Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Invasion -ion10 Eng S01E07 in any Language
Invasion -ion10 Eng S01E07 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:08,884, Character said: The following message is transmitted
2
At 00:00:10,928, Character said: at the request of the County
Emergency Management Agency.
3
At 00:00:14,723, Character said: The following evacuation notice remains...
4
At 00:00:16,308, Character said: Are we going to the hospital?
5
At 00:00:18,435, Character said: - ...Albany County, Allegany County...
- Baby, I'm fine. We're fine.
6
At 00:00:22,481, Character said: Just a li--
7
At 00:00:24,691, Character said: just a little bit of blood.
8
At 00:00:29,571, Character said: What was that thing back there?
9
At 00:00:32,658, Character said: Was it some kind of monster?
10
At 00:00:35,994, Character said: It wasn't a monster.
11
At 00:00:38,539, Character said: It was...
12
At 00:00:41,792, Character said: something else.
13
At 00:00:49,132, Character said: Luke, sweetheart, where did you get this?
14
At 00:00:54,972, Character said: - Luke, what is this?
- I don't know. I found it.
15
At 00:00:57,558, Character said: Where?
16
At 00:01:00,894, Character said: Dad?
17
At 00:01:02,145, Character said: - Daddy? Daddy!
- Dad! Dad!
18
At 00:03:30,460, Character said: F***k.
19
At 00:03:37,551, Character said: Hello?
20
At 00:03:57,446, Character said: What the f***k?
21
At 00:03:59,239, Character said: Oh, s***t.
22
At 00:04:37,945, Character said: Hands! Hands!
23
At 00:04:40,697, Character said: Get the kids' hands up, now!
24
At 00:04:43,408, Character said: Tell them, the kids!
25
At 00:04:46,036, Character said: Lift your shirt up. Lift it up!
26
At 00:04:48,288, Character said: Lift up your f***g shirt!
27
At 00:04:51,166, Character said: - Turn around!
- I speak English.
28
At 00:04:53,293, Character said: We are not danger.
29
At 00:04:55,337, Character said: Are you by yourself?
30
At 00:04:58,298, Character said: You know what the f***k happened here?
31
At 00:04:59,842, Character said: Death. The same.
32
At 00:05:00,968, Character said: The same? Same as what?
33
At 00:05:04,054, Character said: Tanks on fire, helicopters too.
34
At 00:05:06,390, Character said: - The f***k you talking about?
- Bad fight.
35
At 00:05:08,475, Character said: Much shooting at your base.
I only see the after.
36
At 00:05:11,395, Character said: You talking about where I'm going?
Camp Travis?
37
At 00:05:13,981, Character said: Those are coalition forces,
bunch of Germans and Canadians.
38
At 00:05:16,900, Character said: They dead, like the-- like them.
39
At 00:05:18,986, Character said: No. No, no, no, no.
40
At 00:05:25,909, Character said: That's where I'm going. There's over
a thousand men there and a airfield.
41
At 00:05:29,413, Character said: Not anymore. Planes on fire.
42
At 00:05:39,339, Character said: Please.
43
At 00:05:42,885, Character said: Slowly.
44
At 00:05:55,689, Character said: Okay.
45
At 00:06:12,873, Character said: - You are looking for plane?
- Yeah.
46
At 00:06:15,292, Character said: And then maybe you go like us to Kabul.
47
At 00:06:18,545, Character said: I know Kabul, it still has planes.
48
At 00:06:21,673, Character said: You know?
49
At 00:06:23,383, Character said: Yes, I believe.
50
At 00:06:25,427, Character said: We are walking to Kabul.
51
At 00:06:29,515, Character said: Did you-- That's, like,
over 200 miles or something?
52
At 00:06:34,520, Character said: We will walk 200 miles.
53
At 00:06:48,492, Character said: It's dead.
54
At 00:06:50,953, Character said: We have no phones, no power, no people.
55
At 00:06:56,041, Character said: Terrorists, they offed everyone.
56
At 00:07:00,254, Character said: We should've stayed with the others.
57
At 00:07:03,632, Character said: They probably have a ride by now.
58
At 00:07:08,220, Character said: Or they're dead.
59
At 00:07:09,680, Character said: Only from diabetes.
60
At 00:07:18,230, Character said: Hey, knobs!
61
At 00:07:28,448, Character said: Hey!
62
At 00:07:30,742, Character said: - Hey!
- F***g salvation, innit?
63
At 00:07:32,911, Character said: - Hey!
- Wait!
64
At 00:07:35,122, Character said: - Stop, stop!
- Stop!
65
At 00:07:38,667, Character said: - Caspar, what are you doing?
- Casp, move!
66
At 00:07:53,140, Character said: Are you mad?
67
At 00:07:56,310, Character said: What are you doing out here,
all of you, alone?
68
At 00:08:02,274, Character said: We need help.
69
At 00:08:05,319, Character said: We need to get back home.
70
At 00:08:08,739, Character said: What home?
71
At 00:08:13,410, Character said: London. That way.
72
At 00:08:18,749, Character said: I'm not going back that way.
73
At 00:08:21,668, Character said: Wait, are you hurt?
74
At 00:08:37,601, Character said: It's not mine.
75
At 00:08:42,481, Character said: What happened?
76
At 00:08:46,485, Character said: My family.
77
At 00:08:50,531, Character said: Neil.
78
At 00:08:54,701, Character said: John, our boy.
79
At 00:08:58,413, Character said: Our dog.
80
At 00:09:02,626, Character said: It killed them all.
81
At 00:09:06,880, Character said: "It"?
82
At 00:09:09,216, Character said: What do you mean, "it"?
83
At 00:09:13,887, Character said: You haven't...
84
At 00:09:17,266, Character said: You don't know?
85
At 00:09:21,770, Character said: Terrorists.
86
At 00:09:25,649, Character said: Was it in London?
87
At 00:09:27,776, Character said: Right?
88
At 00:09:32,906, Character said: It's everywhere.
89
At 00:09:36,743, Character said: What was it?
90
At 00:09:40,414, Character said: - It wasn't terrorists.
- What is it?
91
At 00:09:42,499, Character said: Aliens.
92
At 00:09:44,918, Character said: - Oh, come on.
- She's full of bullshit.
93
At 00:09:47,421, Character said: You can't be serious?
94
At 00:09:49,131, Character said: You're full of s***t.
95
At 00:09:51,216, Character said: The US president was
on the telly last night.
96
At 00:09:54,303, Character said: First, we thought it was just there,
97
At 00:09:56,847, Character said: then just the cities, London,
98
At 00:10:00,434, Character said: but we're just a small town...
99
At 00:10:04,605, Character said: not but a few hundred.
100
At 00:10:14,698, Character said: We're alone.
101
At 00:10:18,160, Character said: We've been alone.
102
At 00:10:22,623, Character said: We need to get
back to our families in London.
103
At 00:10:28,170, Character said: Please.
104
At 00:10:32,633, Character said: Can't you do anything?
105
At 00:10:37,137, Character said: No.
106
At 00:10:45,896, Character said: There's more of it...on the road.
107
At 00:10:50,400, Character said: De-noising doesn't work.
108
At 00:10:52,736, Character said: Nothing works.
109
At 00:10:53,946, Character said: I can't get anything out of this.
110
At 00:10:56,657, Character said: Drive faster.
111
At 00:11:00,160, Character said: We're going to be arrested on sight.
112
At 00:11:03,121, Character said: You know that.
113
At 00:11:05,999, Character said: We have no clearance.
114
At 00:11:07,084, Character said: We're carrying stolen
government agency equipment
115
At 00:11:08,919, Character said: and now we--
116
At 00:11:11,129, Character said: Mitsuki.
117
At 00:11:12,714, Character said: Mitsuki. Mitsuki.
118
At 00:11:18,178, Character said: Do you think anything you say
will stop me?
119
At 00:11:21,306, Character said: Based on past experience?
120
At 00:11:23,475, Character said: No.
121
At 00:11:24,393, Character said: Then stop wasting energy talking.
122
At 00:11:26,270, Character said: Or if you want,
you can get out of this car right now.
123
At 00:11:33,527, Character said: Mitsuki.
124
At 00:11:36,238, Character said: No matter what
Director Hashimoto told you,
125
At 00:11:38,532, Character said: there's nothing in this transmission.
126
At 00:11:40,742, Character said: It's just sound.
127
At 00:11:42,411, Character said: The Hoshi-12 was destroyed.
128
At 00:11:44,830, Character said: We'll go to prison.
129
At 00:11:46,164, Character said: For nothing.
130
At 00:11:48,292, Character said: The entire crew is dead.
131
At 00:11:52,671, Character said: I'm...sorry.
132
At 00:11:54,840, Character said: But--
133
At 00:11:55,424, Character said: You're wrong.
134
At 00:11:58,135, Character said: I know it.
135
At 00:12:00,429, Character said: I hear it.
136
At 00:12:02,014, Character said: Even if you can't.
137
At 00:12:04,308, Character said: We're here.
138
At 00:12:18,572, Character said: Yes?
139
At 00:12:20,032, Character said: We're from JASA.
140
At 00:12:22,242, Character said: ID?
141
At 00:12:24,995, Character said: Yamato, Mitsuki.
Lead Project Specialist, SST Systems.
142
At 00:12:29,499, Character said: I'm here to take operational command.
143
At 00:12:32,085, Character said: Open the gate immediately.
144
At 00:12:36,757, Character said: "Lead Project Specialist"?
145
At 00:12:38,967, Character said: "SST Systems"?
146
At 00:12:40,928, Character said: 20 minutes ago, Director Hashimoto
and Administrator Kouda...
147
At 00:12:45,516, Character said: issued a joint directive via email
to surrender all command. To me.
148
At 00:12:49,144, Character said: 60 seconds later, this facility
lost all communications with headquarters.
149
At 00:12:53,148, Character said: What did you do?
150
At 00:12:54,191, Character said: I've hardly done anything.
151
At 00:12:59,821, Character said: S***t...
152
At 00:13:01,281, Character said: They're going to arrest us.
153
At 00:13:04,701, Character said: Mitsuki.
154
At 00:13:06,119, Character said: What are you going to do now?
155
At 00:13:08,872, Character said: Make contact.
156
At 00:13:22,886, Character said: Ahmed.
157
At 00:13:24,555, Character said: Ahmed? Come on, Ahmed.
158
At 00:13:52,332, Character said: Goddamn it.
159
At 00:13:59,923, Character said: Is he going to die?
160
At 00:14:17,274, Character said: - She's hurting him.
- No.
161
At 00:14:41,715, Character said: Come on. Come on.
162
At 00:14:45,052, Character said: - Breathe. Breathe. Breathe.
- Daddy! Daddy!
163
At 00:14:50,849, Character said: Breathe, goddamn it!
164
At 00:15:00,526, Character said: Oh, no, no, no.
165
At 00:15:36,520, Character said: You saved my life.
166
At 00:15:47,489, Character said: Thank you.
167
At 00:15:53,662, Character said: You're welcome.
168
At 00:16:14,766, Character said: What's going on?
169
At 00:16:20,022, Character said: We g***t a couple of hours till Kabul.
Tell him to...
Download Subtitles Invasion -ion10 Eng S01E07 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Suppressor.2011.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Kept.Woman.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
15-Si
Free Fall 2025 MULTi 1080p WEB H264-FW_track4_[fre]
Invasion.S01E06.WEBRip.x264-ION10.eng
Babah.2024.WEBRip-Netflix
Bambi The Reckoning 2025 CAM English 480p x264 AVC HE-AAC 2.0 CineVood
Xingu 2012 DVDRip XviD-5rFF
Dubbel.Zes.2025.DUTCH.1080p.WEB.h264-SOLEM-Dutch
JUQ-858.ja.whisperjav.en
Invasion -ion10 Eng S01E07 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Invasion -ion10 Eng S01E07 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up