Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Fresh Bait 1995 Remux 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 2 0 in any Language
Fresh Bait 1995 Remux 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 2.0 Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:01,000 --> 00:00:11,filmeuy.com
Free Watch Online & Download Movies
00:01:28,046 --> 00:01:30,Isn't Adjani gorgeous!
00:01:30,213 --> 00:01:33,I read she g***t 10 million francs
for her last movie.
00:01:34,171 --> 00:01:37,Yeah, well, Julia Roberts
g***t $8 million. No comparison.
00:01:38,129 --> 00:01:40,How much is that in francs?
00:01:41,171 --> 00:01:42,Tons.
00:01:42,379 --> 00:01:45,They must be cutting down
on subways at night?
00:01:45,754 --> 00:01:48,"Have you ever had
sexual breakdown?
00:01:48,462 --> 00:01:50,"a) no erection: 44%
00:01:50,670 --> 00:01:53,"b) lost erection
during intercourse: 40%
00:01:53,254 --> 00:01:57,"c) premature ejaculation: 37%
d) no ejaculation: 27%."
00:01:57,379 --> 00:01:59,Joel's problem is getting started.
00:02:00,545 --> 00:02:02,Here's an interview about blow-jobs!
00:02:04,879 --> 00:02:08,"Women who won't..."
Well, too bad for them!
00:02:08,712 --> 00:02:12,"Though with some girls,
I wouldn't eat their p***y!"
00:02:12,420 --> 00:02:15,There's something awesome
on page 96.
00:02:16,504 --> 00:02:20,"Have you ever had s***x:
a) with your partner tied?
00:02:20,796 --> 00:02:24,"b) with yourself tied?
c) by phone." Imagine, 12% did!
00:02:25,089 --> 00:02:28,"d) with two girls
e) and using food."
00:02:28,297 --> 00:02:29,28%! That's gross!
00:02:30,005 --> 00:02:32,I wouldn't say no
to chocolate spread!
00:02:34,630 --> 00:02:35,Here, from the shop.
00:02:36,130 --> 00:02:39,Super! Thanks! You swiped it?
00:02:39,297 --> 00:02:41,With what he pays,
I don't buy his duds!
00:02:55,255 --> 00:02:57,Did you really meet him?
00:02:58,089 --> 00:03:01,Not yet,
but I saw a photo of them together.
00:03:01,797 --> 00:03:05,You'll see.
Jean-Claude knows everybody.
00:03:09,672 --> 00:03:13,It looks great on you.
Really classy!
00:03:14,797 --> 00:03:15,I'm a bit nervous!
00:03:16,130 --> 00:03:20,Relax! Jean-Claude's a pussycat.
Anyway, without contacts
00:03:20,297 --> 00:03:25,you're nowhere.
You just get s***t work.
00:03:25,922 --> 00:03:27,Gotta choose in life.
00:03:28,964 --> 00:03:30,- Hi, Lolotte.
- Hello, angel.
00:03:33,172 --> 00:03:34,This is Karine.
00:03:35,505 --> 00:03:36,Can I take your jackets?
00:03:41,463 --> 00:03:43,- Hello, Jean-Claude.
- Hello, kitten.
00:03:44,505 --> 00:03:47,This is my friend Karine.
I told you about her.
00:03:47,838 --> 00:03:49,Yes, of course...
00:03:50,089 --> 00:03:53,You were right about her...
She's exquisite.
00:03:54,588 --> 00:03:56,Hello, love.
00:03:56,672 --> 00:03:57,How are you?
00:04:01,463 --> 00:04:04,See? I wasn't lying.
Check out the photos.
00:04:04,380 --> 00:04:05,There's somebody missing.
00:04:05,964 --> 00:04:08,He can't put 'em all up!
00:04:11,005 --> 00:04:13,- Where's the fire?
- What fire?
00:04:13,755 --> 00:04:17,Don't gulp it down!
You sip a Carlton Pêche.
00:04:17,547 --> 00:04:19,Okay, but I was dying of thirst.
00:04:20,631 --> 00:04:23,So, how goes it, kiddies?
00:04:24,256 --> 00:04:28,I may have someone for you.
His line is shoes,
00:04:28,339 --> 00:04:31,but he has connections
in fashion and the movies.
00:04:32,048 --> 00:04:35,He plays tennis with the guy
who made "The Visitors".
00:04:35,714 --> 00:04:37,You'll see, he's a nice guy.
00:04:39,006 --> 00:04:41,What area interests you?
00:04:42,090 --> 00:04:45,Like her.
But being a hostess would be okay.
00:04:46,798 --> 00:04:49,Jean-Claude introduced me
to a girl...
00:04:49,756 --> 00:04:52,I had her over,
she was tickled pink...
00:04:52,506 --> 00:04:56,Champagne, caviar,
laser disks...
00:04:56,840 --> 00:04:57,The full treatment.
00:04:58,048 --> 00:04:58,And then?
00:04:59,173 --> 00:05:03,And then: Taxi, nighty-night...
I'm not big on sleeping pills.
00:05:06,090 --> 00:05:08,- What d'you drive?
- A Mercedes.
00:05:08,714 --> 00:05:11,Jean-Claude can give you
the dealer's name...
00:05:11,881 --> 00:05:12,Hey, fella...
00:05:12,798 --> 00:05:14,Step over here.
00:05:15,923 --> 00:05:16,Alain!
00:05:18,214 --> 00:05:19,Let me have your coat.
00:05:20,090 --> 00:05:22,I'm not staying...
Red suits you.
00:05:31,214 --> 00:05:34,Two beauties all for your Ionesome?
Greedy, no?
00:05:34,548 --> 00:05:36,I do my best.
00:05:36,381 --> 00:05:39,Nathalie, Karine...
Alain Perez, a friend.
00:05:40,923 --> 00:05:44,Video and electronics...
At your service, ladies.
00:05:44,798 --> 00:05:46,Tennis tomorrow? Doubles?
00:05:47,090 --> 00:05:50,No, I'll be kaput tomorrow.
I'm inspecting the shops.
00:05:50,965 --> 00:05:55,And those repairs for my big screen?
I had a chick over who wrecked it.
00:05:56,132 --> 00:05:57,- Call me.
- $5000, old man...
00:05:58,172 --> 00:05:59,How many stores?
00:06:00,172 --> 00:06:01,About 20, I think.
00:06:02,090 --> 00:06:04,You think? You're not sure?
00:06:04,506 --> 00:06:07,Since you insist, I'll have a drink.
00:06:07,256 --> 00:06:08,This wasn't planned.
00:06:10,589 --> 00:06:13,Mr and Mrs B. Richmyson
have a son.
00:06:13,716 --> 00:06:14,What's his name?
00:06:17,424 --> 00:06:18,Ewell.
00:06:19,382 --> 00:06:20,Ewell B. Rich-my-son.
00:06:20,674 --> 00:06:24,Sure you can't tonight?
I can drop your friend off...
00:06:24,298 --> 00:06:27,I told you, I can't.
I've g***t my monthlies.
00:06:27,549 --> 00:06:31,Just a little something...
A little After Eight, no?
00:06:31,424 --> 00:06:35,Some other time.
I'll come with Karine.
00:06:36,757 --> 00:06:39,If there are two of you, I'm game.
00:06:39,507 --> 00:06:40,Don't forget that producer?
00:06:41,091 --> 00:06:43,No, don't worry.
A promise is a promise.
00:06:44,632 --> 00:06:47,Say, Jean-Claude,
was the salmon fresh?
00:06:48,382 --> 00:06:50,Straight from the fish market!
00:06:51,008 --> 00:06:52,You do look green
around the gills.
00:06:54,257 --> 00:06:57,Here's my card.
Can I reach you somewhere?
00:06:57,841 --> 00:06:58,Sure...
00:06:59,049 --> 00:07:00,I don't have a pen.
00:07:02,215 --> 00:07:03,This is a gorgeous Mont-Blanc!
00:07:04,090 --> 00:07:06,Keep it. I lose them anyway.
00:07:07,799 --> 00:07:09,I don't feel well.
00:07:09,465 --> 00:07:10,Must be hepatitis.
00:07:10,465 --> 00:07:12,I know, I'm done for.
00:07:13,132 --> 00:07:14,Here... I lose 'em too.
00:07:14,632 --> 00:07:17,I always forget where I park.
00:07:18,549 --> 00:07:19,Here we are!
00:07:19,799 --> 00:07:22,- Why not keep the pen?
- I don't like being bought.
00:07:23,049 --> 00:07:26,It's not Chabrol
who's directing that film.
00:07:26,173 --> 00:07:27,Premiere says it's Lelouch.
00:07:27,590 --> 00:07:31,Jean-Claude knows more
than Premiere. No comparison!
00:07:31,632 --> 00:07:33,Let's go, girls.
00:07:36,382 --> 00:07:38,That door was forced.
The other side.
00:07:41,215 --> 00:07:43,Why give that guy a bum number?
00:07:43,257 --> 00:07:46,He's a stranger.
And it's me who does the calling.
00:08:00,299 --> 00:08:01,Not "Scarface" again!
00:08:01,757 --> 00:08:03,"They went and spoiled
my $800 suit."
00:08:04,049 --> 00:08:05,Great cake, Bruno!
00:08:05,884 --> 00:08:08,They went and spoiled
my $800 suit.
00:08:08,425 --> 00:08:13,We were with a guy who didn't know
how many stores he had...
00:08:14,758 --> 00:08:16,He's in shoes.
00:08:16,550 --> 00:08:18,It looks like good money.
00:08:18,592 --> 00:08:22,Piaget watch, Mercedes,
Mont-Blanc, the works.
00:08:23,383 --> 00:08:26,He looks like a shoe salesman.
00:08:26,967 --> 00:08:29,These pants just get tighter!
00:08:34,300 --> 00:08:37,The number he did on us!
00:08:38,133 --> 00:08:39,Really too much!
00:08:41,508 --> 00:08:45,"You look like Vanessa Paradis,
but with more class."
00:08:45,425 --> 00:08:47,Karine pulled a face!
00:08:49,633 --> 00:08:52,I'm meeting the guy
who did "The Visitors".
00:08:53,049 --> 00:08:55,He's gonna do a sequel.
00:08:55,467 --> 00:08:58,With you? You're no comedian!
00:08:58,258 --> 00:09:00,What d'you know?
00:09:02,884 --> 00:09:04,My favorite scene!
00:09:04,258 --> 00:09:05,Pacino's awesome here!
00:09:05,717 --> 00:09:10,I'm - how d'ya say - paranoid.
00:09:13,633 --> 00:09:15,Cut the crap, Nat!
00:09:23,717 --> 00:09:26,Are you lying on my T-shirt?
00:09:26,717 --> 00:09:27,Stay still!
00:09:39,966 --> 00:09:42,It always gives you nightmares.
00:09:58,760 --> 00:10:00,Give that back!
00:10:06,009 --> 00:10:09,754...
Download Subtitles Fresh Bait 1995 Remux 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 2 0 in any Language
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
the electra complex.en
Wicked Woman (1953) SATRip.VO.by.gamboler.en
The.Bishops.Wife.1947
The.Passionate.Stranger.1957.1080p.BluRay.x264-RUSTED.english
Butterfly.S01E06.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-4kHdHub.com.srt - eng(4)
Invasion.S01E06.WEBRip.x264-ION10.eng
Free Fall 2025 MULTi 1080p WEB H264-FW_track4_[fre]
15-Si
Kept.Woman.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
The.Suppressor.2011.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Download, translate and share Fresh Bait 1995 Remux 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 2.0 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up