Subtitles A Legend 2024 WEBDL H264 AAC-HHWEB (1) in any Language
A.Legend.2024.WEBDL.H264.AAC-HHWEB (1) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,412, Character said: BUAT SITUS NONTON STREAMING, MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI
2
At 00:00:05,413, Character said: MAIN DI SENSA69 SITUS GAME ONLINE TERLENGKAP AMAN & TERPERCAYA
3
At 00:00:25,414, Character said: MAIN DI SENSA69 BEBAS GANGGUAN & MENANG BERAPAPUN PASTI DIBAYAR!
4
At 00:00:45,438, Character said: CARI KAMI DI GOOGLE "SENSA69"
5
At 00:01:54,462, Character said: Selama masa pemerintahan Kaisar Wu dari Dinasti Han, pasukan dan kavaleri Hun yang tangguh berulang kali menyerbu Dataran Tengah
6
At 00:01:57,486, Character said: dan menduduki wilayah Hexi. Kekuatan kavaleri Dinasti Han sangat perlu diperkuat.
7
At 00:02:00,510, Character said: Para perwira Huo Qubing, Zhao Zhan dan Huajun, pergi jauh ke wilayah Hexi
8
At 00:02:02,534, Character said: untuk mengamati situasi musuh dan mencari kuda jantan yang bagus...
9
At 00:02:23,458, Character said: A LEGEND
10
At 00:02:31,482, Character said: terjemahan broth3rmax
11
At 00:03:52,406, Character said: Berhenti!
12
At 00:04:00,430, Character said: Berhenti!
13
At 00:04:03,454, Character said: Berhenti!
14
At 00:04:05,478, Character said: Huajun, tentara Hun!
15
At 00:04:23,402, Character said: Nona, ke belakangku.
16
At 00:04:25,426, Character said: Tak usah melawan dan ikutlah kami.
17
At 00:04:27,450, Character said: Kak.
18
At 00:04:29,474, Character said: Ada apa ini? / Nanti saja bicaranya setelah selamat dari ini.
19
At 00:04:54,498, Character said: Awas!
20
At 00:05:04,422, Character said: Awas!
21
At 00:05:36,446, Character said: Sudah selesai sekarang.
22
At 00:05:40,470, Character said: Nona, ada masalah apa ini?
23
At 00:05:59,494, Character said: Panahku mau habis.
24
At 00:06:01,518, Character said: Bagaimana ini?
25
At 00:06:12,442, Character said: Kejar dia!
26
At 00:07:18,466, Character said: Tak usah dikejar!
27
At 00:08:34,490, Character said: Kak, tentara Hun sebentar lagi ke sini.
28
At 00:08:36,514, Character said: Nona, kukembalikan.
29
At 00:08:45,438, Character said: Sebaiknya kau pergi. / Bagaimana dengan kalian?
30
At 00:08:47,462, Character said: Tak perlu kuatirkan kami.
31
At 00:08:49,486, Character said: Bawalah kudaku.
32
At 00:08:51,510, Character said: Dia larinya cepat. Namanya Lei Zhen.
33
At 00:09:02,434, Character said: Berhati-hatilah.
34
At 00:09:04,458, Character said: Jaga dirimu.
35
At 00:09:20,482, Character said: Kenapa pegang dandelion?
36
At 00:09:56,406, Character said: Ksatria, terima kasih telah menolongku.
37
At 00:09:58,430, Character said: Mengyun berterima kasih.
38
At 00:10:20,454, Character said: Kau suka dandelion?
39
At 00:10:30,478, Character said: Cantik.
40
At 00:10:32,502, Character said: Untukmu.
41
At 00:10:42,426, Character said: Profesor, coba lihat.
42
At 00:10:45,450, Character said: Laporan genetik kuda perang sudah keluar.
43
At 00:10:47,474, Character said: Itu kuda berdarah panas.
44
At 00:10:49,498, Character said: Tak heran, ukuran kuda itu begitu besar.
45
At 00:10:53,422, Character said: Wang Jing, apa yang kau temukan?
46
At 00:10:55,446, Character said: Profesor, sebagian kuda perang ini telah digali.
47
At 00:10:58,470, Character said: Bagian kekang hidung terbuat dari logam berharga.
48
At 00:11:01,494, Character said: Pelananya diberi bantalan.
49
At 00:11:03,518, Character said: Asumsiku
50
At 00:11:04,542, Character said: sejumlah jenderal kavaleri dari Dinasti Han Barat.
51
At 00:11:06,566, Character said: Aneh.
52
At 00:11:08,590, Character said: Ukiran totem dan relief topeng pada liontin giok ini
53
At 00:11:10,614, Character said: sudah umum dalam budaya Hunnic.
54
At 00:11:13,438, Character said: Bagaimana liontin giok Hunnic yang berharga ini bisa berada di kudanya kaum Han?
55
At 00:11:19,462, Character said: Bisa jadi, bagian dari harta rampasan.
56
At 00:11:21,486, Character said: Mungkin saja.
57
At 00:11:22,510, Character said: Mungkin liontin giok yang dirampas oleh pasukan Han
58
At 00:11:25,434, Character said: atau kuda perang ini yang dirampas oleh kaum Hun.
59
At 00:11:28,458, Character said: Bagaimana kalau...
60
At 00:11:29,482, Character said: Terlihat begitu mirip. / Apanya yang mirip?
61
At 00:11:31,506, Character said: Tadi kulihat di mimpiku
62
At 00:11:33,530, Character said: seorang pria yang sangat ganteng
63
At 00:11:35,554, Character said: tapi kau tak sejantan dia.
64
At 00:11:39,478, Character said: Aku juga bermimpi tentang seorang wanita cantik.
65
At 00:11:41,502, Character said: Maka pastinya itu aku.
66
At 00:11:43,526, Character said: Tak usah menipu diri sendiri.
67
At 00:11:46,450, Character said: Apa kau tak mendapat sesuatu darinya?
68
At 00:11:48,474, Character said: Sana ambillah.
69
At 00:11:49,498, Character said: Cepat, waktu kita tak banyak.
70
At 00:11:51,522, Character said: Sana.
71
At 00:11:52,546, Character said: Profesor... / Tetap kerjakan peninggalan kuda itu.
72
At 00:11:55,470, Character said: Aku akan bawa ini kembali ke kantor. / Beres, profesor.
73
At 00:11:57,494, Character said: Oh, ya.
74
At 00:11:59,518, Character said: Profesor.
75
At 00:12:00,542, Character said: Xinran dalam rangka membelikanmu hadiah ini
76
At 00:12:02,566, Character said: menghabiskan 8 jam perjalanan
77
At 00:12:04,590, Character said: bolak-balik ke kota bawah bukit.
78
At 00:12:08,414, Character said: Kau buang-buang waktu kerja selama itu?
79
At 00:12:13,438, Character said: Cuma memberiku ini.
80
At 00:12:15,462, Character said: Nanti kutransfer uang ke kamu.
81
At 00:12:18,486, Character said: Kalau kau sendiri tak kerja berlebihan
82
At 00:12:20,510, Character said: kenapa juga aku repot-repot membelikan ini untukmu.
83
At 00:12:22,534, Character said: Xinran, aku juga punya sesuatu untukmu.
84
At 00:12:27,458, Character said: Apa itu?
85
At 00:12:28,482, Character said: Nih terimalah.
86
At 00:12:30,506, Character said: Profesor, makan siang ada di meja laboratorium.
87
At 00:12:32,530, Character said: Jangan lupa dimakan! / Aku tahu.
88
At 00:12:41,454, Character said: Dia memberimu apa? / Apalagi selain
89
At 00:12:44,478, Character said: daftar uji lab.
90
At 00:12:46,502, Character said: Cinta satu arah itu sulit.
91
At 00:12:48,526, Character said: Dia memang tak peduli sama aku 'kan?
92
At 00:12:50,550, Character said: Gampang bagi wanita ngejar-ngejar pria.
93
At 00:12:52,574, Character said: Segampang apa? / Lihat dirimu.
94
At 00:12:54,598, Character said: Kamu makai setelan baju yang sama tiap hari. Kenapa tak berdandan dikit?
95
At 00:12:56,622, Character said: Kenapa mesti berdandan di lokasi penggalian?
96
At 00:12:59,446, Character said: Selain itu, pikiran dia menurutku tak sedangkal itu.
97
At 00:13:01,470, Character said: Oh ya, jangan belikan aku masker wajah lagi.
98
At 00:13:03,494, Character said: Saat kupakai di wajahku lengket banget, aku merasa risih.
99
At 00:13:06,518, Character said: Hirasi itu bagus untuk kulit.
100
At 00:13:08,442, Character said: Juga, temannya Wang Jing mengajak makan malam kita nanti.
101
At 00:13:10,466, Character said: SENSA69 BEBAS GANGGUAN & MENANG BERAPAPUN PASTI DIBAYAR! CARI KAMI DI GOOGLE "SENSA69"
102
At 00:13:37,490, Character said: Liontin giok ini
103
At 00:13:38,514, Character said: adalah simbol tempat suci.
104
At 00:13:42,438, Character said: Nilai terbesar tempat suci itu
105
At 00:13:45,462, Character said: bukanlah harta karun di dalamnya.
106
At 00:13:48,486, Character said: Lebih tepatnya, itu melindungi tanah
107
At 00:13:51,510, Character said: paling suci dan paling luhur di dunia
108
At 00:13:55,434, Character said: yang menyimpan keberkahan
109
At 00:13:58,458, Character said: leluhur dan dewa kita.
110
At 00:14:00,482, Character said: Ini akan melimpahkan keberkahan
111
At 00:14:02,506, Character said: padamu.
112
At 00:14:17,430, Character said: Terima kasih, Dukun Agung.
113
At 00:14:22,454, Character said: Kuharap
114
At 00:14:23,478, Character said: kau akan menjadi penggantiku.
115
At 00:15:00,402, Character said: Ini semua untuk mendoakan kesehatan ayah.
116
At 00:15:03,426, Character said: Dukun Agung, mohon bawa semuanya ke tempat suci.,
117
At 00:15:06,450, Character said: Paduka putra mahkota, anggap saja sudah terlaksana.
118
At 00:15:28,474, Character said: Cepat jalan!
119
At 00:15:30,498, Character said: Jalan!
120
At 00:15:31,522, Character said: Cepat!
121
At 00:15:33,546, Character said: Ayo!
122
At 00:15:34,570, Character said: Jalan!
123
At 00:15:39,494, Character said: Satu satu.
124
At 00:15:41,518, Character said: Ayahanda.
125
At 00:15:42,542, Character said: Kakak.
126
At 00:15:44,566, Character said: Aku...
127
At 00:15:45,590, Character said: menyerang kaum Han dan mengambil emas dan sutra mereka.
128
At 00:15:48,514, Character said: Aku bantai semua orang di kota.
129
At 00:15:50,538, Character said: Aku juga memenggal
130
At 00:15:52,562, Character said: jenderal yang mengawal benteng.
131
At 00:15:54,586, Character said: Aku bawa pulang ini sebagai hadiah untuk ayah.
132
At 00:15:56,610, Character said: Kau memberikan pengabdian luar biasa kali ini.
133
At 00:16:00,434, Character said: Sebagai ayahmu
134
At 00:16:01,458, Character said: kau mesti kuberi ganjaran apa?
135
At 00:16:04,482, Character said: Ayahanda, aku tak menginginkan apa-apa
136
At 00:16:06,506, Character said: selain berharap ayah
137
At 00:16:08,530, Character said: mengijinkan Mengyun
138
At 00:16:10,554, Character said: menjadi istriku.
139
At 00:16:12,578, Character said: Mengyun?
140
At 00:16:16,402, Character said: Ayahanda.
141
At 00:16:18,426, Character said: Ayahanda.
142
At 00:16:21,450, Character said: Mengyun?
143
At 00:16:23,474, Character said: Ayah sudah memberikan dia untuk adikmu.
144
At 00:16:29,498, Character said: Begini saja...
145...
Download Subtitles A Legend 2024 WEBDL H264 AAC-HHWEB (1) in any Language