Skins s03e03.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,200, Character said: I'm 17 today!

2
At 00:00:03,301, Character said: The game is on Freddy.
You wanna play?

3
At 00:00:06,102, Character said: I met a girl I like today.

4
At 00:00:07,799, Character said: Don't be stupid.
Girls like stupid.

5
At 00:00:09,460, Character said: Ain't you worked that out?

6
At 00:00:11,060, Character said: How about it then, Peachy?
Looks like it's just me and you.

7
At 00:00:14,199, Character said: Great. It's the lesbian come to gay us up.

8
At 00:00:16,679, Character said: I'm Pandora, I'm useless.

9
At 00:00:18,959, Character said: You tried to ruin my lovely party.

10
At 00:00:21,477, Character said: And now really, really bad things are going to happen.

11
At 00:00:25,875, Character said: Why does your sister think I'm gay?

12
At 00:00:28,114, Character said: Need to speak to you.

13
At 00:00:29,239, Character said: Shut up about my family.
You don't know me so shut the f***k up!

14
At 00:00:32,919, Character said: You're not taking me with you.

15
At 00:00:34,635, Character said: The next time I see you, you're dead.

16
At 00:01:27,316, Character said: Hello.

17
At 00:01:29,475, Character said: I'm Thomas.
So glad to meet you.

18
At 00:02:59,398, Character said: Hello.

19
At 00:03:01,436, Character said: I'm Thomas.

20
At 00:03:03,955, Character said: So glad to meet you.

21
At 00:03:05,195, Character said: Hello.

22
At 00:03:07,316, Character said: Wayne. Come here! Come here!

23
At 00:03:10,435, Character said: Don't talk to him.
For f***k's sake.

24
At 00:04:04,918, Character said: Allo?

25
At 00:04:07,638, Character said: Maman?

26
At 00:04:12,517, Character said: Merde!

27
At 00:04:14,156, Character said: I bought this card for 120 minutes.

28
At 00:04:17,237, Character said: I speak for two minutes.
Nothing left.

29
At 00:04:20,677, Character said: You want to buy another card?

30
At 00:04:22,196, Character said: No, no, no, no.

31
At 00:04:23,237, Character said: My mother, she'll be very upset.

32
At 00:04:25,238, Character said: It's five pounds.

33
At 00:04:31,557, Character said: Five pounds.

34
At 00:04:35,198, Character said: Oi!

35
At 00:04:36,755, Character said: Oi, what you doing? Come here.

36
At 00:04:40,676, Character said: I told you kids what I'd do last time!

37
At 00:04:42,675, Character said: F***g kick him, Aaron!

38
At 00:04:46,755, Character said: Kick him harder!

39
At 00:04:48,077, Character said: Paki c***t!

40
At 00:04:52,918, Character said: C***t is a very bad word. Very bad.
Even in England, I think. Yes?

41
At 00:05:00,958, Character said: What is this "Paki" that they call you?
Is that bad?

42
At 00:05:04,077, Character said: I'm from Delhi.

43
At 00:05:06,635, Character said: And I hate Pakis.

44
At 00:05:08,557, Character said: So, you see?

45
At 00:05:10,317, Character said: Disrespectful.

46
At 00:05:12,198, Character said: Now, go and play. Go!

47
At 00:05:35,878, Character said: Mmmm. Oh!

48
At 00:05:39,356, Character said: Mmmm. Ah!

49
At 00:06:14,037, Character said: Wow! You've g***t a wacker lot of doughnuts.

50
At 00:06:18,876, Character said: Yes.

51
At 00:06:21,078, Character said: Of course,

52
At 00:06:22,116, Character said: I have too many.

53
At 00:06:23,158, Character said: Crazy. Ta.

54
At 00:06:26,358, Character said: No, thanks.

55
At 00:06:28,396, Character said: Effy doesn't do doughnuts.

56
At 00:06:30,476, Character said: I see. So, what does she do?

57
At 00:06:33,035, Character said: Drugs. We've just been to buy some skunky, haven't we, Eff?

58
At 00:06:46,558, Character said: I can do six of these no problem,

59
At 00:06:49,278, Character said: except Mum hides them behind the fridge-freezer.

60
At 00:06:53,516, Character said: Wow! This is blimmin' amazing!

61
At 00:06:56,075, Character said: But I need juicing.

62
At 00:06:57,795, Character said: You need juicing?

63
At 00:06:58,997, Character said: Yeah. Chuck us the Irn-Bru, would you, Eff?

64
At 00:07:01,557, Character said: Barry!

65
At 00:07:03,476, Character said: What are you talking about?

66
At 00:07:05,478, Character said: Uncle Jock always says "Barry" when he drinks Irn-Bru.

67
At 00:07:08,315, Character said: I don't know why, mum says it's because he's Scottish and mad.

68
At 00:07:14,635, Character said: Hello. My name is Thomas.
I'm so glad to meet you.

69
At 00:07:18,878, Character said: Effy. So glad to meet you.

70
At 00:07:20,917, Character said: I came yesterday, from Africa.

71
At 00:07:22,996, Character said: This place is exceedingly cold.

72
At 00:07:26,556, Character said: Bummer.

73
At 00:07:31,835, Character said: Oh.

74
At 00:07:33,838, Character said: Hell's bells.

75
At 00:07:39,517, Character said: "To the kids in the classroom

76
At 00:07:41,918, Character said: Can't you wait until... when they gang up and get at you

77
At 00:07:45,635, Character said: You wanna be so cool but you know you'll never make it

78
At 00:07:49,076, Character said: You think you've g***t soul but I know you have to fake it

79
At 00:07:52,876, Character said: You're gonna be a pillowcase splitter

80
At 00:07:56,195, Character said: Break it out Break your pillow every night..."

81
At 00:08:02,477, Character said: This way.

82
At 00:08:04,385, Character said: Incroyable.

83
At 00:08:06,626, Character said: Sorry?

84
At 00:08:07,865, Character said: Your house. It's incredible.

85
At 00:08:13,186, Character said: Thanks.

86
At 00:08:15,025, Character said: Come on.
Bring the dozy cow up here.

87
At 00:08:25,265, Character said: I think maybe these doughnuts is not good for you.

88
At 00:08:29,385, Character said: Yeah, that must be it.

89
At 00:08:34,905, Character said: Mum?

90
At 00:08:43,425, Character said: Mum?

91
At 00:08:44,466, Character said: S***t!

92
At 00:08:45,508, Character said: Where's my...

93
At 00:08:48,627, Character said: Oh, for f***k's sake.

94
At 00:08:49,788, Character said: Jesus Christ!

95
At 00:08:51,426, Character said: Put your trousers on.

96
At 00:08:55,308, Character said: Effy. What are you, er, doing here?

97
At 00:09:00,187, Character said: Pandora puked.

98
At 00:09:02,228, Character said: You know Steve, don't you?

99
At 00:09:03,706, Character said: Hi.

100
At 00:09:04,866, Character said: He's been helping me with my, erm, my project.

101
At 00:09:09,705, Character said: Right, yeah.
It's really interesting, isn't it?

102
At 00:09:12,508, Character said: Yeah.

103
At 00:09:14,865, Character said: Hello. My name is Thomas.

104
At 00:09:17,186, Character said: So glad to meet you. Hi.

105
At 00:09:49,506, Character said: Good evening.

106
At 00:10:29,828, Character said: Shouldn't sneak up on me, should he?

107
At 00:10:32,545, Character said: Hmm? No? Yeah?

108
At 00:10:34,346, Character said: Yeah. Yeah. No.

109
At 00:10:35,545, Character said: Yeah?

110
At 00:10:36,266, Character said: No, John.

111
At 00:10:37,065, Character said: Should he?

112
At 00:10:38,108, Character said: Bring the f***r.

113
At 00:10:41,587, Character said: Right, up you get, my lover.

114
At 00:10:49,586, Character said: In here!

115
At 00:10:51,028, Character said: Bring him in the flat, you twats.

116
At 00:10:53,747, Character said: Oh, right. Sorry, mate, Johnny.
G***t the wrong end of the stick.

117
At 00:10:57,006, Character said: Yeah, he wants to torture him inside, don't he?

118
At 00:10:59,367, Character said: Inside, like.

119
At 00:11:00,988, Character said: Yeah, inside

120
At 00:11:02,227, Character said: Put the kettle on please, lads.

121
At 00:11:34,016, Character said: It's taking a long time there, boss.

122
At 00:11:37,015, Character said: Yeah.

123
At 00:11:40,178, Character said: I keep saying, like.

124
At 00:11:42,737, Character said: Probably shouldn't watch it.

125
At 00:11:45,897, Character said: You know?

126
At 00:11:49,096, Character said: Right.

127
At 00:11:50,855, Character said: Lets get started, shall we?

128
At 00:11:54,496, Character said: Hello.

129
At 00:11:56,657, Character said: Who's you?

130
At 00:11:58,536, Character said: T-T... Thomas.

131
At 00:11:59,456, Character said: T-T... Thomas? You're in my flat.

132
At 00:12:04,615, Character said: I thought it was empty.

133
At 00:12:06,977, Character said: No-one wants to live here.

134
At 00:12:08,575, Character said: That's true.
I wouldn't live here.

135
At 00:12:11,098, Character said: I'd have to be a dirty arsehole.

136
At 00:12:14,178, Character said: Right?

137
At 00:12:15,257, Character said: Yeah. You'd be a right dirty arsehole.

138
At 00:12:18,658, Character said: You wouldn't be a dirty arsehole.

139
At 00:12:21,178, Character said: Passport.

140
At 00:12:23,977, Character said: Not you, Bennie!

141
At 00:12:26,217, Character said: You.

142
At 00:12:36,417, Character said: Fair enough.

143
At 00:12:38,055, Character said: Business or pleasure?

144
At 00:12:41,054, Character said: Sorry?

145
At 00:12:43,219, Character said: Are you here

146
At 00:12:46,179, Character said: for business or pleasure?

147
At 00:12:54,417, Character said: Business

148
At 00:12:56,297, Character said: Correct answer!

149
At 00:13:01,055, Character said: Kettle's boiled, Johnny.

150
At 00:13:05,735, Character said: Now we're ready, Thomas.

151
At 00:13:09,378, Character said: Lucas. Load a Pot.

152
At 00:13:11,695, Character said: Coming up, Johnny.

153
At 00:13:22,935, Character said: This whole estate is mine.

154
At 00:13:26,698, Character said: People like you, Thomas,

155
At 00:13:28,935, Character said: you gotta pay to use it, see?

156
At 00:13:31,535, Character said: You wanna watch that there, Johnny.

157
At 00:13:33,207, Character said: That's f***g hot, mate.

158
At 00:13:35,375, Character said: You...

Download Subtitles Skins s03e03 eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles