Marriage with Me Seriously S01E06 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,623 --> 00:00:04,Anyhow! Everything is so perfect that it's too much.

00:00:04,333 --> 00:00:08,I don't want you to bottle everything in
for this marriage.

00:00:11,733 --> 00:00:14,- I'm off.
- Have a good day.

00:00:15,233 --> 00:00:18,I should've known this was a bad idea.

00:00:18,700 --> 00:00:22,Our worlds and personalities are just too different.

00:00:23,933 --> 00:00:27,Anyone who can think straight could see it.

00:00:29,433 --> 00:00:34,In times like these,
it's best to consume myself with work.

00:00:34,066 --> 00:00:36,We don't need a kitchen island.

00:00:36,566 --> 00:00:40,But we're building our own home.

00:00:40,033 --> 00:00:42,You don't want to regret not having one later.

00:00:42,988 --> 00:00:43,We don't need it.

00:00:43,933 --> 00:00:46,Regret it later...

00:00:48,233 --> 00:00:50,- Ow! That's hot.
- Are you dumb?

00:00:50,633 --> 00:00:53,- It's hot.
- Stop it.

00:00:53,233 --> 00:00:56,Anyway, we need a kitchen island.

00:00:56,000 --> 00:01:01,There's no going back once we build everything.

00:01:01,233 --> 00:01:04,Yes, there's no going back.

00:01:04,933 --> 00:01:08,I'm just glad we hadn't registered our marriage yet.

00:01:10,800 --> 00:01:11,Um...

00:01:12,366 --> 00:01:15,We still have plenty of time.

00:01:15,000 --> 00:01:17,I'll give these for you to take home.

00:01:17,600 --> 00:01:20,You two should think about it some more.

00:01:20,233 --> 00:01:22,Let me see.

00:01:22,166 --> 00:01:24,- Come on.
- Look at this!

00:01:24,200 --> 00:01:26,- They look cool.
- Sure, they do.

00:01:26,766 --> 00:01:28,Want to see?

00:02:25,433 --> 00:02:30,[Marriage With Me? Seriously?]

00:02:30,033 --> 00:02:31,[Episode 6: Marriage is Off?]

00:02:31,600 --> 00:02:35,I need to pack my things and move out.

00:02:35,000 --> 00:02:40,I'm so glad I left my old room the way it was.

00:02:50,223 --> 00:02:52,Welcome home.

00:02:52,266 --> 00:02:53,Thank you.

00:02:53,633 --> 00:02:59,Sorry, do you know where the refills for this are?

00:02:59,133 --> 00:03:05,I was actually hired after you came here,
so I'm still learning the ropes.

00:03:05,033 --> 00:03:08,Is that so? I thought you'd been here a while.

00:03:08,666 --> 00:03:11,There was a different man here before me.

00:03:11,466 --> 00:03:16,Apparently, Mr. Shirosaki had never
hired a female housekeeper until now.

00:03:18,966 --> 00:03:22,Did he do that for me?

00:03:22,733 --> 00:03:24,I think it's over there.

00:03:26,733 --> 00:03:28,What ** I, a child?!

00:03:34,108 --> 00:03:37,I want you to be honest about your feelings with me.

00:03:40,066 --> 00:03:45,Even as I said that, I lashed out
at someone who's getting over a cold.

00:03:54,266 --> 00:03:56,[Marriage Registration Form]

00:03:58,400 --> 00:04:00,Excuse me.

00:04:00,133 --> 00:04:02,No need to go home yet?

00:04:02,466 --> 00:04:04,Yeah.

00:04:04,100 --> 00:04:07,That would be better for me.

00:04:09,033 --> 00:04:11,Please look through these reports.

00:04:13,500 --> 00:04:15,It's quite a stack.

00:04:16,133 --> 00:04:22,Moving in together doesn't mean
you can go home early every day.

00:04:22,766 --> 00:04:25,It's not like you're officially married yet.

00:04:28,666 --> 00:04:32,If you do too much, it's going to overwhelm her.

00:04:32,200 --> 00:04:33,It's not like that...

00:04:33,376 --> 00:04:34,Makoto.

00:04:50,666 --> 00:04:51,You're right.

00:04:53,700 --> 00:04:54,I'll rethink it.

00:04:57,033 --> 00:05:01,Then, I'll leave you with these reports.

00:05:17,766 --> 00:05:22,This is the life I was meant to live.

00:05:22,066 --> 00:05:27,Nobody to watch me or judge me.

00:05:32,400 --> 00:05:33,It's freeing...

00:05:34,666 --> 00:05:36,to be on my own.

00:05:43,266 --> 00:05:44,And yet...

00:05:45,800 --> 00:05:47,Now...

00:05:50,400 --> 00:05:51,Why do I feel...

00:05:59,166 --> 00:06:00,I'm home.

00:06:28,941 --> 00:06:30,Did she...

00:06:36,890 --> 00:06:38,Hello?

00:06:38,266 --> 00:06:40,Kanane? Where are you?

00:06:41,700 --> 00:06:44,I went back to my old place...

00:06:45,866 --> 00:06:50,But... I'm on my way back home now.

00:06:59,133 --> 00:07:00,Kanane...

00:07:06,500 --> 00:07:07,I'm sorry.

00:07:12,000 --> 00:07:16,I know you were turned off by seeing the real me.

00:07:16,466 --> 00:07:18,I thought you'd want to rethink things.

00:07:20,766 --> 00:07:24,I was surprised, but I wasn't turned off.

00:07:27,366 --> 00:07:30,You just seemed so relaxed when you were alone.

00:07:35,700 --> 00:07:37,I didn't like seeing that.

00:07:39,600 --> 00:07:40,Huh?

00:07:41,433 --> 00:07:46,And this morning, I felt like
you were saying I was too uptight.

00:07:48,900 --> 00:07:52,Not to mention, you toss and turn in your sleep.

00:07:54,533 --> 00:07:57,My life is disrupted, but...

00:07:58,966 --> 00:08:02,I love it when you say you like my cooking.

00:08:05,033 --> 00:08:07,This is so fragrant!

00:08:09,566 --> 00:08:12,I love our time eating dinner together.

00:08:13,466 --> 00:08:15,Really?

00:08:15,966 --> 00:08:18,I thought you were laughing at me.

00:08:20,533 --> 00:08:21,I...

00:08:22,766 --> 00:08:26,I want to spend more time with you.

00:08:31,033 --> 00:08:35,You... actually made me happy yesterday.

00:08:37,766 --> 00:08:41,Until now, I would be alone whenever I g***t sick.

00:08:42,300 --> 00:08:45,I would just lie in bed and not go anywhere.

00:08:46,341 --> 00:08:50,But when I opened my eyes,
you were right beside me.

00:09:06,200 --> 00:09:08,You stayed with me.

00:09:13,453 --> 00:09:19,I don't know anything about what a marriage takes...

00:09:20,766 --> 00:09:25,but now I know what it's like
to live together with someone.

00:09:26,400 --> 00:09:29,That's what I wanted to say, but...

00:09:47,281 --> 00:09:48,I think...

00:09:53,091 --> 00:09:54,it's the perfect time for this.

00:10:04,151 --> 00:10:05,Right now?

00:10:08,966 --> 00:10:11,- Now.
- Right here?

00:10:12,566 --> 00:10:18,[Marriage Registration Form]

00:10:33,600 --> 00:10:37,If you need some alone time,
you can just go back to your old room.

00:10:37,966 --> 00:10:41,You would be more comfortable that way, right?

00:10:47,866 --> 00:10:50,Here you are.

00:10:57,440 --> 00:10:58,I feel like...

00:10:59,766 --> 00:11:01,I want to kiss you.

00:11:02,400 --> 00:11:03,May I?

00:11:03,866 --> 00:11:07,You don't have to ask me like that.

00:11:08,000 --> 00:11:09,But...

00:11:09,966 --> 00:11:12,I need to get your consent.

00:11:15,700 --> 00:11:18,We're going to be married.

00:11:18,066 --> 00:11:20,You don't have to worry about that.

00:11:32,833 --> 00:11:36,I change my mind.
I need him to tell me beforehand.

00:11:41,466 --> 00:11:45,I've never had such an exhilarating kiss.

00:11:47,740 --> 00:11:53,And just like that, we officially
became husband and wife.

00:11:54,814 --> 00:12:02,And following Makoto's suggestion,
we went on a vacation to celebrate.

00:12:02,800 --> 00:12:06,Though he can't drink,

00:12:06,066 --> 00:12:08,he arranged a wine tour in Yamanashi for me.

00:12:08,966 --> 00:12:12,This is our non-alcoholic grape juice,
so you can have this.

00:12:12,800 --> 00:12:13,Thank you.

00:12:13,966 --> 00:12:15,Cheers.

00:12:21,000 --> 00:12:23,- That's good.
- So good!

00:12:25,466 --> 00:12:29,It's been how long since
I've had this much fun on a date?

00:12:29,900 --> 00:12:33,It might actually be the first time.

00:12:36,300 --> 00:12:38,- Sorry I'm late.
- It's fine.

00:12:38,433 --> 00:12:43,As a teenager, I was so nervous
that I couldn't enjoy dates.

00:12:47,433 --> 00:12:52,In my twenties, I didn't want to come across too eager,

00:12:52,366 --> 00:12:54,so I tried too hard.

00:12:57,200 --> 00:13:03,Maybe it's easier with Makoto
since we didn't start off romantically?

00:13:03,600 --> 00:13:10,Or maybe I've just matured
and stopped caring about those things?

00:13:10,376 --> 00:13:12,- Should we go soon?
- Yes.

00:13:14,033 --> 00:13:15,Oh, are you okay?

00:13:15,500 --> 00:13:16,Sorry!

00:13:17,466 --> 00:13:19,I'm a little drunk.

00:13:19,366 --> 00:13:23,I had too much wine.

00:13:23,633 --> 00:13:25,I g***t carried away.

00:13:34,566 --> 00:13:39,Is it okay for you that we're in such a public place?

00:13:39,700 --> 00:13:43,It's fine. It's just a little date.

00:13:43,300 --> 00:13:45,Nothing to hide...

00:13:48,733 --> 00:13:52,Actually, I guess we're husband and wife.

00:13:55,300 --> 00:13:58,I forgot, I'm "Mrs. Shirosaki" now.

00:14:06,700 --> 00:14:08,Sorry...

00:14:11,466 --> 00:14:14,Kanane... my wife.

00:14:15,840 --> 00:14:17,Right?

00:14:20,666 --> 00:14:21,Right.

00:14:21,933 --> 00:14:25,Is he really doing this right now?

00:14:25,833 --> 00:14:28,Call me your husband.

00:14:31,500 --> 00:14:33,Or else, you're trapped here.

00:14:33,866 --> 00:14:37,No way, I can't believe this. No way.

00:14:37,043 -->...

Download Subtitles Marriage with Me Seriously S01E06 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles