Unsolved.The.Murders.Of.Tupac.And.The.Notorious.B.I.G.S01E02.WEBRip.x264-ION10-1 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,574, Character said: - Previously on "Unsolved"...

2
At 00:00:10,111, Character said: - Biggie was 24
when he was killed.

3
At 00:00:11,879, Character said: Tupac was 25.
Kids man.

4
At 00:00:12,980, Character said: - It's been almost ten years.

5
At 00:00:13,981, Character said: RHD investigated it,

6
At 00:00:15,116, Character said: led by Russell Poole.

7
At 00:00:16,317, Character said: You know anything about him?

8
At 00:00:17,418, Character said: - I know
that he thought the cops

9
At 00:00:18,686, Character said: might have been involved.
- Who is he?

10
At 00:00:20,554, Character said: - Kevin Gaines,
and he's one of ours too.

11
At 00:00:22,590, Character said: - If Gaines is as shady
as you think,

12
At 00:00:25,126, Character said: then it's up to IA
to do something about it.

13
At 00:00:26,594, Character said: - So we're just back
in the rotation?

14
At 00:00:28,262, Character said: - No, you're back up.
Christopher Wallace.

15
At 00:00:30,098, Character said: - That's our reward?
We get Biggie?

16
At 00:00:31,265, Character said: - Biggie?
- Mm-hmm.

17
At 00:00:32,566, Character said: I want you to join me.

18
At 00:00:34,302, Character said: G***t the green light
to go outside the LAPD

19
At 00:00:35,569, Character said: for the task force.

20
At 00:00:36,670, Character said: Feds, Compton, whoever we need.

21
At 00:00:39,173, Character said: - We at least need
to consult Vegas PD.

22
At 00:00:40,541, Character said: - Vegas?
- There is a very real

23
At 00:00:42,343, Character said: possibility that the murder
of Biggie Smalls

24
At 00:00:44,378, Character said: is directly related
to the murder of Tupac.

25
At 00:00:46,180, Character said: - Latest tip we've g***t
actually points to a Crip.

26
At 00:00:48,716, Character said: Keefe D.

27
At 00:00:50,351, Character said: - Keefe's g***t a nephew,

28
At 00:00:51,485, Character said: guy named Orlando Anderson.

29
At 00:00:53,154, Character said: Might be the guy
that killed Tupac.

30
At 00:00:54,388, Character said: Maybe we should take that trip

31
At 00:00:56,124, Character said: up to Vegas after all, huh?

32
At 00:01:04,432, Character said: ♪

33
At 00:01:14,608, Character said: - ♪ Uh, now let's get down
to business, bitches ♪

34
At 00:01:18,312, Character said: ♪ 'Cause it just seems like
y'all just keep on tryin' ♪

35
At 00:01:19,747, Character said: ♪ To diss this,
so when we cross paths ♪

36
At 00:01:21,282, Character said: ♪ And I hope that's soon

37
At 00:01:23,151, Character said: ♪ I'ma boot yo'
motherfuckin' a***s ♪

38
At 00:01:24,618, Character said: ♪ To the moon

39
At 00:01:25,686, Character said: - Death Row is a way of life.

40
At 00:01:27,755, Character said: It's an all-the-time
24/7 thing.

41
At 00:01:30,391, Character said: Ain't nobody gonna change that.

42
At 00:01:32,360, Character said: Blood in, blood out.

43
At 00:01:34,628, Character said: - Su-Woo!
- High rulers.

44
At 00:01:36,330, Character said: - High niggas.
- On Blood.

45
At 00:01:37,598, Character said: - Man, f***k yeah.
- It's important, right?

46
At 00:01:39,467, Character said: - Su-Woo.
- Just like that.

47
At 00:01:41,735, Character said: ♪

48
At 00:01:45,706, Character said: Learned from the best.

49
At 00:01:47,508, Character said: Learned from the best now?

50
At 00:01:48,742, Character said: I know you were talking
about me.

51
At 00:01:50,211, Character said: ♪

52
At 00:02:00,388, Character said: - That chain will look
real good on my dog.

53
At 00:02:05,626, Character said: - ♪ I come from the school
of the sly, wicked ♪

54
At 00:02:07,528, Character said: ♪ And the slick,
a lotta people already know ♪

55
At 00:02:09,597, Character said: - What you say, you little
mark a***s bitch?

56
At 00:02:11,465, Character said: - ♪ Of the jackers
and the crack, Compton ♪

57
At 00:02:13,734, Character said: - ♪ Yeah, that's the name
Of my hometown ♪

58
At 00:02:15,603, Character said: ♪ Born and raised in Compton

59
At 00:02:18,339, Character said: ♪ Born and raised

60
At 00:02:22,743, Character said: ♪

61
At 00:02:26,380, Character said: - ♪ Born and raised
in Compton ♪

62
At 00:02:28,716, Character said: - Come on, Blood.
Get out the way.

63
At 00:02:30,418, Character said: Come on.
Come on, Blood.

64
At 00:02:31,685, Character said: You little punk a***s nigga.
- S***t.

65
At 00:02:33,487, Character said: - Do s***t, man.
- What's wrong? What's wrong?

66
At 00:02:35,489, Character said: - Yeah!

67
At 00:03:03,484, Character said: Hey.

68
At 00:03:08,256, Character said: Oh, God d***n it.

69
At 00:03:09,857, Character said: No, no, no, no, I understand.

70
At 00:03:12,460, Character said: I just wish there was, uh--

71
At 00:03:14,728, Character said: I wish there was something.

72
At 00:03:19,267, Character said: Mm-hmm.

73
At 00:03:20,868, Character said: No, I know that.

74
At 00:03:22,470, Character said: I know that no news
is good news.

75
At 00:03:25,639, Character said: Okay.

76
At 00:03:27,875, Character said: Well, just keep me updated.

77
At 00:03:31,545, Character said: All right.
Thank you.

78
At 00:03:46,360, Character said: ♪

79
At 00:04:09,483, Character said: - LAPD tip line,
how may I help you?

80
At 00:04:11,785, Character said: - This is chaos.

81
At 00:04:13,587, Character said: Grace, is this a fallout
from "America's Most Wanted"?

82
At 00:04:15,723, Character said: - Biggie was a smash
last night.

83
At 00:04:17,625, Character said: - And we get all the tips?

84
At 00:04:19,360, Character said: That is so wonderful.

85
At 00:04:20,728, Character said: - Plenty of people
for you guys to call back.

86
At 00:04:21,929, Character said: Take your pick.

87
At 00:04:23,731, Character said: I like your tie, Russ.
- Hm?

88
At 00:04:25,766, Character said: Thanks.

89
At 00:04:28,636, Character said: - Russ?
- What?

90
At 00:04:31,672, Character said: Lieutenant, uh,
can we get a word?

91
At 00:04:34,575, Character said: - Yeah.
Hey, thank you.

92
At 00:04:37,845, Character said: - Come on.

93
At 00:04:42,616, Character said: We need to get to Vegas.

94
At 00:04:44,552, Character said: - No,
you need to help answer

95
At 00:04:45,953, Character said: all the calls
that are coming in.

96
At 00:04:47,655, Character said: You're the lead detectives
on this case.

97
At 00:04:49,690, Character said: - Which means we should not be

98
At 00:04:50,891, Character said: the ones chasing
the bullshit tips.

99
At 00:04:52,560, Character said: - Sir, if we could get
to Vegas--

100
At 00:04:53,761, Character said: - Jesus Christ.

101
At 00:04:55,463, Character said: How many times
do I have to tell you guys?

102
At 00:04:57,565, Character said: You're working the Biggie case.

103
At 00:04:58,966, Character said: Not the Tupack case.

104
At 00:05:01,535, Character said: - It's, uh--it's Tupac, sir.

105
At 00:05:04,705, Character said: Pac.
- What about Keefe D?

106
At 00:05:06,940, Character said: - We're still trying
to verify his alibi.

107
At 00:05:08,976, Character said: He says he was in the garage--
- Keefe D is not our guy.

108
At 00:05:11,412, Character said: - You keep telling me that, but
you don't have anyone better.

109
At 00:05:12,980, Character said: Until you do, I suggest
you weigh your options.

110
At 00:05:14,515, Character said: - We don't have a case
against Keefe.

111
At 00:05:15,616, Character said: If we did, we'd charge him,
sir.

112
At 00:05:17,451, Character said: - He's right, Lieutenant.
- The most interesting thing

113
At 00:05:18,719, Character said: about Keefe is that--
- Yeah, I know.

114
At 00:05:19,853, Character said: Is that he's related to a guy

115
At 00:05:21,422, Character said: that may have shot
Tupack--Tupac.

116
At 00:05:23,557, Character said: Says you.
I know, so what?

117
At 00:05:25,826, Character said: - I think Biggie's murder is
related to Tupac's murder.

118
At 00:05:28,729, Character said: And if I'm right, maybe Vegas
can tell us more.

119
At 00:05:30,731, Character said: Anything they can tell us
will help us.

120
At 00:05:33,567, Character said: Unless LAPD wants
"America's Most Wanted"

121
At 00:05:35,002, Character said: to solve all
their cases from now on.

122
At 00:05:39,740, Character said: - Well, at least
he's not talking

123
At 00:05:40,974, Character said: about Kevin Gaines
anymore, right?

124
At 00:05:43,877, Character said: - Okay. I'll get Vegas
signed off on.

125
At 00:05:47,448, Character said: And for now you help man
on the phones.

126
At 00:05:49,783, Character said: - Thank you, sir.

127
At 00:05:53,020, Character said: - Miller, Miller, Miller, come
here, come here, come here.

128
At 00:05:57,024, Character said: I think I g***t something.
- No s***t?

129
At 00:05:59,593, Character said: - "America's Most Wanted"
caller came through

130
At 00:06:00,994, Character said: with something rock solid.
- What is it?

131
At 00:06:02,963, Character said: - Get this.
The shooter...

132
At 00:06:06,500, Character said: was Oprah.

133
At 00:06:08,602, Character said: - You're a d***k.
- It says ri--Oprah.

134
At 00:06:10,938, Character said: Ms--Ms. Winfrey
if you're nasty.

135
At 00:06:13,040, Character said: Did you get her number?

136
At 00:06:21,549, Character said: ♪

137
At 00:06:29,990, Character said: - Morning, Brian.
- Here you are.

138
At 00:06:32,059, Character said: Back on Federal property
just like you wanted.

139
At 00:06:34,027, Character said: - Yeah, well,
commute still s***s.

140
At 00:06:35,796, Character said: - Dupers!
- My man.

141
At 00:06:37,998, Character said: - This is a nice car, Officer.

142
At 00:06:40,000, Character said: - Somebody on this task force
has to look good.

143...

Download Subtitles Unsolved The Murders Of Tupac And The Notorious B I G S01E02 WEBRip x264-ION10-1 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles