Eterno.visionario.2024.1080p.WEB_ita Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:45,333 --> 00:01:47,[annuncio in tedesco]

00:01:49,167 --> 00:01:51,[annuncio in tedesco]

00:01:54,792 --> 00:01:57,PARIGI - HEIDELBERG
AMBURGO - STOCCOLMA

00:02:00,125 --> 00:02:01,[fischio]

00:02:12,750 --> 00:02:14,[fischio]

00:02:15,125 --> 00:02:17,Maestro, dobbiamo partire.

00:03:20,000 --> 00:03:24,[Saul] Maestro, è arrivato un telegramma
dalla signora Marta Abba.

00:03:34,458 --> 00:03:36,Non ci sarà neanche stavolta.

00:03:41,167 --> 00:03:43,Sieda qui, Saul.

00:03:49,083 --> 00:03:50,Lei sa tutto di me, Saul.

00:03:52,083 --> 00:03:55,Sa che volevo condividere solo con Marta
questo lungo viaggio.

00:03:56,375 --> 00:03:58,Non ho voluto nessuno della mia famiglia.

00:03:58,750 --> 00:04:02,I miei amati figli.
Stenù, Fausto, Lietta, nessuno.

00:04:04,083 --> 00:04:06,Sa perché ho voluto solo lei?

00:04:07,917 --> 00:04:13,Perché il Nobel non è solo un premio a me,
ma anche alla sua arte.

00:04:14,833 --> 00:04:16,Lei è stata…

00:04:19,666 --> 00:04:22,la mia musa ispiratrice.

00:05:11,958 --> 00:05:14,Buongiorno a tutti.

00:05:14,458 --> 00:05:17,Sono Marta, Marta Abba.

00:05:19,458 --> 00:05:21,[Marta] Eccomi qua.

00:05:23,708 --> 00:05:25,Ehm… Inizio?

00:05:26,792 --> 00:05:28,- [Stefano] Papà…
- [Massimo] Signorina Abba…

00:05:29,417 --> 00:05:32,Sono Massimo Bontempelli,
l'autore della commedia.

00:05:32,792 --> 00:05:36,- Quale parte ha preparato?
- Tutte.

00:05:36,667 --> 00:05:37,Ah.

00:05:41,375 --> 00:05:43,- Tutte?
- Sì.

00:05:43,708 --> 00:05:47,Con l'aiuto di mia sorella Cele.
È attrice anche lei. È qui con me.

00:05:48,375 --> 00:05:51,Bene, signorina.
Sono Pirandello. Allora…

00:05:52,750 --> 00:05:56,Atto primo,
scena con l'amica Orsa e Vulcano.

00:05:56,542 --> 00:05:58,La scena del bacio.
Parta dalla battuta:

00:05:59,125 --> 00:06:02,"Su, Orsa, vieni qui.
Raccontaci per bene."

00:06:11,958 --> 00:06:14,Su, su, Orsa, vieni qui.

00:06:14,875 --> 00:06:18,Raccontaci per bene.
Anche voi, Vulcano, qui con noi.

00:06:18,208 --> 00:06:22,Dobbiamo fare tutto il possibile
per aiutare questa povera piccola.

00:06:23,208 --> 00:06:27,Sono stata un po' scortese.
Perdonami, Orsina, ero distratta.

00:06:28,000 --> 00:06:31,A volte non so neppure io
quello che faccio, quello che penso.

00:06:32,083 --> 00:06:34,Mi perdoni? Eh?

00:06:35,375 --> 00:06:36,Dimmelo…

00:06:36,750 --> 00:06:40,Dimmelo che mi vuoi bene
e dammi un bacio, amica mia.

00:06:42,750 --> 00:06:44,Più bello…

00:06:47,750 --> 00:06:49,Così…

00:06:52,458 --> 00:06:54,E anche voi, Vulcano, un bacio.

00:06:55,792 --> 00:06:57,Sulla fronte.

00:06:59,833 --> 00:07:01,[risata]

00:07:07,708 --> 00:07:09,Vado avanti, maestro?

00:07:15,833 --> 00:07:17,Non sono andata bene?

00:07:33,417 --> 00:07:37,Lei è la benvenuta, signorina.
Noi siamo felici che lei sia arrivata.

00:07:38,042 --> 00:07:40,Ci portate due sedie, per favore?

00:07:45,167 --> 00:07:47,Vedi, cara Marta?

00:07:47,500 --> 00:07:51,Io sono anni che nella mia testa
cerco di trovare un equilibrio

00:07:51,583 --> 00:07:54,tra la materialità tangibile del teatro

00:07:54,542 --> 00:07:57,e la materialità sfuggente della donna.

00:07:59,167 --> 00:08:00,- Il teatro…
- [colpi sul palco]

00:08:00,667 --> 00:08:03,È qualcosa di concreto, si fa.

00:08:03,792 --> 00:08:07,Voi donne invece…
Sì, certo, avete un corpo

00:08:07,500 --> 00:08:10,ma come si fa a mettere in scena
la vostra anima!

00:08:11,333 --> 00:08:15,Ecco, io mi sono sempre chiesto
com'è possibile rappresentare

00:08:16,083 --> 00:08:19,il fascino oscuro della femminilità

00:08:19,417 --> 00:08:23,e ho scritto decine di figure femminili,
ma questo aspetto…

00:08:24,500 --> 00:08:26,mi è sempre sfuggito.

00:08:27,708 --> 00:08:30,E ora arriva lei, Marta ed è come…

00:08:30,667 --> 00:08:33,se io la stessi aspettando da sempre.

00:08:33,875 --> 00:08:36,Dove è stata nascosta tutto questo tempo?

00:08:38,417 --> 00:08:40,Ho fatto la vita
che fanno tutte le ragazze,

00:08:41,832 --> 00:08:44,ma con un pensiero fisso,

00:08:44,250 --> 00:08:45,sempre.

00:08:46,125 --> 00:08:47,Il teatro.

00:08:48,042 --> 00:08:50,Io vivo per il teatro, maestro.

00:08:56,708 --> 00:08:58,[fischio del treno]

00:09:24,792 --> 00:09:26,Puttana.

00:09:26,208 --> 00:09:29,[Massimo] Il filosofo Benedetto Croce
è criticato perché dice

00:09:29,208 --> 00:09:31,che l'arte è conoscenza
dal momento dell'intuizione.

00:09:31,958 --> 00:09:34,[Massimo] È attività teoretica,
prescinde dall'attività pratica.

00:09:34,958 --> 00:09:39,[Massimo] È scevra di volontà, sentimenti.
L'arte è immaginazione, è fantasia.

00:09:39,500 --> 00:09:42,[Luigi]
Croce crede di avere la verità in tasca.

00:09:43,500 --> 00:09:47,[Luigi] L'arte non può prescindere
dalla ragione, Massimo.

00:09:47,708 --> 00:09:51,[Luigi] Non si può creare poesia, bellezza
senza usare la ragione.

00:09:52,000 --> 00:09:55,[Luigi] Ma come si fa!
Croce dovrebbe dirci anche questo.

00:09:55,542 --> 00:09:59,[Massimo] Sì, tu ce l'hai con Croce
perché ha stroncato Il fu Mattia Pascal.

00:09:59,792 --> 00:10:02,No… Non dire sciocchezze.

00:10:02,875 --> 00:10:06,[Dario con accento romano] Basta, fate
come i pupi. Sono due ore che parlate!

00:10:06,958 --> 00:10:10,Per una volta che ci vediamo,
parliamo d'altro. Il giornale dove…

00:10:10,792 --> 00:10:14,Oh, è qua.
Prima pagina del Messaggero.

00:10:14,500 --> 00:10:17,[Dario]
"La guerra è finita", c'è l'armistizio.

00:10:17,958 --> 00:10:21,Succedono cose più importanti,
liberano anche i prigionieri.

00:10:21,792 --> 00:10:25,- Sì.
- Mio figlio non torna.

00:10:25,208 --> 00:10:27,Antonietta, perché dici così?

00:10:27,583 --> 00:10:30,La lettera del Ministero della Guerra
parlava chiaro.

00:10:30,833 --> 00:10:34,- Massimo dieci giorni, Stefano è a casa.
- Non torna più.

00:10:34,917 --> 00:10:40,No, no… Da quattro anni mi dici
che mio figlio sta per tornare e…

00:10:40,667 --> 00:10:42,Antonietta, basta.

00:10:44,333 --> 00:10:46,Voi chi siete?

00:10:47,875 --> 00:10:50,Che cosa fate qui?

00:10:50,250 --> 00:10:55,Poi io vi sento… Parlate, parlate.
Non si capisce niente di quello che dite.

00:10:57,500 --> 00:10:58,Foto…

00:10:59,500 --> 00:11:02,[Antonietta]
La foto si è staccata, la foto…

00:11:03,167 --> 00:11:05,La foto si è staccata.

00:11:05,583 --> 00:11:07,Ah… Aspetta, ce…

00:11:07,542 --> 00:11:09,Ce la… No!

00:11:09,208 --> 00:11:10,Aaa… Aaa…

00:11:11,125 --> 00:11:13,[Antonietta] Io… Io…
La foto si è…

00:11:13,500 --> 00:11:15,Io… Aaah!

00:11:16,500 --> 00:11:18,[Antonietta] La foto si è staccata!

00:11:19,833 --> 00:11:22,Stavolta è vero, Stefano torna.

00:11:23,750 --> 00:11:26,Hai capito? Torna veramente.

00:11:26,458 --> 00:11:29,- Ma la foto si è staccata!
- Non fa niente, Stefano torna.

00:11:29,458 --> 00:11:33,Dobbiamo festeggiare.
Prendi i dolci, io prendo lo spumante.

00:11:33,958 --> 00:11:35,[Luigi] Vieni.

00:11:35,417 --> 00:11:39,Ecco qua. Facciamo un bel brindisi
al ritorno di Stefano.

00:11:39,875 --> 00:11:42,[Antonietta] Eh, la serva…
La serva li porta.

00:11:42,792 --> 00:11:44,La serva li porta.

00:11:44,417 --> 00:11:45,Dai, dai, dai…

00:11:46,708 --> 00:11:50,Eh… Ma voi che fate ancora qui?
Andate via.

00:11:50,625 --> 00:11:54,Vi ho chiesto di andare via.
Andatevene!

00:11:54,583 --> 00:11:58,Vi ho detto di andare via!
Questa è casa mia!

00:11:58,583 --> 00:12:01,È casa mia! Alzatevi!

00:12:01,375 --> 00:12:03,[Antonietta] Andate via!

00:12:06,917 --> 00:12:09,[voce immaginaria] Correte!

00:12:11,708 --> 00:12:14,[voce immaginaria di Luigi]
Poveri bambini…

00:12:14,917 --> 00:12:16,[Antonietta] Questa è casa mia.

00:12:17,958 --> 00:12:19,Questa è casa mia.

00:12:20,208 --> 00:12:23,È casa mia, questa.
Andate via vi ho detto!

00:12:24,083 --> 00:12:26,[Antonietta] È casa mia!

00:12:28,333 --> 00:12:32,[Antonietta] Via!
Quanto ci mettete a venire, eh?

00:12:37,583 --> 00:12:39,[Antonietta] Andatevene.

00:12:39,542 --> 00:12:41,Via, via, via, via…

00:12:43,042 --> 00:12:46,Questa… Questa è roba mia.
Questa è casa mia.

00:12:47,333 --> 00:12:49,È casa mia…

00:12:50,542 --> 00:12:52,Calmati.

00:13:00,000 --> 00:13:01,Tu vai…

00:13:01,875 --> 00:13:04,- Vai a scrivere.
- Sì.

00:13:04,500 --> 00:13:06,Vai! Via, via, via…

00:13:07,042 --> 00:13:11,Vai a scrivere, in camera da letto
che è l'unica cosa che sai fare.

00:13:17,625 --> 00:13:19,[Lietta]...

Download Subtitles Eterno visionario 2024 1080p WEB ita in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles