Weightlifting Fairy Kim Bok Joo 16 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:28,194, Character said: TAEREUNG NATIONAL TRAINING CENTER

2
At 00:00:33,908, Character said: Yes. We turned the lights off already.

3
At 00:00:37,328, Character said: I just came out to a quiet place.

4
At 00:00:41,875, Character said: My roommate,

5
At 00:00:43,168, Character said: who plays for Yeonnam City Hall,
is a light sleeper.

6
At 00:00:46,546, Character said: How was your training today?

7
At 00:00:48,631, Character said: Good. I shortened my record
again by 0.2 seconds.

8
At 00:00:52,552, Character said: I might not only join you there,
but also become a star player like Phelps.

9
At 00:00:56,639, Character said: I like him.

10
At 00:00:59,559, Character said: What about you? How is your back?

11
At 00:01:03,480, Character said: Well...

12
At 00:01:04,981, Character said: It won't heal any time soon.
It's a chronic illness.

13
At 00:01:08,318, Character said: You lost weight again, didn't you?

14
At 00:01:10,236, Character said: I saw your picture,
and your face has gotten even smaller.

15
At 00:01:15,700, Character said: No. I'm just lovesick.
It's because I miss you.

16
At 00:01:19,454, Character said: Gosh. Why aren't I losing weight, then?

17
At 00:01:22,540, Character said: I miss you, too.

18
At 00:01:24,834, Character said: I miss you, Seon-ok and Nan-hui.

19
At 00:01:28,588, Character said: I also miss the fried chicken
my dad and Uncle make.

20
At 00:01:32,467, Character said: You call your dad often, right?

21
At 00:01:36,137, Character said: Yes. I called him earlier.

22
At 00:01:38,556, Character said: I don't know if it's because
I'm not there, but he sounded weak.

23
At 00:01:42,560, Character said: All right.

24
At 00:01:43,937, Character said: I'll visit the restaurant tomorrow
and check on him.

25
At 00:01:49,651, Character said: Okay. Thank you.

26
At 00:01:53,863, Character said: Jun-hyung.

27
At 00:01:56,282, Character said: Now that I'm here in Taereung,

28
At 00:01:58,368, Character said: things that happened back in school
seem like a dream.

29
At 00:02:03,123, Character said: I realized how happy I was

30
At 00:02:06,459, Character said: and how blessed I was to have
such good people around me.

31
At 00:02:12,006, Character said: Jun-hyung.

32
At 00:02:13,925, Character said: Jun-hyung?

33
At 00:02:16,594, Character said: Are you asleep? Are you?

34
At 00:02:23,476, Character said: You're asleep.

35
At 00:02:25,812, Character said: I fought off the urge to sleep
and waited to call you,

36
At 00:02:30,024, Character said: but you fell asleep.

37
At 00:02:32,902, Character said: It seems like I like you
more than you like me now.

38
At 00:02:36,406, Character said: This hurts my pride.

39
At 00:02:39,742, Character said: Hey. Who's there?

40
At 00:02:46,374, Character said: I must follow the rules.

41
At 00:02:48,585, Character said: I must follow the rules.

42
At 00:02:50,837, Character said: I must follow the rules.

43
At 00:02:53,214, Character said: I must follow the rules.

44
At 00:02:55,508, Character said: I must follow the rules.

45
At 00:02:57,719, Character said: I must follow the rules.

46
At 00:03:13,276, Character said: Jun-hyung!

47
At 00:03:16,154, Character said: You said you'd go to the cyber cafe
with me. I even massaged my hands.

48
At 00:03:19,073, Character said: I have a place to go. I'll see you later.

49
At 00:03:21,200, Character said: Where are you going?

50
At 00:03:22,744, Character said: Hey, Jun-hyung. Hey!

51
At 00:03:26,289, Character said: Gosh, just where is he rushing to?
Did something good happen?

52
At 00:03:32,587, Character said: -Hi, Tae-gwon!
-Hello.

53
At 00:03:36,382, Character said: We're going to the cafeteria. Join us.

54
At 00:03:38,468, Character said: -All right.
-Let's go.

55
At 00:03:40,887, Character said: -Awesome.
-I love the cafeteria.

56
At 00:03:42,889, Character said: BOK CHICKEN

57
At 00:03:58,071, Character said: "Closed due to personal reasons.

58
At 00:04:01,282, Character said: If it's urgent..."

59
At 00:04:04,369, Character said: Did something happen?

60
At 00:04:07,830, Character said: Hold on.

61
At 00:04:10,750, Character said: Hello, Kim Dae-ho speaking.

62
At 00:04:12,710, Character said: Hello, Mr. Kim. This is Bok-joo's friend,
Jung Jun-hyung.

63
At 00:04:16,506, Character said: Oh, you're Bok-joo's future husband.

64
At 00:04:20,051, Character said: Yes. That's right.

65
At 00:04:22,512, Character said: So, is everything okay?

66
At 00:04:25,515, Character said: I see your restaurant is closed.

67
At 00:04:29,519, Character said: What brings you here?

68
At 00:04:31,145, Character said: I heard you were in the hospital,
and I thought I should come.

69
At 00:04:36,192, Character said: -Are you feeling okay?
-Yes. He's fine.

70
At 00:04:39,487, Character said: He's staying here because
they need to treat his stomach ulcer

71
At 00:04:41,864, Character said: and optimize his condition
before the surgery.

72
At 00:04:45,118, Character said: I thought you and Bok-joo
were just friends.

73
At 00:04:48,788, Character said: Why do you care so much
that your friend's dad is sick?

74
At 00:04:52,375, Character said: You should be thankful that he cares.

75
At 00:04:54,627, Character said: -You have such a nasty temper.
-What nasty temper?

76
At 00:04:58,089, Character said: How dare you talk
to your older brother like that?

77
At 00:05:00,383, Character said: It's been too long since I gave you
a good beating, right?

78
At 00:05:02,719, Character said: -You punk.
-You didn't have to get him anything.

79
At 00:05:06,431, Character said: All right. Here you go.

80
At 00:05:11,853, Character said: When are you going to have the surgery?

81
At 00:05:13,688, Character said: They gave us a date,

82
At 00:05:16,149, Character said: but it's the same day
as Bok-joo's tournament.

83
At 00:05:18,109, Character said: We've been worried
that Bok-joo might find out.

84
At 00:05:23,114, Character said: Listen. I say this out of concern.

85
At 00:05:27,118, Character said: Don't you tell Bok-joo about this.
Do you hear me?

86
At 00:05:30,413, Character said: It's an important match.
If she finds out about this,

87
At 00:05:32,498, Character said: she won't focus on her training.

88
At 00:05:34,208, Character said: She worked so hard
to make the national team.

89
At 00:05:36,252, Character said: Okay. I promise you
I will keep that in mind.

90
At 00:05:48,806, Character said: Yes, Bok-joo...

91
At 00:05:50,850, Character said: I'm training right now.
I'll call you back when I'm done. Okay.

92
At 00:05:56,105, Character said: What's going on?
He fell asleep last night and now this?

93
At 00:06:00,943, Character said: I wanted to hear his voice.

94
At 00:06:06,741, Character said: What is it? Your boyfriend didn't pick up?

95
At 00:06:09,035, Character said: He did, but he said
he will call me back later.

96
At 00:06:13,456, Character said: I didn't know you had a boyfriend.
Show us his picture.

97
At 00:06:15,958, Character said: Let's see what he looks like.

98
At 00:06:20,671, Character said: Here.

99
At 00:06:23,883, Character said: Hey, are you really saying
he's your boyfriend?

100
At 00:06:26,219, Character said: Don't lie to us. You g***t these
pictures off the Internet, right?

101
At 00:06:29,263, Character said: No. He's in my university's swimming team.

102
At 00:06:30,890, Character said: Hey, did you save a kingdom
in your past life?

103
At 00:06:33,017, Character said: He's so handsome. She's hit the jackpot.

104
At 00:06:35,895, Character said: But she can't even get
her handsome boyfriend on the phone.

105
At 00:06:40,274, Character said: That's not a good sign.

106
At 00:06:42,360, Character said: I think you two are
going to break up soon.

107
At 00:06:45,655, Character said: -What?
-Ninety percent of the athletes

108
At 00:06:48,199, Character said: who are in a relationship
go through a breakup after coming here.

109
At 00:06:52,620, Character said: And there are stages to it.

110
At 00:06:54,247, Character said: At first, it gets harder
to get him on the phone.

111
At 00:06:56,874, Character said: He either ignores your call,
or says he'll call back later.

112
At 00:06:59,710, Character said: Then, he will sound aloof
and his answers will be very short.

113
At 00:07:02,505, Character said: And finally, he will drop the bomb.

114
At 00:07:05,675, Character said: "I'm sorry. I think we should break up.

115
At 00:07:07,927, Character said: I'm seeing someone else."

116
At 00:07:12,765, Character said: No way. He's just training
right now, so...

117
At 00:07:15,935, Character said: -Gosh, I'm sorry.
-Hey.

118
At 00:07:17,562, Character said: Who trains during lunchtime?
We went to a sports university, too.

119
At 00:07:22,525, Character said: With your boyfriend's looks,

120
At 00:07:25,111, Character said: I'll give it a month tops.

121
At 00:07:26,821, Character said: Girls would never leave him alone.
** I right?

122
At 00:07:31,868, Character said: Seon-ok, Tae-gwon.

123
At 00:07:33,369, Character said: -The corn dogs are here.
-Corn dogs again?

124
At 00:07:35,872, Character said: I brought corn dogs. There's no ketchup.

125
At 00:07:38,374, Character said: -Why? You have no tact at all.
-They didn't have it.

126
At 00:07:44,046, Character said: The food tastes so much better
now that you're filling in for Bok-joo.

127
At 00:07:47,800, Character said: Tae-gwon, I'll have you
as our new member, okay?

128
At 00:07:50,303, Character said: Sure. I'll be honored. Count me in.

129
At 00:07:52,638, Character said: Okay. We're now the new trio.

130
At 00:07:57,852, Character said: -It's our former member.
-It's Bok-joo.

131
At 00:08:00,438, Character said: Hey, Bok-joo.
It's been so long since...

Download Subtitles Weightlifting Fairy Kim Bok Joo 16 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles