Triangle of Sadness 2022 Subtitles in Multiple Languages
Triangle.of.Sadness.2022 Movie Subtitles
Download Triangle of Sadness 2022 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:48,091 --> 00:00:52,487
So, what are the most important
aspects of being a male model?
2
00:00:52,530 --> 00:00:54,445
Look good.
3
00:00:54,489 --> 00:00:57,405
Yes? And?
4
00:00:57,448 --> 00:00:59,972
- Er, that's it.
- And walk!
5
00:01:00,016 --> 00:01:03,411
Look good and walk?
But not at the same time, right?
6
00:01:03,454 --> 00:01:07,197
- Most of the times at the same time.
- Really? Can you do that?
7
00:01:07,241 --> 00:01:11,419
- Er, sure.
- Please show us! Yes, yes, go ahead.
8
00:01:11,462 --> 00:01:13,116
Whoo! Yeah!
9
00:01:19,601 --> 00:01:21,385
Thank you. Next!
10
00:01:22,517 --> 00:01:25,346
Okay...
Hello, hello, hello.
11
00:01:26,738 --> 00:01:28,958
What do we have here?
12
00:01:29,001 --> 00:01:30,916
- Hey, there.
- What's up, man?
13
00:01:30,960 --> 00:01:34,398
So, I want to know, did your parents
support you in being a male model?
14
00:01:34,442 --> 00:01:36,357
All the way, right from the
start.
15
00:01:36,400 --> 00:01:39,534
- Even your father?
- Even my father, yeah. Why?
16
00:01:39,577 --> 00:01:43,407
He wanted you to enter this industry
where you earn only 1/3 of the women,
17
00:01:43,451 --> 00:01:45,844
where you constantly have
to maneuver homosexual men
18
00:01:45,888 --> 00:01:47,846
who want to sleep with you?
19
00:01:55,767 --> 00:01:58,814
'I'm Lewis Taylor, and I'm standing
here with my very best friend...'
20
00:01:58,857 --> 00:02:00,511
- What was your name?
- Er, Carl.
21
00:02:00,555 --> 00:02:01,860
My best friend Carl!
22
00:02:01,904 --> 00:02:04,602
- How are you today, Carl?
- Yeah, good, good.
23
00:02:04,646 --> 00:02:08,998
So, is this runway casting for a
grumpy brand or a smiley brand?
24
00:02:09,041 --> 00:02:11,435
Er, I don't know, man. I don't
know.
25
00:02:11,479 --> 00:02:14,134
Well, smiley brands
are the cheap ones,
26
00:02:14,177 --> 00:02:16,571
and the more expensive the brand
gets,
27
00:02:16,614 --> 00:02:19,139
you start to look down
on your consumer.
28
00:02:19,182 --> 00:02:22,490
Like, if you want to be a part of
this "von oben" one-man in-crowd,
29
00:02:22,533 --> 00:02:24,666
you have to show us
some serious cash.
30
00:02:24,709 --> 00:02:28,713
- So it's a grumpy brand, yeah?
- Congratulations! I'm so happy for you!
31
00:02:28,757 --> 00:02:31,716
And if you get the job, you will
get to wear exclusive clothing,
32
00:02:31,760 --> 00:02:34,023
and look down on your consumer.
33
00:02:34,066 --> 00:02:36,156
Okay, Carl. Show us some of that
grumpy look.
34
00:02:36,199 --> 00:02:38,810
- No, no...
- Yeah, let's go!
35
00:02:38,854 --> 00:02:40,856
Come on, Carl! You can do it.
36
00:02:43,206 --> 00:02:45,165
Yes! "Don't you dare talk to me!
37
00:02:45,208 --> 00:02:48,733
"I'm an Aryan 'UÜbermensch', too
obsessed with the image of myself
38
00:02:48,777 --> 00:02:53,477
"to be involved with anything that doesn't
fit my stylized image of the world."
39
00:02:53,521 --> 00:02:55,131
Wait...
40
00:02:55,175 --> 00:02:58,178
"Suddenly, I'm dressed
in something way less expensive.
41
00:02:58,221 --> 00:02:59,918
"It's H&M!"
42
00:02:59,962 --> 00:03:01,920
Everybody, come together!
43
00:03:01,964 --> 00:03:05,620
"You can too be a part of this happy,
smiling group of mixed skin colors,
44
00:03:05,663 --> 00:03:09,189
- "- for not that much money!
- everyonesequal,
45
00:03:09,232 --> 00:03:12,496
"#happylife,
#stopclimatechange."
46
00:03:12,540 --> 00:03:16,500
Oh, no!
Oh! I ** so sorry, darling.
47
00:03:16,544 --> 00:03:20,504
I didn't see that it was
Balenciaga you're wearing.
48
00:03:20,548 --> 00:03:23,507
"We are strong and tough
and unapproachable!"
49
00:03:23,551 --> 00:03:25,596
Show me that Balenciaga look!
50
00:03:27,294 --> 00:03:30,297
Oh, I'm sorry,
I think it's back to H&M again!
51
00:03:30,340 --> 00:03:34,039
"Yeah! We're just kidding.
We're so cheap, we're so happy!"
52
00:03:34,083 --> 00:03:36,041
Everybody, come closer together!
53
00:03:36,085 --> 00:03:39,175
Balenciaga is back!
Ooh, fiercer than ever!
54
00:03:39,219 --> 00:03:40,916
"We are stone cold.
55
00:03:40,959 --> 00:03:43,397
"Yes!
Oh, my God, get away from us!"
56
00:03:43,440 --> 00:03:45,442
H&M is here again!
57
00:03:45,486 --> 00:03:46,748
Balenciaga!
58
00:03:46,791 --> 00:03:47,966
And H&M!
59
00:03:48,010 --> 00:03:49,272
Balenciaga!
60
00:03:49,316 --> 00:03:51,187
And H&M!
61
00:03:51,231 --> 00:03:53,537
Oh, everybody,
give it up for these guys!
62
00:03:53,581 --> 00:03:56,671
Fabulous! Fabulous, Carl!
63
00:04:03,982 --> 00:04:05,767
Here...
64
00:04:06,985 --> 00:04:08,552
- Hi.
- Hello.
65
00:04:08,596 --> 00:04:10,641
How are you guys doing?
66
00:04:21,783 --> 00:04:24,829
- Oh, it's you?
- Yeah.
67
00:04:24,873 --> 00:04:26,918
You can hardly tell
it's the same guy.
68
00:04:26,962 --> 00:04:28,442
How old is
this perfume campaign?
69
00:04:28,485 --> 00:04:31,358
When was it?
Er, three years ago.
70
00:04:31,401 --> 00:04:35,623
- And then maybe a year after that.
- Okay...
71
00:04:35,666 --> 00:04:37,929
So you do castings again, then?
72
00:04:38,800 --> 00:04:40,497
Yeah.
73
00:04:40,541 --> 00:04:42,760
Could you do
a little walk for us?
74
00:04:42,804 --> 00:04:46,721
Er... Just quick.
No smiling. No stopping.
75
00:04:46,764 --> 00:04:48,113
Yeah.
76
00:04:57,732 --> 00:04:59,299
One more time.
77
00:05:03,172 --> 00:05:04,478
Okay.
78
00:05:07,698 --> 00:05:09,874
Okay...
79
00:05:09,918 --> 00:05:14,792
Today, fashion is not just about
surface. It's about the inside.
80
00:05:14,836 --> 00:05:17,969
Think about a tune that you like
when you walk.
81
00:05:18,013 --> 00:05:19,623
Look at me.
82
00:05:28,284 --> 00:05:30,547
- Can you do that?
- Yeah, so like a rhythm?
83
00:05:30,591 --> 00:05:32,419
Yeah. Go!
84
00:05:43,299 --> 00:05:46,781
Can you relax your Triangle of
Sadness?
85
00:05:47,869 --> 00:05:50,567
- It's like between your eyebrows here.
- Okay.
86
00:05:50,611 --> 00:05:52,743
A little bit more...
87
00:05:52,787 --> 00:05:56,356
Okay. And open your mouth so
you look a little bit more available.
88
00:05:58,401 --> 00:06:01,012
Okay, not that much. A little
bit less.
89
00:06:02,231 --> 00:06:04,451
Okay. Thank you very much.
90
00:06:06,322 --> 00:06:08,542
- Thank you.
- Thanks.
91
00:06:08,585 --> 00:06:10,239
Next, please!
92
00:06:17,246 --> 00:06:19,030
- Hi!
- Hi.
93
00:06:44,447 --> 00:06:47,232
♪ Yeah, man-made powers,
Stood like a tower
94
00:06:47,276 --> 00:06:49,757
♪ Higher and higher, hello
95
00:06:51,846 --> 00:06:55,023
♪ And the higher you go,
you feel lower, oh
96
00:06:55,676 --> 00:07:00,985
♪ I... was born free, born free
97
00:07:01,029 --> 00:07:02,987
♪ Born free
98
00:08:24,025 --> 00:08:26,157
- Where can I sit?
- Sorry?
99
00:08:26,201 --> 00:08:29,509
- I don't have a seat now.
- Can you just...? There's a seat.
100
00:08:29,552 --> 00:08:32,250
Just right up there.
Yeah. Just there.
101
00:09:18,558 --> 00:09:21,169
Yaya! Yaya!
102
00:09:26,087 --> 00:09:29,351
Yaya, look here.
Look here, Yaya!
103
00:09:31,483 --> 00:09:33,007
Yaya!
104
00:09:34,661 --> 00:09:36,488
Yaya!
105
00:09:53,854 --> 00:09:55,856
Thank you, sir.
106
00:10:09,478 --> 00:10:11,654
Thank you, honey.
107
00:10:11,698 --> 00:10:14,004
That's so sweet of you.
108
00:10:25,929 --> 00:10:28,453
Do you like the place?
109
00:10:28,497 --> 00:10:30,891
- A little stuffy?
- A little stuffy.
110
00:10:37,593 --> 00:10:39,639
What?
111
00:10:42,337 --> 00:10:44,992
I don't know, you looked like
you were thinking there.
112
00:10:45,035 --> 00:10:46,776
No, I'm not. I'm not.
113
00:10:48,778 --> 00:10:50,214
Cool.
114
00:10:52,042 --> 00:10:55,437
I can tell there's something's
wrong. Just talk to me, what is it?
115
00:11:00,572 --> 00:11:02,139
No, it's just...
116
00:11:02,183 --> 00:11:03,793
When you say...
117
00:11:05,229 --> 00:11:08,406
When you say,
"Thank you, honey" like that...
118
00:11:08,450 --> 00:11:10,931
You don't really give me an
option but to pay.
119
00:11:12,367 --> 00:11:15,936
It was just an observation.
Just something I've noticed.
120
00:11:20,680 --> 00:11:22,856
- We can split the bill if you like.
- No, no...
121
00:11:22,899 --> 00:11:26,424
- I can whip out a calculator...
- No, no, okay.
122
00:11:26,468 --> 00:11:28,426
- How many glasses of wine did you have?
- Oh, sure...
123
00:11:28,470 --> 00:11:31,429
- You had, like, three more.
- That's not what I mean.
124
00:11:31,473 --> 00:11:33,910
Yeah, I think it all evens out,
you know.
125
00:11:35,259 --> 00:11:36,696
Hmm...
126
00:11:37,740 --> 00:11:40,308
Don't you remember last night?
You said you were gonna...
127
00:11:41,701 --> 00:11:44,399
You said you were gonna pay
for food today.
128
00:11:45,922 --> 00:11:49,926
At the end of the meal, you
said, "Thanks. Tomorrow I'll get it."
129
00:11:52,363 --> 00:11:54,322
Sure, but then you picked up the
bill,
130
00:11:54,365 --> 00:11:56,803
and I thought you wanted to pay,
so I said, "Thank you, honey."
131
00:11:56,846 --> 00:12:00,850
- But it was there for such a long time...
- I didn't see it.
132
00:12:03,810 --> 00:12:06,508
- You didn't see it?
- I, er...
133
00:12:06,551 --> 00:12:09,206
No, I didn't. I didn't see it.
134
00:12:09,250 --> 00:12:12,644
Or I didn't notice it. We were
just having...
Share and download Triangle.of.Sadness.2022 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.