I Spit on Your Grave 1978 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:37,959, Character said: Thank you.

2
At 00:00:39,044, Character said: Thank you.

3
At 00:00:40,626, Character said: Have a nice day, ma'**.

4
At 00:02:38,959, Character said: Hi.

5
At 00:02:41,501, Character said: High-test, please.

6
At 00:02:45,043, Character said: - Fill it?
- Yeah.

7
At 00:02:48,418, Character said: How far is Parkhill
Lane from here?

8
At 00:02:51,459, Character said: It's about a
half-mile down the road.

9
At 00:02:55,126, Character said: You g***t it?

10
At 00:02:55,876, Character said: All right.

11
At 00:02:58,418, Character said: Aw, you missed.

12
At 00:03:00,084, Character said: Playing it safe, huh?

13
At 00:03:02,084, Character said: Are you ready for this one?

14
At 00:03:05,293, Character said: Aw, missed.

15
At 00:03:06,751, Character said: You're not gonna
tell me you g***t that.

16
At 00:03:09,126, Character said: It's good.

17
At 00:03:09,919, Character said: Oh, man.

18
At 00:03:11,543, Character said: You don't even
know how to play the game.

19
At 00:03:13,001, Character said: There it is.

20
At 00:03:14,044, Character said: I have to
show you everything.

21
At 00:03:16,543, Character said: Feels good to stretch my legs.

22
At 00:03:18,876, Character said: I've been driving for
three straight hours.

23
At 00:03:21,793, Character said: You came to a nice place.

24
At 00:03:25,543, Character said: I've rented a summer house here

25
At 00:03:27,334, Character said: right by the edge of the river.

26
At 00:03:29,626, Character said: Never even seen it before.

27
At 00:03:32,668, Character said: Bet you're gonna like it here.

28
At 00:03:33,752, Character said: I intend to.

29
At 00:03:35,334, Character said: In fact, I bet
you're gonna like it

30
At 00:03:36,876, Character said: so well you stay year round.

31
At 00:03:38,793, Character said: Oh no.

32
At 00:03:39,669, Character said: Just for the summer.

33
At 00:03:40,834, Character said: Yeah?

34
At 00:03:43,709, Character said: You're gonna be
owing me your life, huh?

35
At 00:03:45,418, Character said: I'll tell you what,
I'll let you go first.

36
At 00:03:53,209, Character said: I g***t the game.

37
At 00:03:54,085, Character said: That'll be $5.20.

38
At 00:03:57,834, Character said: Come on, come on,
another game, another game.

39
At 00:03:59,918, Character said: All right?

40
At 00:04:00,709, Character said: All right.

41
At 00:04:01,627, Character said: Start all over.

42
At 00:04:02,876, Character said: No pushing,
fair game, okay?

43
At 00:04:13,543, Character said: Okay, five and 20.

44
At 00:04:16,459, Character said: Thanks.

45
At 00:04:28,043, Character said: Have a nice summer.

46
At 00:04:29,043, Character said: I will, you too.

47
At 00:04:30,168, Character said: Okay.

48
At 00:07:39,834, Character said: Your order, ma'**.

49
At 00:07:40,876, Character said: Hi.

50
At 00:07:41,834, Character said: I thought you'd
never find the place.

51
At 00:07:42,835, Character said: I've been here before.

52
At 00:07:44,043, Character said: Oh yeah?

53
At 00:07:44,835, Character said: Yep.

54
At 00:07:46,043, Character said: I delivered to the
tenant here last summer.

55
At 00:07:47,626, Character said: I know this whole area
like them squirrels here.

56
At 00:07:51,376, Character said: How much do I owe you?

57
At 00:07:55,209, Character said: $11.25.

58
At 00:07:57,834, Character said: Where I come from, people
aren't that enthusiastic

59
At 00:07:59,626, Character said: about their place.

60
At 00:08:00,710, Character said: Where's that?

61
At 00:08:02,251, Character said: New York City?

62
At 00:08:03,334, Character said: Mm-hmm.

63
At 00:08:04,294, Character said: You come from an evil place.

64
At 00:08:06,043, Character said: You don't say.

65
At 00:08:07,709, Character said: Here's a tip from
a evil New Yorker.

66
At 00:08:10,751, Character said: I never g***t a tip
like that before.

67
At 00:08:13,001, Character said: What's your name?

68
At 00:08:14,001, Character said: Matthew Lucas.

69
At 00:08:15,002, Character said: What's yours?

70
At 00:08:16,126, Character said: Jennifer.

71
At 00:08:18,209, Character said: You can call me Jenny.

72
At 00:08:19,834, Character said: Hi, Jenny.

73
At 00:08:21,709, Character said: Do you live here alone?

74
At 00:08:24,168, Character said: All alone with Mary Selby.

75
At 00:08:26,209, Character said: Mary?

76
At 00:08:28,001, Character said: Mary, is she in there?

77
At 00:08:31,376, Character said: Mary's right here.

78
At 00:08:33,668, Character said: She's a fictional name.

79
At 00:08:34,669, Character said: She's the leading character

80
At 00:08:35,918, Character said: in a story I'm
going to write here.

81
At 00:08:37,376, Character said: Oh, are you a writer?

82
At 00:08:39,418, Character said: Mm-hmm.

83
At 00:08:40,751, Character said: And you're gonna
write a book here?

84
At 00:08:42,959, Character said: My first novel.

85
At 00:08:45,043, Character said: I've written many short stories.

86
At 00:08:47,418, Character said: You must be famous.

87
At 00:08:48,626, Character said: What's your last name?

88
At 00:08:49,543, Character said: Hills.

89
At 00:08:51,793, Character said: It's okay if you've
never heard of me.

90
At 00:08:53,709, Character said: All my stories were published
in women's magazines.

91
At 00:08:57,209, Character said: I don't read 'em.

92
At 00:08:59,418, Character said: Here.

93
At 00:09:00,543, Character said: Thanks.

94
At 00:09:02,793, Character said: You g***t a boyfriend?

95
At 00:09:05,668, Character said: I have many boyfriends.

96
At 00:09:07,501, Character said: Could I be your friend?

97
At 00:09:09,001, Character said: Sure.

98
At 00:09:11,043, Character said: Any time you need
me, you just call me

99
At 00:09:12,959, Character said: and I'll be here super fast.

100
At 00:09:34,251, Character said: - Bye.
- Bye, Matthew.

101
At 00:09:43,293, Character said: Watch out!

102
At 00:09:48,334, Character said: Hey, look who's coming.

103
At 00:09:58,959, Character said: Hey, guys.

104
At 00:10:00,002, Character said: There's a new chick
on the Housatonic.

105
At 00:10:01,293, Character said: Yeah, she stopped
here this morning.

106
At 00:10:02,876, Character said: I saw her t***s.

107
At 00:10:03,918, Character said: I really did.

108
At 00:10:04,876, Character said: S***t.

109
At 00:10:05,669, Character said: Yeah?

110
At 00:10:06,959, Character said: Do you guys wanna
go to the movies?

111
At 00:10:07,960, Character said: I've seen what's playing twice.

112
At 00:10:10,209, Character said: - Bowling?
- Yeah, boring.

113
At 00:10:13,126, Character said: Do you have anything
better to offer?

114
At 00:10:15,501, Character said: Come on.

115
At 00:10:19,293, Character said: Come on, let's go.

116
At 00:10:21,876, Character said: What do you wanna
do Saturday night?

117
At 00:10:25,084, Character said: S***t, what is it?

118
At 00:10:27,001, Character said: Goddamn different.

119
At 00:10:29,834, Character said: Want to get some beer?

120
At 00:10:33,001, Character said: I've probably g***t $3.

121
At 00:10:42,834, Character said: Whoo!

122
At 00:10:44,251, Character said: I g***t another one,
I g***t another one.

123
At 00:10:45,334, Character said: Shut up, will you?

124
At 00:10:46,294, Character said: You're gonna scare 'em away.

125
At 00:10:48,459, Character said: You're gonna scare 'em away.

126
At 00:10:49,418, Character said: Bring the pail, Matthew.

127
At 00:10:50,419, Character said: Where the f***k is Matthew?

128
At 00:10:52,876, Character said: He's taking a s***t.

129
At 00:10:55,876, Character said: You feeling
good, Matthew baby?

130
At 00:10:57,793, Character said: Yeah.

131
At 00:10:58,877, Character said: Almost like a
f***g sensation, eh?

132
At 00:11:00,959, Character said: He can't
tell the difference.

133
At 00:11:03,334, Character said: Stop it.

134
At 00:11:04,252, Character said: I can't finish like that.

135
At 00:11:13,043, Character said: You know, sometimes
I look at these

136
At 00:11:18,043, Character said: gorgeous-looking chicks,

137
At 00:11:21,251, Character said: I mean, the ones that
look like real knockouts,

138
At 00:11:25,334, Character said: s***y and all, and I wonder,

139
At 00:11:32,459, Character said: I wonder if they
gotta take a s***t too.

140
At 00:11:35,418, Character said: Hey, all women s***t.

141
At 00:11:36,709, Character said: Women are full of s***t.

142
At 00:11:38,043, Character said: Not my mother.

143
At 00:11:39,959, Character said: My sister is.

144
At 00:11:41,168, Character said: Oh man, cut out the s***t talk.

145
At 00:11:48,418, Character said: I g***t another one.

146
At 00:11:49,834, Character said: I g***t another one.

147
At 00:11:50,834, Character said: Yo!

148
At 00:11:51,794, Character said: Stanley, can I have one fish?

149
At 00:11:53,168, Character said: God d***n it, Matthew,

150
At 00:11:54,751, Character said: can't you just s***t quietly?

151
At 00:11:56,918, Character said: Don't yell at me, Stanley.

152
At 00:11:58,751, Character said: I don't like when people yell

153
At 00:11:59,794, Character said: at me for no reason at all.

154
At 00:12:01,876, Character said: Scoop some and stuff
it in your mouth.

155
At 00:12:04,084, Character said: You're
very rude, Stanley.

156
At 00:12:06,376, Character said: You're very rude, Stanley.

157
At 00:12:08,584, Character said: Sounds like a f***g virgin.

158
At 00:12:11,043, Character said: He is.

159
At 00:12:12,044, Character said: Yeah, but he's not
gonna stay one for long.

160
At 00:12:14,251, Character said: We're gonna fix him
up with a broad.

161
At 00:12:16,209, Character said: Hey, Matthew, what do you say?

162
At 00:12:18,668, Character said: You're
interrupting my concentration.

163
At 00:12:20,876, Character said: A broad, Matthew, a broad.

164
At 00:12:22,876, Character said: Broads don't turn him on.

165
At 00:12:25,334, Character said: Yes, they do.

166
At 00:12:26,419, Character said: But not all broads.

167
At 00:12:27,709, Character said: Only the special ones.

168
At 00:12:29,376, Character said: What's a special broad, Matthew?

169
At 00:12:32,584, Character said: Miss Hills.

170
At 00:12:33,918, Character said: Miss Hills is special.

171
At 00:12:35,501, Character said: Who in the f***k is
he talking, Miss Hills?

172
At 00:12:38,251, Character said: He means that
broad from New York.

173

Download Subtitles I Spit on Your Grave 1978 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles