Peaky Blinders S01E04-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,121, Character said: When I've achieved what I've set out to achieve,

2
At 00:00:05,281, Character said: I will let you know where to find the guns.

3
At 00:00:07,601, Character said: So what shall I do?

4
At 00:00:09,121, Character said: Get close to him. Find out where those guns are heading.

5
At 00:00:14,041, Character said: Raise your hand, all those who want to strike!

6
At 00:00:17,641, Character said: Freddie Thorne is at the very top of my list.

7
At 00:00:20,561, Character said: Well, cross him off. I'll make him part of our deal.

8
At 00:00:23,921, Character said: To hell with them. The more they try and stop us, the madder I'll be.

9
At 00:00:27,761, Character said: In times like these, a communist in family is bad for business.

10
At 00:00:30,801, Character said: You have to leave the city.

11
At 00:00:34,801, Character said: You were also at war with the Lees, Mr Kimber, ** I right?

12
At 00:00:38,081, Character said: Together, we can beat them. Divided, maybe not.

13
At 00:00:43,000, Character said: Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

14
At 00:01:02,521, Character said: God, he's getting big now!

15
At 00:01:08,001, Character said: Not at all.

16
At 00:01:12,361, Character said:

17
At 00:01:16,681, Character said:

18
At 00:01:20,761, Character said:

19
At 00:01:24,921, Character said:

20
At 00:01:27,161, Character said: - So, how was London?
- It was crackling with revolution.

21
At 00:01:31,081, Character said: The Poplar Docks are on strike.

22
At 00:01:33,561, Character said: Did our friends give us what we asked for?

23
At 00:01:38,681, Character said: - How much? -200 pounds.

24
At 00:01:41,681, Character said: - Who did you meet?
- An attache from the Russian Embassy.

25
At 00:01:45,481, Character said: In a Chinese restaurant.

26
At 00:01:48,681, Character said: Our revolution is international. It grows by the day.

27
At 00:02:08,281, Character said: Jeremiah, Jeremiah, what do you see?

28
At 00:02:11,441, Character said: Your sister and Freddie g***t back this morning.

29
At 00:02:13,721, Character said: I tried following them. But Freddie's so good at getting away.

30
At 00:02:18,441, Character said: - He's like a fish.
- Right.

31
At 00:02:21,241, Character said: Well, keep fishing, eh?

32
At 00:02:48,521, Character said: Last bets, now.

33
At 00:02:49,761, Character said: Now, don't go spending all your rent money, Charlie.

34
At 00:02:53,081, Character said: That's your starters, gentleman. No more bets.

35
At 00:02:58,761, Character said: - I was there on time.
- Finished.

36
At 00:03:00,841, Character said: - I've had a tip off. I need this bet.
- The race has started...

37
At 00:03:03,841, Character said: - Please.
- No!

38
At 00:03:05,441, Character said: - Ugh. Fine.
- Get rid of him. I said no.

39
At 00:03:09,921, Character said: - Now get out.
- All right, all right, I'm off. I'm off.

40
At 00:03:29,281, Character said: - All right, lads. See you tomorrow.
- Cheers.

41
At 00:03:52,601, Character said: - It's a good day.
- Where's John?

42
At 00:03:54,721, Character said: John's in The Garrison.

43
At 00:03:56,641, Character said: Says he wants a meeting about a family matter.

44
At 00:04:00,521, Character said: After he's said his piece, he'll come back and take his place with Scudboat.

45
At 00:04:04,561, Character said: Scudboat, john will be here in ten minutes.

46
At 00:04:07,161, Character said: - All right.
- Five.

47
At 00:04:37,841, Character said: We're here.

48
At 00:04:47,161, Character said: Good boy.

49
At 00:05:06,481, Character said: John?

50
At 00:05:18,881, Character said: Put that down!

51
At 00:05:22,121, Character said: This is for Cheltenham.

52
At 00:05:24,321, Character said: We just taking back what's ours.

53
At 00:05:27,121, Character said: There's loot in here, search everywhere!

54
At 00:05:36,161, Character said: All right, john. There's only one... Not now. Only one man guarding the house.

55
At 00:05:40,961, Character said: What's troubling you?

56
At 00:05:44,441, Character said: Polly, you know what it's been like since Martha died.

57
At 00:05:48,281, Character said: God takes the best first.

58
At 00:05:50,321, Character said: The truth is, my kids have been running bloody rings around me.

59
At 00:05:55,641, Character said: Running barefoot with the dogs until all hours.

60
At 00:06:00,401, Character said: Pol, give him ten bob for some new shoes. Is that it, john?

61
At 00:06:02,681, Character said: Tommy, we'd be better to do this without you.

62
At 00:06:07,441, Character said: Now, what's your point?

63
At 00:06:10,641, Character said: What the kids need is a mother.

64
At 00:06:16,321, Character said: So that's why I'm getting married.

65
At 00:06:19,721, Character said: Does this poor girl know you're gonna marry her or are you just gonna

66
At 00:06:22,761, Character said: spring it on her all of the sudden?

67
At 00:06:25,201, Character said: I've already proposed.

68
At 00:06:26,561, Character said: And she said yes.

69
At 00:06:28,361, Character said: I think there's a shell about to land and go bang.

70
At 00:06:35,401, Character said: It's, um, it's Lizzie Stark.

71
At 00:06:42,681, Character said: John! Lizzie Stark's a strong woman,

72
At 00:06:45,321, Character said: and I'm sure she provides a fine service for her customers.

73
At 00:06:48,001, Character said: I won't hear the word.

74
At 00:06:50,641, Character said: Understand? Do not use that word.

75
At 00:06:53,601, Character said: What word is that, john?

76
At 00:06:56,201, Character said: - You know what word that is.
- Everybody bloody knows.

77
At 00:06:59,601, Character said: Everybody can go to hell.

78
At 00:07:02,001, Character said: W***e? That word. Or prostitute? How about that one?

79
At 00:07:06,241, Character said: All right, I want it known, if anyone calls her a w***e again,

80
At 00:07:11,361, Character said: I will push the barrel of my revolver down their throats,

81
At 00:07:14,961, Character said: and blow the word back down into their hearts.

82
At 00:07:17,361, Character said: Men and their cocks never cease to amaze me.

83
At 00:07:21,041, Character said: John, Lizzie Stark never did a day's work vertical.

84
At 00:07:24,201, Character said: She's changed. All right, people change.

85
At 00:07:27,241, Character said: Like with religion.

86
At 00:07:29,601, Character said: Oh, Lizzie Stark's g***t religion, eh?

87
At 00:07:32,561, Character said: No, no, she doesn't have religion, but...

88
At 00:07:35,681, Character said: Well, she loves me.

89
At 00:07:38,081, Character said: Now, listen, Tommy. I won't do it without your blessing.

90
At 00:07:43,801, Character said: But of all the people in the world, I want you to see it...

91
At 00:07:50,881, Character said: - As brave.
- Oh, it's brave, all right.

92
At 00:07:53,481, Character said: Brave is going where no man has gone before.

93
At 00:07:57,521, Character said: And with Lizzie Stark, john, that is really not what you'll be doing.

94
At 00:08:00,681, Character said: Give me some time.

95
At 00:08:01,841, Character said: Welcome her to the family

96
At 00:08:04,121, Character said: as someone who's had a hard life.

97
At 00:08:07,761, Character said: All right, because I need someone.

98
At 00:08:11,801, Character said: All right, the kids need someone.

99
At 00:08:13,921, Character said: Tommy, we've been done over.

100
At 00:08:17,121, Character said: What?

101
At 00:08:23,681, Character said: Jesus Christ!

102
At 00:08:25,561, Character said: What the bloody hell happened here?

103
At 00:08:27,921, Character said: The Lees, all of them. Cousins, nephews.

104
At 00:08:32,801, Character said: Even the bastards.

105
At 00:08:34,881, Character said: They've taken anything they can lay their hands on.

106
At 00:08:39,841, Character said: Four cash boxes.

107
At 00:08:43,161, Character said: - They left these.
- Wire cutters?

108
At 00:08:46,041, Character said: - Why would they leave wire cutters?
- Nobody move.

109
At 00:08:51,201, Character said: I think our friends are playing the game.

110
At 00:08:53,441, Character said: - What game?
- Pol, don't, don't touch anything.

111
At 00:08:59,361, Character said: Erasmus Lee was in France.

112
At 00:09:02,081, Character said: S***t.

113
At 00:09:07,921, Character said: When we gave up ground to the Germans,

114
At 00:09:11,521, Character said: we'd leave behind booby traps set up with wires.

115
At 00:09:16,161, Character said: Then we'd leave wire cutters.

116
At 00:09:18,361, Character said: It's part of the joke.

117
At 00:09:20,721, Character said: Somewhere in here there's a hand grenade.

118
At 00:09:22,841, Character said: Holy Jesus.

119
At 00:09:26,041, Character said: Attached to a wire.

120
At 00:09:29,921, Character said: Don't move any chairs.

121
At 00:09:32,561, Character said: Or open any doors.

122
At 00:09:37,721, Character said: Go easy, john boy, easy.

123
At 00:09:40,081, Character said: Ah!

124
At 00:09:41,441, Character said: Boys, no, there's nothing here.

125
At 00:09:45,481, Character said: If it was in here, it would have blown by now.

126
At 00:09:48,401, Character said: It was my name on that bullet Erasmus sent.

127
At 00:09:52,961, Character said: He set up a trap all right.

128
At 00:09:57,881, Character said: He set it upj ust for me.

129
At 00:10:13,201, Character said: Finn?

130
At 00:10:15,881, Character said: Finn, stay exactly where you are.

131
At 00:10:18,961, Character said: I was pretending I was you.

132
At 00:10:23,881, Character said: Which door did you open to come in, Finn?

133
At 00:10:26,041, Character said: I didn't, I climbed in.

134
At 00:10:29,881, Character said: I want you...

Download Subtitles Peaky Blinders S01E04-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles