Tyler.Perrys.Sistas.S01E08.Old.Faithful.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Kitsune_track4_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,827 --> 00:00:03,Karen: I know you ain'’t g***t

00:00:03,827 --> 00:00:04,No d***n attitude with me.

00:00:04,965 --> 00:00:06,Announcer: previously
On "Sistas"...

00:00:06,344 --> 00:00:07,Zac: you see how
She talks to me?

00:00:07,689 --> 00:00:09,She makes me feel
Like I'’m nothing!

00:00:09,137 --> 00:00:10,Karen: go!
Zac: she be talking about how

00:00:10,862 --> 00:00:12,You are the only one
That didn'’t use your degree,

00:00:12,482 --> 00:00:14,She be talking about how
You want to diet,

00:00:14,344 --> 00:00:15,But you eat everything you see,
And she be talking about how

00:00:15,896 --> 00:00:17,You so ratchet
That the other girls

00:00:17,724 --> 00:00:19,Don'’t be wanting to
Take you nowhere.

00:00:19,137 --> 00:00:20,Danni: so, they talk about me.

00:00:20,931 --> 00:00:22,Sabrina: who?
Danni: karen and andi.

00:00:22,620 --> 00:00:24,Sabrina: no.
Andi: you should not have
Come here, gary.

00:00:24,862 --> 00:00:26,Gary: well, you should'’ve
Returned my calls.

00:00:26,275 --> 00:00:27,Andi: gary, this is a bad idea.

00:00:28,000 --> 00:00:29,Gary: will you come home?

00:00:29,448 --> 00:00:31,Andi: I'’ll come home
When I'’m done.

00:00:42,000 --> 00:00:43,Andi: hey, baby.

00:00:44,758 --> 00:00:46,[sighs]

00:00:48,586 --> 00:00:50,Oh...

00:00:52,689 --> 00:00:54,Gary: who was that?

00:00:55,689 --> 00:00:57,Andi: who?

00:00:58,241 --> 00:01:00,Gary: the man that
Dropped you off.

00:01:01,000 --> 00:01:04,Andi: ok, gary,
You need to relax, because--

00:01:04,068 --> 00:01:05,Gary: is that him?

00:01:06,827 --> 00:01:10,Andi: is that who?

00:01:10,310 --> 00:01:13,Gary: I just feel like
You'’re seeing someone else.

00:01:13,068 --> 00:01:15,Andi: I can'’t do this with you
Tonight, ok?

00:01:15,448 --> 00:01:17,Gary: yeah, I-I know,
Because, um,

00:01:17,586 --> 00:01:20,You haven'’t returned any of
My calls all day.

00:01:20,206 --> 00:01:23,I had to go into your office.
What'’s going on?

00:01:23,586 --> 00:01:26,Andi: that woman that opened
The front door for you,

00:01:26,758 --> 00:01:28,She fainted.

00:01:28,758 --> 00:01:30,I called 911 and she begged me

00:01:30,586 --> 00:01:32,To ride with her
To the hospital.

00:01:34,206 --> 00:01:36,That was her grandson.

00:01:38,172 --> 00:01:40,He just brought me
Back home, ok?

00:01:40,793 --> 00:01:42,My car'’s still at the office.

00:01:47,758 --> 00:01:49,Gary: I'’m sorry.

00:01:51,758 --> 00:01:53,Are you ok?

00:01:54,482 --> 00:01:55,Andi: yes.

00:01:57,758 --> 00:01:59,Gary: how is she?

00:02:01,827 --> 00:02:04,Andi: she'’ll be fine.

00:02:04,379 --> 00:02:06,Gary: it'’s just when I saw him
Hugging you...

00:02:06,310 --> 00:02:09,Andi: he was hugging me because
He was thankful.

00:02:11,827 --> 00:02:13,Gary: I'’m sorry.

00:02:13,620 --> 00:02:15,I should'’ve been
More sensitive.

00:02:15,448 --> 00:02:18,Andi: you shouldn'’t have been
Looking out the window at me.

00:02:18,827 --> 00:02:21,Gary: I know.
I'’m sorry.

00:02:21,827 --> 00:02:24,I just been out of my head.

00:02:24,137 --> 00:02:26,I never should'’ve asked you
To take on

00:02:26,103 --> 00:02:28,My wife'’s case to help me.

00:02:28,206 --> 00:02:30,What the hell was I thinking?

00:02:30,931 --> 00:02:33,Andi: I'’m representing her.

00:02:36,655 --> 00:02:37,Gary: you are?

00:02:38,793 --> 00:02:40,Andi: mm-hmm.

00:02:40,655 --> 00:02:42,Gary: I don'’t think
You should do that.

00:02:43,827 --> 00:02:45,Especially not for me.

00:02:47,067 --> 00:02:49,Andi: I'’m not doing it for you.

00:02:49,930 --> 00:02:50,I have no other option.

00:02:51,000 --> 00:02:52,My boss would have it
No other way.

00:02:55,379 --> 00:02:57,Gary: I'’m sorry you'’re
In all this.

00:02:57,620 --> 00:02:59,Andi: apparently, you are worth
A lot of money,

00:03:00,034 --> 00:03:01,And she wants half.

00:03:03,000 --> 00:03:04,Gary: I figured that.
Andi: mm.

00:03:05,896 --> 00:03:07,So, we have a serious issue.

00:03:09,206 --> 00:03:11,Either I tell your wife...

00:03:11,620 --> 00:03:14,Gary: ex-wife.

00:03:15,206 --> 00:03:17,Andi: current wife

00:03:18,034 --> 00:03:20,That I can'’t represent her,

00:03:20,241 --> 00:03:23,And then my boss gets pissed
And I get fired,

00:03:23,896 --> 00:03:26,Or she finds out that I rep you

00:03:26,896 --> 00:03:28,Through her private detective

00:03:28,896 --> 00:03:33,And I lose my job and my life.

00:03:33,827 --> 00:03:35,It'’s done.

00:03:38,655 --> 00:03:40,So, pardon me

00:03:40,413 --> 00:03:43,If I didn'’t get a chance
To talk to you.

00:03:45,034 --> 00:03:47,I had to clear my head.

00:03:47,620 --> 00:03:50,Woman: ♪ don'’t my girls

00:03:50,379 --> 00:03:52,♪ let them boys mess around ♪

00:03:52,930 --> 00:03:55,♪ my love life is a headache ♪

00:03:55,137 --> 00:03:57,♪ we'’re going out tonight ♪

00:03:57,689 --> 00:04:00,♪ '’cause I'’m into the love ♪

00:04:09,758 --> 00:04:11,Gary: I understand.

00:04:11,758 --> 00:04:13,Andi: do you, gary?

00:04:14,137 --> 00:04:16,Gary: I promise I do.

00:04:16,379 --> 00:04:18,Andi: good.
I'’m going out.

00:04:19,000 --> 00:04:20,Gary: with him?

00:04:22,241 --> 00:04:26,Andi: gary, I just told you.

00:04:26,620 --> 00:04:28,Gary: does he have your

00:04:28,551 --> 00:04:29,Andi: no.

00:04:29,482 --> 00:04:30,Gary: did you give him yours?

00:04:30,758 --> 00:04:32,Andi: what are you doing?

00:04:32,241 --> 00:04:33,Gary: you'’re a lawyer.

00:04:33,689 --> 00:04:36,I know I have to ask
The right questions.

00:04:36,206 --> 00:04:39,Andi: well, these questions
Are pissing me off.

00:04:39,862 --> 00:04:42,Gary: but you didn'’t
Answer the questions.

00:04:46,758 --> 00:04:48,Andi: you g***t a lot of nerve.

00:04:51,758 --> 00:04:53,Gary: I just want to know.

00:04:54,586 --> 00:04:56,You'’ve been acting
A bit strange.

00:04:57,758 --> 00:04:58,Andi: I have been acting strange

00:04:59,034 --> 00:05:00,For good reason,
Don'’t you think?

00:05:02,206 --> 00:05:04,Gary: I'’ll give you that.

00:05:04,172 --> 00:05:06,Andi: I'’m going out
With my girlfriends.

00:05:08,413 --> 00:05:10,Gary: what ** I supposed
To do around here?

00:05:10,103 --> 00:05:12,Andi: is everything
About you, gary?

00:05:12,896 --> 00:05:17,Gary: wow.
Ok. Um...

00:05:17,862 --> 00:05:18,I'’m gonna go for a drive.

00:05:18,827 --> 00:05:20,Andi: yes.
Do that.

00:05:23,103 --> 00:05:28,Man: ♪ been some time ♪

00:05:28,827 --> 00:05:34,♪ since I said to thee ♪

00:05:34,275 --> 00:05:39,♪ how I love you ♪

00:05:40,034 --> 00:05:45,♪ how I'’m grateful ♪
Andi: I'’m sorry, baby.

00:05:45,068 --> 00:05:49,Gary: no.
I'’m the one that'’s sorry.

00:05:49,137 --> 00:05:52,For all of this ... I brought
Into your life.

00:05:54,137 --> 00:05:57,I promise I will make this
All up to you.

00:05:58,827 --> 00:06:00,I promise I will.

00:06:02,068 --> 00:06:03,I can make you so d***n happy

00:06:03,896 --> 00:06:05,Once we get past all of this ...

00:06:07,413 --> 00:06:09,And love you like you deserve.

00:06:14,448 --> 00:06:16,Woman: ♪ light it up,
Up, up, yeah ♪

00:06:16,896 --> 00:06:20,Second woman: ♪ light it up,
Light it up, let it out... ♪

00:06:20,241 --> 00:06:22,Blackman: hey, there.

00:06:22,379 --> 00:06:24,Your friend'’s
Over there dancing.

00:06:24,896 --> 00:06:25,Want to?

00:06:25,931 --> 00:06:27,Sabrina: no.
My feet hurt.

00:06:30,448 --> 00:06:32,Girl!
Danni: don'’t be grabbing on me.

00:06:32,689 --> 00:06:34,Sabrina: get over here
And sit your a***s down.

00:06:34,517 --> 00:06:36,Bye, gentlemen, bye.
Thank you.

00:06:36,275 --> 00:06:37,Girlfriend.
Danni: sabrina.

00:06:37,896 --> 00:06:39,Sabrina: sit down.

00:06:39,689 --> 00:06:41,Danni: oh. Ok.

00:06:41,931 --> 00:06:43,Bitch g***t problems today.

00:06:43,724 --> 00:06:47,Sabrina: d***n, what is
Going on with you?

00:06:47,068 --> 00:06:49,Danni: that for me?

00:06:49,068 --> 00:06:51,Sabrina: here.
I g***t your vodka.

00:06:55,551 --> 00:06:56,Danni: I know you bitches
Been talking about me.

00:06:57,034 --> 00:06:59,Sabrina: what are you
Talking about?

00:06:59,241 --> 00:07:02,Danni: zac told me everything
That ho said.

00:07:02,517 --> 00:07:04,Sabrina: zac?
Danni: yes.

00:07:04,344 --> 00:07:07,He was smoking, so, he was
Telling the truth.

00:07:07,275 --> 00:07:10,Sabrina: danni, you'’re...

Download Subtitles Tyler Perrys Sistas S01E08 Old Faithful 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-Kitsune track4 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles