Baby.Assassins.Nice.Days.2024.1080p.Japanese.WEB-DL.HEVC.x265.BONE Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,417 --> 00:00:03,BUAT SITUS NONTON STREAMING,
MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI

00:00:03,418 --> 00:00:08,BANDAR36
☆ Bandar Slot Te r gaco r ☆

00:00:08,419 --> 00:00:13,AKUN BA RU DIJAMIN G AC OR!
☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆

00:00:13,443 --> 00:00:23,☆ CEK.TO/MANTAP36 ☆

00:00:30,360 --> 00:00:32,Aku menemukanmu!

00:00:32,690 --> 00:00:36,Kamu kena!

00:01:32,670 --> 00:01:33,Selamat datang kembali.

00:01:34,090 --> 00:01:34,Bagaimana hasilnya?

00:01:38,470 --> 00:01:39,Butuh handuk?

00:01:41,180 --> 00:01:42,Sudah punya.

00:01:54,940 --> 00:01:57,Kita sekarang
sampai di bagian terakhir.

00:01:59,030 --> 00:02:01,[Tsuyoshi Matsuura]

00:02:01,370 --> 00:02:03,[Yang Terakhir]

00:02:10,420 --> 00:02:11,Aku takut!

00:02:11,460 --> 00:02:12,Aku kayak mau mati!

00:02:12,710 --> 00:02:13,Kami seru-seruan!

00:02:17,720 --> 00:02:18,Keren banget!

00:02:19,550 --> 00:02:21,Ayo ngebut!

00:02:27,230 --> 00:02:28,Aku mau jatuh!

00:02:33,190 --> 00:02:35,Tolong! Hiu!

00:02:35,780 --> 00:02:38,Itu sampai menyiprat ke mukaku.

00:02:38,190 --> 00:02:40,Kau lihat hiu itu 'kan?

00:02:40,820 --> 00:02:42,Tak ada hiu.

00:02:42,620 --> 00:02:43,Ya ada!

00:02:44,030 --> 00:02:46,Semuanya lari! Awas!
/ Sudah hentikan.

00:02:46,330 --> 00:02:47,Ayolah.

00:02:47,910 --> 00:02:50,Mataku sakit. Jangan lempar ke aku?

00:02:50,370 --> 00:02:51,Jangan konyol!

00:02:52,420 --> 00:02:53,Apa itu tadi?

00:02:55,130 --> 00:02:56,Hey, pegang rambutku.

00:02:57,210 --> 00:02:58,Jadi keriting.

00:02:58,170 --> 00:02:59,Lengket semua.

00:03:00,680 --> 00:03:02,Cha-cha-cha.

00:03:02,970 --> 00:03:04,Inilah cha-cha yang sesungguhnya.

00:03:08,020 --> 00:03:08,Aku capek.

00:03:10,520 --> 00:03:11,Aku ingin pulang.

00:03:16,690 --> 00:03:18,Setidaknya Mahiro bergembira.

00:03:19,110 --> 00:03:21,Gelombangnya datang.

00:03:22,490 --> 00:03:26,Lihatlah dia lari menjauh,
kayak anak kecil.

00:03:26,410 --> 00:03:27,Wah!

00:03:28,040 --> 00:03:29,Aku nemu ubur-ubur besar!

00:03:30,424 --> 00:03:31,Ubur-ubur?

00:03:37,448 --> 00:04:00,terjemahan broth3r max

00:04:01,610 --> 00:04:02,Aku capek.

00:04:04,030 --> 00:04:06,Di sinilah kita di Miyazaki.

00:04:07,910 --> 00:04:08,Ya.

00:04:09,700 --> 00:04:12,Itu pasti Miyazaki.

00:04:14,000 --> 00:04:15,Senang bisa jalan-jalan lagi.

00:04:17,840 --> 00:04:23,Cuma mau menjauhi hiruk pikuk kota dan
merasakan angin sepoi-sepoi yang hangat.

00:04:24,430 --> 00:04:26,Ingat, kita di sini untuk urusan bisnis.

00:04:27,720 --> 00:04:31,Tentu, tapi pekerjaan kita kemarin
tak butuh waktu lama sama sekali.

00:04:34,390 --> 00:04:36,18 JAM SEBELUMNYA

00:05:52,180 --> 00:05:54,Kerja bagus.
/ Kamu juga.

00:05:54,390 --> 00:05:56,Sudah selesai?
/ Beres.

00:05:56,930 --> 00:05:58,Tadi nyaris saja.
/ Terima kasih.

00:05:58,480 --> 00:06:00,Kukira tadi aku tak bisa lolos
saat mereka merebut pistolku.

00:06:01,440 --> 00:06:03,Ya, soal yang itu.

00:06:03,270 --> 00:06:06,Saat kau melawan seorang pria,

00:06:06,440 --> 00:06:07,kau harus menariknya masuk...

00:06:07,860 --> 00:06:09,Oh, terima kasih.

00:06:09,110 --> 00:06:10,Jangan langsung menyerang begitu saja.

00:06:11,280 --> 00:06:12,Kau berdarah.

00:06:12,700 --> 00:06:17,Kau harus manfaatkan momentum mereka,
dan menariknya seperti ini.

00:06:17,500 --> 00:06:18,Baik.

00:06:19,710 --> 00:06:21,Apa kau mendengarkanku?

00:06:21,790 --> 00:06:23,Aku ngerti maksudnya.

00:06:23,880 --> 00:06:28,Kau kira bisa berkelahi tangan kosong...
Oh, terima kasih. ...lebih jago dariku, kan?

00:06:28,590 --> 00:06:31,Hey, apa kau sudah pesan
salon potong rambut kita?

00:06:31,930 --> 00:06:34,Ya, sudah. Minggu depan.

00:06:34,810 --> 00:06:36,Terima kasih.

00:06:37,930 --> 00:06:40,Kayaknya ini sudah panjang.

00:06:41,940 --> 00:06:44,Yah, aku kepikiran mau...

00:06:44,520 --> 00:06:46,Gimana ngomongnya,
potongan rambut lebih praktis?

00:06:47,240 --> 00:06:50,Aku sedang memikirkan
potongan rambut wolf-cut (belah tengah).

00:06:50,240 --> 00:06:51,Jenis yang mewah.

00:06:51,660 --> 00:06:53,Ada yang “mewah” dan “tidak mewah”.

00:06:54,280 --> 00:06:55,Jadi, aku mungkin
akan potong begitu.

00:06:56,040 --> 00:06:57,Suka gaya rambut tahun 90an?

00:06:59,160 --> 00:07:02,Betul. Dan aku tahu
kau tak bisa pergi ke salon sendiri.

00:07:05,340 --> 00:07:09,Kita ngobrol terus saja supaya
penata rambutnya tak bicara padaku.

00:07:09,880 --> 00:07:11,Suruh mereka
mendudukkan kita berdekatan.

00:07:12,140 --> 00:07:13,Suruh sendiri saja dia.

00:07:13,680 --> 00:07:17,Tek tek tek.
Apa yang kau kerjakan di hari libur?

00:07:18,430 --> 00:07:21,Berdiam saja di rumah.

00:07:21,190 --> 00:07:22,Oh, kamu orang rumahan.

00:07:22,980 --> 00:07:25,Itu tidak baik.
Kamu bisa sakit.

00:07:26,150 --> 00:07:29,Aku sering ikutan barbekyu
sama teman-temanku.

00:07:29,400 --> 00:07:31,Kau penata gaya yang payah.

00:07:31,740 --> 00:07:36,Lihat, ada tipe orang seperti itu yang mencari
alasan untuk membahas diri sendiri.

00:07:37,200 --> 00:07:40,Dan saat kau mengatakan sesuatu,
mereka akan berkata, "Uh-huh."

00:07:42,370 --> 00:07:44,Uh-huh.
/ Ya, begitu saja.

00:07:44,710 --> 00:07:46,Ini mencair!
/ Rasa mangga.

00:07:48,590 --> 00:07:50,Wow, disini bagus!

00:07:53,474 --> 00:07:55,Bersulang!
/ Bersulang!

00:08:02,100 --> 00:08:03,Benar 'kan?

00:08:04,480 --> 00:08:05,Mau bilang apa lagi?

00:08:07,320 --> 00:08:10,Tak bisa berkata-kata lagi
tentang jalan-jalan ini?

00:08:12,070 --> 00:08:13,Enak untuk melepas beban.

00:08:13,860 --> 00:08:15,Ya, mau pesan makanan?

00:08:16,030 --> 00:08:18,Jangan, ngemil akan merusak selera makanmu.

00:08:18,910 --> 00:08:19,Tunggu sampai makan malam saja.

00:08:20,540 --> 00:08:22,Benar juga.

00:08:23,040 --> 00:08:25,Aku sudah reservasi
untuk daging sapi Miyazaki.

00:08:26,460 --> 00:08:27,Daging sapi?

00:08:28,840 --> 00:08:31,Aku tak sabar!

00:08:32,090 --> 00:08:35,Kita segera kerja
setelah mendarat kemarin.

00:08:35,550 --> 00:08:37,Belum ada yang buka setelah itu.

00:08:37,430 --> 00:08:39,Jadi, mari kita menebusnya.

00:08:39,850 --> 00:08:42,Kita akan makan sampai kekenyangan!

00:08:43,390 --> 00:08:44,Ya!

00:08:52,610 --> 00:08:53,Waduh, sial.

00:08:54,240 --> 00:08:56,Aku benar-benar lupa
ulang tahun Mahiro hari ini!

00:08:57,320 --> 00:09:01,Dia pasti mengharapkan sesuatu
saat makan malam nanti 'kan?

00:09:01,290 --> 00:09:02,Pelayan membawakan kue?

00:09:03,200 --> 00:09:04,Tapi dia pernah men-tweet,

00:09:05,000 --> 00:09:10,“Jika aku mendapat kejutan ulang tahun, aku akan sangat
malu sampai-sampai ingin nembak diriku sendiri.”

00:09:11,340 --> 00:09:15,Bentar. Tapi dia amat berupaya keras
demi ulang tahunku.

00:09:15,470 --> 00:09:17,Tapi aku sendiri tak memberinya hadiah.

00:09:17,930 --> 00:09:21,Aku benar-benar lupa.
Sial, sial, sial!

00:09:21,100 --> 00:09:21,Bikin kaget saja!

00:09:23,470 --> 00:09:25,Waktunya kerja.

00:09:25,560 --> 00:09:26,Sudah waktunya?

00:09:26,310 --> 00:09:27,Saatnya fokus.

00:09:28,730 --> 00:09:31,Ya sudah, kita bereskan saja dan
nanti kembali jalan-jalan.

00:09:32,940 --> 00:09:33,Oke.

00:09:36,900 --> 00:09:37,Buka.

00:09:39,030 --> 00:09:40,Ta-da!

00:09:41,490 --> 00:09:43,Terima kasih sudah datang.

00:09:43,490 --> 00:09:46,Ini adalah pekerjaan untuk Tn. Hanazome,
assassin (pembunuh bayaran) top Tokyo,

00:09:47,250 --> 00:09:50,tapi dia sakit dan tak bisa datang.

00:09:50,460 --> 00:09:51,Klien meminta

00:09:51,840 --> 00:09:56,assassin terampil dari Tokyo,
dan nama kalian muncul.

00:09:56,970 --> 00:10:00,Pembersihan sudah dipesan.
Kalian tinggal melakukan pembunuhannya.

00:10:01,100 --> 00:10:02,Target: Tsuyoshi Matsuura.

00:10:02,930 --> 00:10:05,Kliennya ingin dia mati karena penggelapan.

00:10:05,890 --> 00:10:09,Dia akan berada di Kantor Prefektur Miyazaki
untuk memeriksa kemungkinan paspor palsu.

00:10:10,350 --> 00:10:12,Sekarang hari libur, jadi yang ada hanya
petugas kebersihan dan wisatawan.

00:10:18,110 --> 00:10:20,Senangnya kerjaan ini juga bisa
buat jalan-jalan.

00:10:20,620 --> 00:10:21,Salah.

00:10:22,410 --> 00:10:24,Jalan-jalan juga sambil kerja.

00:10:30,750 --> 00:10:33,Kudengar mereka sedia
lobster enak di Miyazaki.

00:10:34,300 --> 00:10:36,Masa? Lebih enak ketimbang di Ise?

00:10:37,590 --> 00:10:39,Ise, itu di...

Download Subtitles Baby Assassins Nice Days 2024 1080p Japanese WEB-DL HEVC x265 BONE in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu