely.
65
At 00:08:13,125, Character said: I have complete faith
in the President on this.
66
At 00:08:16,125, Character said: I'll call Grondin as soon as I can.
67
At 00:08:18,875, Character said: I mean,
I'll call his chief of staff.
68
At 00:08:22,250, Character said: Yes, Grondin's chief of staff.
Absolutely.
69
At 00:08:25,208, Character said: What do we have here?
Disgusting.
70
At 00:08:28,791, Character said: Well, well!
71
At 00:08:31,666, Character said: It's my old pal Sergio!
72
At 00:08:34,875, Character said: I'll be damned.
73
At 00:08:36,083, Character said: I need to go now, Mr. Secretary, sir.
I have another call.
74
At 00:08:40,583, Character said: Thanks. Bye.
75
At 00:08:43,250, Character said: How's it going?
76
At 00:08:44,666, Character said: To what do I owe the pleasure
77
At 00:08:46,708, Character said: of hearing your sweet,
yappy little voice?
78
At 00:08:49,416, Character said: Yappy? You've g***t a nerve!
79
At 00:08:52,041, Character said: You want me
to yap at you?
80
At 00:08:55,125, Character said: Dominique!
How's my little Dodo?
81
At 00:08:57,750, Character said: Great, great.
82
At 00:08:58,875, Character said: So...
83
At 00:08:59,875, Character said: would you believe it,
at the hospital this morning,
84
At 00:09:03,625, Character said: I took delivery of a rider
85
At 00:09:05,291, Character said: from the Republican Guard.
86
At 00:09:08,000, Character said: This charming gentleman
who, by the way, is deceased,
87
At 00:09:11,208, Character said: whose time on Earth
has reached an end...
88
At 00:09:13,791, Character said: This gentlemen, in fact,
89
At 00:09:15,541, Character said: was carrying an envelope
upon his person.
90
At 00:09:18,916, Character said: We looked inside
91
At 00:09:20,083, Character said: and found a list of names.
92
At 00:09:22,000, Character said: - Five names.
- Okay. And?
93
At 00:09:24,250, Character said: So I took a look
at these five names
94
At 00:09:27,333, Character said: because, hey,
I know how to read,
95
At 00:09:29,541, Character said: and what do I find?
96
At 00:09:31,375, Character said: Your name, Sergio.
You're number five.
97
At 00:09:36,958, Character said: I'm on a list of names?
98
At 00:09:38,708, Character said: You're sure?
99
At 00:09:40,041, Character said: What should I do with this robe?
It was on the floor.
100
At 00:09:42,750, Character said: - The machine!
- What should I do?
101
At 00:09:46,416, Character said: What kind of envelope?
102
At 00:09:48,166, Character said: Kraft paper, and bloody.
Dripping with blood.
103
At 00:09:51,708, Character said: The guy crashed, after all.
104
At 00:09:53,791, Character said: Kraft paper?
That's the Ministry of Finance!
105
At 00:09:57,458, Character said: Hey,
106
At 00:09:58,541, Character said: looks like your pal Sergio is on
the shortlist to be Finance Minister!
107
At 00:10:03,458, Character said: Hey, Mr. Minister!
108
At 00:10:05,416, Character said: Don't forget your old friends!
109
At 00:10:07,791, Character said: Champagne!
110
At 00:10:08,791, Character said: Will you send me a photo
so I can see the list?
111
At 00:10:11,500, Character said: I'll do that, Sergio.
112
At 00:10:13,083, Character said: - No problem.
- Thanks, Dodo.
113
At 00:10:14,833, Character said: - You hang up.
- No, you hang up.
114
At 00:10:17,000, Character said: No, you hang up!
115
At 00:10:18,375, Character said: Together, on three.
One, two, three...
116
At 00:10:21,833, Character said: Three! I'm hanging up!
117
At 00:10:23,750, Character said: He's so silly!
118
At 00:10:25,000, Character said: Silly old Dodo!
119
At 00:10:28,708, Character said: Sivardière...
120
At 00:10:30,416, Character said: Why ** I last?
121
At 00:11:04,666, Character said: What the...
122
At 00:11:28,583, Character said: I heard Dad saying,
123
At 00:11:30,458, Character said: if you can get rid
of every single weed in the garden,
124
At 00:11:33,666, Character said: he'll keep you.
125
At 00:11:35,291, Character said: Have a good day, Miss Alice.
126
At 00:11:46,625, Character said: Come on, don't be scared.
127
At 00:11:49,000, Character said: He's shaking.
128
At 00:11:50,291, Character said: I don't want to die,
I don't want to die...
129
At 00:11:52,541, Character said: Why are you scared of death?
You work in a hospital.
130
At 00:11:56,083, Character said: I feel bad.
131
At 00:11:57,208, Character said: Let's get this straight
before we start.
132
At 00:11:59,625, Character said: - What did I do?
- Let the adults speak.
133
At 00:12:02,166, Character said: - Why Esmeralda?
- Why not?
134
At 00:12:04,250, Character said: Because it s***s.
That book has other names.
135
At 00:12:07,250, Character said: I think it suits you.
136
At 00:12:08,916, Character said: Why are you Quasimodo?
137
At 00:12:10,458, Character said: Don't forget, Esmeralda is a gypsy.
She's s***y.
138
At 00:12:13,291, Character said: I can't stand carnies.
They stink.
139
At 00:12:15,916, Character said: - I don't want to die!
- Oh, no!
140
At 00:12:17,916, Character said: There, there, grandpa.
141
At 00:12:19,916, Character said: His heart will stop
in three seconds.
142
At 00:12:21,916, Character said: Go see your friends in heaven.
143
At 00:12:24,000, Character said: There, there...
144
At 00:12:27,333, Character said: Heart attack.
145
At 00:12:32,708, Character said: Last call:
146
At 00:12:34,291, Character said: Serge Shuster.
He sent him a photo of the list.
147
At 00:12:37,500, Character said: Shuster?
148
At 00:12:39,458, Character said: He's fifth on the list.
149
At 00:12:41,125, Character said: He's now our primary target.
150
At 00:12:44,083, Character said: Alice!
151
At 00:12:45,541, Character said: Serge! Can't you see I'm busy?
Is this important?
152
At 00:12:48,875, Character said: Yes, it's important.
153
At 00:12:50,875, Character said: We need to look out for each other.
That's what...
Download Subtitles The Gardener (2025) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The Guillotines (Xue di zi) (2012)
BeMySlave.brrip.720p.2012
Kagemusha.[The.Shadow.Warrior].1980.CRiTERiON.DVDRip.XviD.AC3-FH-loyal-ity.EN (1)
01.Pisheblok.(2021).WEBRip.Files-x
JUFD-676.zh
Bonjour.Tristesse.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Garbura.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] germ
DASD-864
OPUD-312_aisubs.app
The.Hurt.Locker.2008.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
The Gardener (2025) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share The Gardener (2025) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up