Download Skins s03e03 eng Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,000
I'm 17 today!
2
00:00:03,301 --> 00:00:05,701
The game is on Freddy.
You wanna play?
3
00:00:06,102 --> 00:00:07,602
I met a girl I like today.
4
00:00:07,799 --> 00:00:09,359
Don't be stupid.
Girls like stupid.
5
00:00:09,460 --> 00:00:10,959
Ain't you worked that out?
6
00:00:11,060 --> 00:00:14,099
How about it then, Peachy?
Looks like it's just me and you.
7
00:00:14,199 --> 00:00:16,579
Great. It's the lesbian come to gay us up.
8
00:00:16,679 --> 00:00:18,859
I'm Pandora, I'm useless.
9
00:00:18,959 --> 00:00:21,379
You tried to ruin my lovely party.
10
00:00:21,477 --> 00:00:24,830
And now really, really bad things are going to happen.
11
00:00:25,875 --> 00:00:28,015
Why does your sister think I'm gay?
12
00:00:28,114 --> 00:00:29,136
Need to speak to you.
13
00:00:29,239 --> 00:00:32,816
Shut up about my family.
You don't know me so shut the f***k up!
14
00:00:32,919 --> 00:00:34,533
You're not taking me with you.
15
00:00:34,635 --> 00:00:38,472
The next time I see you, you're dead.
16
00:01:27,316 --> 00:01:28,392
Hello.
17
00:01:29,475 --> 00:01:32,310
I'm Thomas.
So glad to meet you.
18
00:02:59,398 --> 00:03:01,333
Hello.
19
00:03:01,436 --> 00:03:03,852
I'm Thomas.
20
00:03:03,955 --> 00:03:05,093
So glad to meet you.
21
00:03:05,195 --> 00:03:07,212
Hello.
22
00:03:07,316 --> 00:03:10,331
Wayne. Come here! Come here!
23
00:03:10,435 --> 00:03:12,790
Don't talk to him.
For f***k's sake.
24
00:04:04,918 --> 00:04:05,870
Allo?
25
00:04:07,638 --> 00:04:08,593
Maman?
26
00:04:12,517 --> 00:04:14,052
Merde!
27
00:04:14,156 --> 00:04:17,132
I bought this card for 120 minutes.
28
00:04:17,237 --> 00:04:20,571
I speak for two minutes.
Nothing left.
29
00:04:20,677 --> 00:04:22,093
You want to buy another card?
30
00:04:22,196 --> 00:04:23,131
No, no, no, no.
31
00:04:23,237 --> 00:04:25,131
My mother, she'll be very upset.
32
00:04:25,238 --> 00:04:27,552
It's five pounds.
33
00:04:31,557 --> 00:04:33,552
Five pounds.
34
00:04:35,198 --> 00:04:36,653
Oi!
35
00:04:36,755 --> 00:04:39,433
Oi, what you doing? Come here.
36
00:04:40,676 --> 00:04:42,573
I told you kids what I'd do last time!
37
00:04:42,675 --> 00:04:44,753
F***g kick him, Aaron!
38
00:04:46,755 --> 00:04:47,970
Kick him harder!
39
00:04:48,077 --> 00:04:49,030
Paki c***t!
40
00:04:52,918 --> 00:04:58,232
C***t is a very bad word. Very bad.
Even in England, I think. Yes?
41
00:05:00,958 --> 00:05:03,970
What is this "Paki" that they call you?
Is that bad?
42
00:05:04,077 --> 00:05:06,533
I'm from Delhi.
43
00:05:06,635 --> 00:05:08,451
And I hate Pakis.
44
00:05:08,557 --> 00:05:10,212
So, you see?
45
00:05:10,317 --> 00:05:12,090
Disrespectful.
46
00:05:12,198 --> 00:05:13,631
Now, go and play. Go!
47
00:05:35,878 --> 00:05:39,250
Mmmm. Oh!
48
00:05:39,356 --> 00:05:41,350
Mmmm. Ah!
49
00:06:14,037 --> 00:06:17,390
Wow! You've g***t a wacker lot of doughnuts.
50
00:06:18,876 --> 00:06:20,031
Yes.
51
00:06:21,078 --> 00:06:22,013
Of course,
52
00:06:22,116 --> 00:06:23,052
I have too many.
53
00:06:23,158 --> 00:06:24,752
Crazy. Ta.
54
00:06:26,358 --> 00:06:27,353
No, thanks.
55
00:06:28,396 --> 00:06:30,373
Effy doesn't do doughnuts.
56
00:06:30,476 --> 00:06:32,930
I see. So, what does she do?
57
00:06:33,035 --> 00:06:36,192
Drugs. We've just been to buy some skunky, haven't we, Eff?
58
00:06:46,558 --> 00:06:49,173
I can do six of these no problem,
59
00:06:49,278 --> 00:06:51,870
except Mum hides them behind the fridge-freezer.
60
00:06:53,516 --> 00:06:55,973
Wow! This is blimmin' amazing!
61
00:06:56,075 --> 00:06:57,691
But I need juicing.
62
00:06:57,795 --> 00:06:58,893
You need juicing?
63
00:06:58,997 --> 00:07:01,453
Yeah. Chuck us the Irn-Bru, would you, Eff?
64
00:07:01,557 --> 00:07:03,371
Barry!
65
00:07:03,476 --> 00:07:05,370
What are you talking about?
66
00:07:05,478 --> 00:07:08,211
Uncle Jock always says "Barry" when he drinks Irn-Bru.
67
00:07:08,315 --> 00:07:11,591
I don't know why, mum says it's because he's Scottish and mad.
68
00:07:14,635 --> 00:07:18,770
Hello. My name is Thomas.
I'm so glad to meet you.
69
00:07:18,878 --> 00:07:20,810
Effy. So glad to meet you.
70
00:07:20,917 --> 00:07:22,891
I came yesterday, from Africa.
71
00:07:22,996 --> 00:07:24,873
This place is exceedingly cold.
72
00:07:26,556 --> 00:07:27,752
Bummer.
73
00:07:31,835 --> 00:07:32,793
Oh.
74
00:07:33,838 --> 00:07:34,791
Hell's bells.
75
00:07:39,517 --> 00:07:41,813
"To the kids in the classroom
76
00:07:41,918 --> 00:07:45,532
Can't you wait until... when they gang up and get at you
77
00:07:45,635 --> 00:07:48,971
You wanna be so cool but you know you'll never make it
78
00:07:49,076 --> 00:07:52,772
You think you've g***t soul but I know you have to fake it
79
00:07:52,876 --> 00:07:56,091
You're gonna be a pillowcase splitter
80
00:07:56,195 --> 00:07:59,111
Break it out Break your pillow every night..."
81
00:08:02,477 --> 00:08:03,423
This way.
82
00:08:04,385 --> 00:08:05,542
Incroyable.
83
00:08:06,626 --> 00:08:07,760
Sorry?
84
00:08:07,865 --> 00:08:10,221
Your house. It's incredible.
85
00:08:13,186 --> 00:08:14,923
Thanks.
86
00:08:15,025 --> 00:08:16,862
Come on.
Bring the dozy cow up here.
87
00:08:25,265 --> 00:08:27,822
I think maybe these doughnuts is not good for you.
88
00:08:29,385 --> 00:08:30,623
Yeah, that must be it.
89
00:08:34,905 --> 00:08:36,181
Mum?
90
00:08:43,425 --> 00:08:44,363
Mum?
91
00:08:44,466 --> 00:08:45,400
S***t!
92
00:08:45,508 --> 00:08:48,523
Where's my...
93
00:08:48,627 --> 00:08:49,682
Oh, for f***k's sake.
94
00:08:49,788 --> 00:08:51,322
Jesus Christ!
95
00:08:51,426 --> 00:08:52,583
Put your trousers on.
96
00:08:55,308 --> 00:08:57,660
Effy. What are you, er, doing here?
97
00:09:00,187 --> 00:09:02,120
Pandora puked.
98
00:09:02,228 --> 00:09:03,603
You know Steve, don't you?
99
00:09:03,706 --> 00:09:04,760
Hi.
100
00:09:04,866 --> 00:09:09,601
He's been helping me with my, erm, my project.
101
00:09:09,705 --> 00:09:12,403
Right, yeah.
It's really interesting, isn't it?
102
00:09:12,508 --> 00:09:13,462
Yeah.
103
00:09:14,865 --> 00:09:17,083
Hello. My name is Thomas.
104
00:09:17,186 --> 00:09:19,502
So glad to meet you. Hi.
105
00:09:49,506 --> 00:09:50,622
Good evening.
106
00:10:29,828 --> 00:10:32,441
Shouldn't sneak up on me, should he?
107
00:10:32,545 --> 00:10:34,240
Hmm? No? Yeah?
108
00:10:34,346 --> 00:10:35,442
Yeah. Yeah. No.
109
00:10:35,545 --> 00:10:36,162
Yeah?
110
00:10:36,266 --> 00:10:36,961
No, John.
111
00:10:37,065 --> 00:10:38,002
Should he?
112
00:10:38,108 --> 00:10:39,863
Bring the f***r.
113
00:10:41,587 --> 00:10:42,981
Right, up you get, my lover.
114
00:10:49,586 --> 00:10:50,922
In here!
115
00:10:51,028 --> 00:10:53,641
Bring him in the flat, you twats.
116
00:10:53,747 --> 00:10:56,902
Oh, right. Sorry, mate, Johnny.
G***t the wrong end of the stick.
117
00:10:57,006 --> 00:10:59,252
Yeah, he wants to torture him inside, don't he?
118
00:10:59,367 --> 00:11:00,880
Inside, like.
119
00:11:00,988 --> 00:11:02,122
Yeah, inside
120
00:11:02,227 --> 00:11:03,941
Put the kettle on please, lads.
121
00:11:34,016 --> 00:11:36,912
It's taking a long time there, boss.
122
00:11:37,015 --> 00:11:38,453
Yeah.
123
00:11:40,178 --> 00:11:42,633
I keep saying, like.
124
00:11:42,737 --> 00:11:44,291
Probably shouldn't watch it.
125
00:11:45,897 --> 00:11:47,330
You know?
126
00:11:49,096 --> 00:11:50,751
Right.
127
00:11:50,855 --> 00:11:52,813
Lets get started, shall we?
128
00:11:54,496 --> 00:11:56,553
Hello.
129
00:11:56,657 --> 00:11:58,432
Who's you?
130
00:11:58,536 --> 00:11:59,350
T-T... Thomas.
131
00:11:59,456 --> 00:12:02,971
T-T... Thomas? You're in my flat.
132
00:12:04,615 --> 00:12:06,872
I thought it was empty.
133
00:12:06,977 --> 00:12:08,473
No-one wants to live here.
134
00:12:08,575 --> 00:12:10,991
That's true.
I wouldn't live here.
135
00:12:11,098 --> 00:12:14,071
I'd have to be a dirty arsehole.
136
00:12:14,178 --> 00:12:15,153
Right?
137
00:12:15,257 --> 00:12:17,572
Yeah. You'd be a right dirty arsehole.
138
00:12:18,658 --> 00:12:20,292
You wouldn't be a dirty arsehole.
139
00:12:21,178 --> 00:12:22,412
Passport.
140
00:12:23,977 --> 00:12:26,113
Not you, Bennie!
141
00:12:26,217 --> 00:12:28,093
You.
142
00:12:36,417 --> 00:12:37,950
Fair enough.
143
00:12:38,055 --> 00:12:40,955
Business or pleasure?
144
00:12:41,054 --> 00:12:43,116
Sorry?
145
00:12:43,219 --> 00:12:46,076
Are you here
146
00:12:46,179 --> 00:12:49,130
for business or pleasure?
147
00:12:54,417 --> 00:12:56,192
Business
148
00:12:56,297 --> 00:12:58,050
Correct answer!
149
00:13:01,055 --> 00:13:02,692
Kettle's boiled, Johnny.
150
00:13:05,735 --> 00:13:07,613
Now we're ready, Thomas.
151
00:13:09,378 --> 00:13:11,592
Lucas. Load a Pot.
152
00:13:11,695 --> 00:13:13,851
Coming up, Johnny.
153
00:13:22,935 --> 00:13:25,052
This whole estate is mine.
154
00:13:26,698 --> 00:13:28,830
People like you, Thomas,
155
00:13:28,935 --> 00:13:31,430
you gotta pay to use it, see?
156
00:13:31,535 --> 00:13:33,073
You wanna watch that there, Johnny.
157
00:13:33,207 --> 00:13:35,273
That's f***g hot, mate.
158
00:13:35,375 --> 00:13:36,551
You...
Share and download Skins s03e03.eng subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.