Hounds of Love Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:03:24,137, Character said: Evelyn: Hey, love,
do you wanna lift?

2
At 00:03:26,707, Character said: Gabby: No, it's okay.
I'm not far.

3
At 00:03:28,107, Character said: Gabby: Don't be silly.
You'll cook out there.

4
At 00:03:31,077, Character said: Gabby: Oh, you sure?
Evelyn: Yeah, jump in.

5
At 00:03:34,681, Character said: Evelyn: Get yourself bloody
sun stroke out there.

6
At 00:03:37,451, Character said: Gabby: It's so hot.

7
At 00:03:38,619, Character said: John: Stuff walking, eh?

8
At 00:03:40,054, Character said: Gabby: Thanks so much
for the lift.

9
At 00:03:41,989, Character said: John: No worries.

10
At 00:03:43,256, Character said: Netball?

11
At 00:03:44,725, Character said: Gabby: Yeah,
I just came from there.

12
At 00:04:20,226, Character said: Jason: W-e-e-d.

13
At 00:04:27,367, Character said: G***t any weed?

14
At 00:04:28,802, Character said: Hint?

15
At 00:04:29,870, Character said: No, I told you, Dave's in Bali.

16
At 00:04:32,172, Character said: S***t, I promised shell.

17
At 00:04:35,041, Character said: Hey, I did that other thing
for you, but...

18
At 00:04:37,411, Character said: What other thing?

19
At 00:04:47,120, Character said: "Compare the role of Atticus
to aunt Alexandra"

20
At 00:04:50,758, Character said: "in the shaping of
scout's outlook."

21
At 00:04:52,660, Character said: "Essay by Vicki maloney."

22
At 00:04:54,728, Character said: Come on!

23
At 00:05:15,348, Character said: Dad'll get suss.

24
At 00:05:20,353, Character said: Right, later, gator.

25
At 00:05:21,488, Character said: I'll see you Sunday.

26
At 00:05:25,674, Character said: If you want to be a total stud,

27
At 00:05:27,594, Character said: my next assignment
is on wuthering heights.

28
At 00:05:30,698, Character said: I'm just saying.

29
At 00:05:32,966, Character said: Tell your dad happy birthday
from me.

30
At 00:05:35,369, Character said: All right, see ya.

31
At 00:07:17,937, Character said: Evelyn: Hello, my darling!

32
At 00:07:20,641, Character said: You miss mummy? Come on in.

33
At 00:07:22,142, Character said: Lou-Lou.

34
At 00:07:23,977, Character said: Come in, Lou-Lou.

35
At 00:07:25,379, Character said: Come on, Lou-Lou darling.

36
At 00:07:27,246, Character said: Yes, yes.

37
At 00:07:42,728, Character said: Man: Oh, come then, what
reason have you to be morose?

38
At 00:07:45,265, Character said: You're rich enough.

39
At 00:07:46,900, Character said: Bah, humbug!

40
At 00:07:50,270, Character said: Don't be cross, uncle.

41
At 00:07:52,039, Character said: What else can I be?

42
At 00:07:54,675, Character said: Out upon a merry Christmas.

43
At 00:07:56,710, Character said: If I could work my will,

44
At 00:07:59,079, Character said: every idiot who goes about with
"merry Christmas" on his lips

45
At 00:08:03,750, Character said: should be boiled
in his own pudding

46
At 00:08:06,186, Character said: then buried with a stake
of Holly through his heart...

47
At 00:08:10,491, Character said: Evelyn: Breakfast.

48
At 00:08:26,606, Character said: Miss Martin: He swam there all the
time and conditions weren't rough.

49
At 00:08:29,710, Character said: Some people thought
it was a shark.

50
At 00:08:31,612, Character said: Others thought murder, suicide.

51
At 00:08:34,314, Character said: Some of the crazier theories
were that he was taken by a ufo

52
At 00:08:38,485, Character said: or picked up
by a Chinese submarine.

53
At 00:08:42,155, Character said: People couldn't believe that the
prime minister could just disappear.

54
At 00:08:54,567, Character said: I've spoken to your mother.

55
At 00:08:56,436, Character said: She's worried.

56
At 00:08:59,705, Character said: I know that it's hard, okay?

57
At 00:09:01,642, Character said: My parents divorced
when I was 11.

58
At 00:09:06,479, Character said: Can I go now, miss?

59
At 00:09:10,850, Character said: Yep.

60
At 00:09:32,539, Character said: Oh, my god.

61
At 00:09:35,207, Character said: Hi!

62
At 00:09:38,344, Character said: - Really?
- Yeah.

63
At 00:14:01,073, Character said: Trevor: I just thought it'd be
nice if we went out as a family.

64
At 00:14:03,609, Character said: Maggie: We've been through this.

65
At 00:14:04,977, Character said: It's not appropriate right now.

66
At 00:14:06,379, Character said: I need some space.

67
At 00:14:07,447, Character said: Trevor: Not space, Maggie. I'm
talking about one night out.

68
At 00:14:09,849, Character said: Think about Vicki.
She's g***t exams.

69
At 00:14:11,484, Character said: What, you think
I don't know that, trev?

70
At 00:14:12,953, Character said: - Things have changed.
- You need money.

71
At 00:14:14,553, Character said: - You need money.
- I don't need your money.

72
At 00:14:16,990, Character said: Maggie: I need you to respect
my decision

73
At 00:14:18,892, Character said: and let me live
the life that I want to live.

74
At 00:14:30,736, Character said: Maggie: Thought you liked
spag bol.

75
At 00:14:38,711, Character said: Hey, I g***t us grease
on video to watch.

76
At 00:14:46,085, Character said: I'm going to a party.

77
At 00:14:48,687, Character said: Oh, planning on asking me?

78
At 00:14:51,958, Character said: Well, I'm just assuming
you'll need a lift.

79
At 00:14:55,195, Character said: Dad gave me money for a taxi.

80
At 00:15:02,068, Character said: You know,
I see you two nights a week.

81
At 00:15:04,703, Character said: Not my fault.

82
At 00:15:08,173, Character said: - Maggie: Sweetheart...
- What?

83
At 00:15:15,814, Character said: Anyway, how's your essay
coming along?

84
At 00:15:18,851, Character said: Hmm?

85
At 00:15:37,069, Character said: Aunt Alexandra in the shaping
of scout's...

86
At 00:15:38,939, Character said: Maggie: Actually,
I can read it myself.

87
At 00:15:51,283, Character said: So, who wrote it?

88
At 00:15:53,185, Character said: Jay?

89
At 00:15:55,888, Character said: I mean, how can I
let you go out, sweetheart,

90
At 00:15:57,690, Character said: when you do things like this?

91
At 00:15:59,926, Character said: You're not going.
You can stay home.

92
At 00:16:02,861, Character said: Why are you trying
so hard to ruin my life?

93
At 00:16:05,632, Character said: Maggie: You'll thank me later.

94
At 00:16:07,067, Character said: For what? Leaving dad?

95
At 00:16:08,568, Character said: I'm trying to give you
every opportunity that I can.

96
At 00:16:11,037, Character said: Oh, what, so I can become a strong,
independent woman like you?

97
At 00:18:27,207, Character said: Man: Show us your whizza!

98
At 00:19:00,439, Character said: Evelyn: Where you off to?

99
At 00:19:02,574, Character said: - Just a party.
- Yeah?

100
At 00:19:04,977, Character said: Don't suppose you want
something to smoke?

101
At 00:19:11,717, Character said: Do you a stick for a tenner?

102
At 00:19:18,524, Character said: - Yeah?
- Evelyn: Yeah.

103
At 00:19:22,161, Character said: John: Oh, s***t, no.

104
At 00:19:23,596, Character said: So, simmo must have
g***t the last one.

105
At 00:19:24,831, Character said: - Bloody idiot! Why didn't ya...
- No. Sorry.

106
At 00:19:26,266, Character said: - Bloody say something?
- Oh, no worries. Thanks anyway.

107
At 00:19:28,200, Character said: Evelyn: We've g***t more at home.

108
At 00:19:29,469, Character said: We're just one street that way.

109
At 00:19:31,137, Character said: I should probably get going.

110
At 00:19:32,405, Character said: Evelyn: Yeah, all right then.
John: All right.

111
At 00:19:34,239, Character said: Have a good night.

112
At 00:19:37,809, Character said: Sorry.

113
At 00:19:38,845, Character said: Do you know
which way the highway is?

114
At 00:19:41,446, Character said: Yeah. You chasing a taxi?

115
At 00:19:44,083, Character said: Yep.

116
At 00:19:45,552, Character said: Evelyn: Yeah, if you just go
straight for three streets. - Yep.

117
At 00:19:48,454, Character said: Take a left, walk to the end of the
road and you should find one there.

118
At 00:19:51,858, Character said: - Vicki: Thank you.
- Yeah, no worries.

119
At 00:19:53,459, Character said: Vicki: Bye.

120
At 00:19:54,527, Character said: Hey, you sure?

121
At 00:19:56,563, Character said: Bloody good stuff.

122
At 00:19:58,198, Character said: I mean, you're more than
welcome to call a cab

123
At 00:20:00,299, Character said: from our place too, if you like.

124
At 00:20:01,667, Character said: It's totally fine.

125
At 00:20:13,345, Character said: Yeah, all right.

126
At 00:20:14,614, Character said: All right, jump on in.

127
At 00:20:21,520, Character said: John: G***t enough room there?
Vicki: Yeah.

128
At 00:20:23,323, Character said: John: All righty.

129
At 00:20:24,424, Character said: I'm John.

130
At 00:20:26,292, Character said: This here's my queen, Evie.

131
At 00:20:29,529, Character said: Vicki: Hey. Evelyn:
How're you going, love?

132
At 00:20:31,230, Character said: Nice to meet ya.

133
At 00:20:32,331, Character said: Vicki: Good, I'm Vicki.

134
At 00:20:33,533, Character said: Evelyn: Vicki. Hey, Vicki.

135
At 00:20:35,268, Character said: John: Nice to meet you,
Vicki vick.

136
At 00:20:59,157, Character said: John: Home sweet home.

137
At 00:21:04,696, Character said: I'll just wait here.

138
At 00:21:07,032, Character said: Evelyn: Yeah, all right.

139
At 00:21:08,167, Character said: John: Sweet as a bag of salt.

140
At 00:21:18,977, Character said: So how long you two
been together?

141
At 00:21:21,180, Character said: Oh, god, I've been with him
since I was, like, 13.

142
At 00:21:26,386, Character said: - Vicki: Wow.
- Yeah, I know.

143
At 00:21:28,454, Character said: - Vicki: Wow.
- Yeah....

Download Subtitles Hounds of Love in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles