654qw65as4f65sd4hj65k46hg5jg4hg654bv65 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:00:53,625, Character said: (SOFT MOANING)

4
At 00:00:58,333, Character said: (HEAVY BREATHING)

5
At 00:01:05,083, Character said: (ALARM RINGS)

6
At 00:01:06,917, Character said: MAN: Oh!

7
At 00:01:12,458, Character said: That was good.

8
At 00:01:15,208, Character said: (INHALES)

9
At 00:01:16,458, Character said: Top dog, big dog, bad dog.

10
At 00:01:20,166, Character said: Who's the best dog?

11
At 00:01:21,875, Character said: It's my dog.

12
At 00:01:24,333, Character said: Who's the best dog?

13
At 00:01:27,125, Character said: It's my dog.

14
At 00:01:29,500, Character said: (FAX MACHINE RINGING)
It's the big, bad dog.

15
At 00:01:47,000, Character said: Number one dog,
dog at the top.

16
At 00:01:49,500, Character said: Slow down, Fido.
We need to talk.

17
At 00:01:52,125, Character said: MAN: (ON PHONE) Yeah?
Vince.

18
At 00:01:54,041, Character said: Did you see those
Vita Girl numbers?

19
At 00:01:55,667, Character said: We hit that
demographic dead on.

20
At 00:01:57,500, Character said: Yeah, looking good.
Talk about what?
Us.

21
At 00:02:01,041, Character said: VINCE: Man, look,
we're 24 hours away

22
At 00:02:02,625, Character said: from fast food fame
or oblivion.

23
At 00:02:04,667, Character said: Are you gonna sign off
on that copy or not?

24
At 00:02:07,166, Character said: No.
No? No? What do
you mean no?

25
At 00:02:09,750, Character said: Look, Nelson, we've been
killing ourselves with this.

26
At 00:02:11,458, Character said: Vince. Vince!
What?

27
At 00:02:13,708, Character said: Meet you in 20.
Nelson--

28
At 00:02:17,708, Character said: MAN: (ON TV) I remember
a lot of things

29
At 00:02:19,708, Character said: about growing up.
Summertime...

30
At 00:02:21,708, Character said: BOY: (ON TV) I'm starving.
...baseball...

31
At 00:02:23,583, Character said: MOM: (ON TV)
Ready for the big game?
BOY: You bet!

32
At 00:02:25,250, Character said: Go get 'em, champ.

33
At 00:02:26,750, Character said: MAN: (ON TV)
And Dr. Diggity Dogs.

34
At 00:02:27,917, Character said: Us? Isn't there some
kind of limit on
"us" talks?

35
At 00:02:31,583, Character said: One, okay.
Two, if necessary.

36
At 00:02:33,708, Character said: Three, cruel and unusual.

37
At 00:02:35,708, Character said: Great dog, big dog.

38
At 00:02:37,208, Character said: Forgot about my parents,
didn't you?

39
At 00:02:40,041, Character said: I can't make it.
I'm sorry.

40
At 00:02:43,250, Character said: Nelson, this is their
third trip to the city.

41
At 00:02:47,375, Character said: You could make an effort.

42
At 00:02:50,959, Character said: This is important to me.

43
At 00:02:52,583, Character said: This account is
very important to me.

44
At 00:02:54,834, Character said: Come on, it's Dr. Diggity.

45
At 00:02:56,417, Character said: It's practically
an American institution.

46
At 00:02:58,750, Character said: American institution.
Dr. Diggity.

47
At 00:03:01,542, Character said: An Ameri... No.

48
At 00:03:03,125, Character said: Do you know there are
actually people

49
At 00:03:04,875, Character said: who don't work
24 hours a day?

50
At 00:03:06,583, Character said: They stop, relax,
have lives.

51
At 00:03:14,458, Character said: I have a life, Angelica,
and I'm late for it.

52
At 00:03:23,583, Character said: Look, I'm not sure
I like the tagline anymore.

53
At 00:03:26,250, Character said: It's working too hard.
Needs to be deadpan.

54
At 00:03:28,125, Character said: I want to keep
playing with it.

55
At 00:03:29,834, Character said: Look, cut it out, man.
The copy's good.

56
At 00:03:31,625, Character said: If it ain't broke,
don't fix it.

57
At 00:03:33,333, Character said: (CHIMES)

58
At 00:03:34,542, Character said: (CHIMES)
That rule applies
to mediocrity.

59
At 00:03:37,000, Character said: We want perfection.

60
At 00:03:38,583, Character said: What we want
is a check, Nelson.

61
At 00:03:39,959, Character said: Bonuses, promotions.
Man, you worry too much.

62
At 00:03:42,000, Character said: I worry because
worrying about losing
keeps you winning.

63
At 00:03:44,750, Character said: Congrats, Nelson.
You g***t the ad age
for the Pelican spot.

64
At 00:03:48,333, Character said: Give that to me.
Give it, give it!

65
At 00:03:49,708, Character said: Look, it says "team."
I'm "team." God!

66
At 00:03:57,875, Character said: Morning, Mr. Moss.

67
At 00:03:59,625, Character said: Thanks.
Vince.

68
At 00:04:00,834, Character said: Beatrice, I'll have the...
The tea.

69
At 00:04:03,458, Character said: Hey, did you hear
Edgar Price is coming
out of retirement?

70
At 00:04:06,625, Character said: Says he's tired of
being ripped off,

71
At 00:04:07,917, Character said: might as well get
back in the game,
rip himself off?

72
At 00:04:09,875, Character said: Edgar Price, huh?
Mmm-hmm.

73
At 00:04:11,875, Character said: He was the best.

74
At 00:04:13,291, Character said: Remember that Mercedes ad
about a trillion years ago?

75
At 00:04:15,250, Character said: The car just floating
in outer space,

76
At 00:04:16,834, Character said: come right at you,
boom! Genius.

77
At 00:04:19,667, Character said: Check this out.
What?

78
At 00:04:24,500, Character said: Balance.

79
At 00:04:26,083, Character said: How's my dream team?
G***t it locked up?

80
At 00:04:28,208, Character said: Sure, Chief,
just finessing--

81
At 00:04:30,458, Character said: No, no, it's all
locked up, it's locked up.

82
At 00:04:32,333, Character said: It's minor, minor details.
Minor details.

83
At 00:04:36,333, Character said: See that?
Uh-huh.

84
At 00:04:37,583, Character said: Make it happen.
Right.

85
At 00:04:40,875, Character said: Red! Blood red!

86
At 00:04:42,750, Character said: I can't read this.
Is English her
second language?

87
At 00:04:44,708, Character said: I mean this is...
Hey, Nelson.

88
At 00:04:46,583, Character said: You're gonna love
these frames.

89
At 00:04:48,000, Character said: I took your idea,
you know. I ran with it.

90
At 00:04:49,166, Character said: It's still you idea.
It's just better.

91
At 00:04:50,834, Character said: Client will love it.

92
At 00:04:55,083, Character said: Ethnic.
Ethnic?

93
At 00:04:58,375, Character said: Give me a bonfire.
Make it 3/4.

94
At 00:05:01,083, Character said: More cleavage,
more dogs.

95
At 00:05:02,208, Character said: Nelson, I've g***t
three girls here.

96
At 00:05:03,750, Character said: Let's make this night.

97
At 00:05:04,708, Character said: Night? Night.

98
At 00:05:08,375, Character said: What's this? P***o?

99
At 00:05:09,542, Character said: Well, you said
you wanted edge.

100
At 00:05:13,875, Character said: I don't feel it.
There you are.

101
At 00:05:15,375, Character said: Blood red.
VINCE: Blood red.

102
At 00:05:16,500, Character said: Did you forget your
1:00 at the DMV?

103
At 00:05:18,250, Character said: Reschedule.

104
At 00:05:19,875, Character said: Beatrice, I don't have
time for this.

105
At 00:05:22,041, Character said: Wait until
the presentation's over.

106
At 00:05:23,542, Character said: If you don't renew today,

107
At 00:05:25,375, Character said: they will suspend
your license,

108
At 00:05:27,041, Character said: which means the next time
you get pulled over

109
At 00:05:28,708, Character said: they can throw you in jail.

110
At 00:05:30,333, Character said: And I bet you don't have
time for that, either.

111
At 00:05:32,583, Character said: Nobody beats
the DMV, Nelson,
not even you.

112
At 00:05:35,125, Character said: Bye-bye. I g***t it.

113
At 00:05:37,750, Character said: Yeah, yeah.
Gotta feel it.

114
At 00:05:40,166, Character said: Yeah, I'm feeling it.
Blood red.

115
At 00:05:42,125, Character said: Blood red! Let's go!
Let's bleed!

116
At 00:05:44,250, Character said: (BABY CRYING)

117
At 00:05:58,500, Character said: Thank you.

118
At 00:06:04,250, Character said: All right, they'll
be no talking,

119
At 00:06:06,583, Character said: eating, or drinking
during the test.

120
At 00:06:09,750, Character said: If your personal hygiene
becomes a distraction,

121
At 00:06:14,000, Character said: you'll be asked to leave.

122
At 00:06:19,458, Character said: Sorry.

123
At 00:06:22,291, Character said: If you need to use
the bathroom,

124
At 00:06:23,959, Character said: raise your hand.

125
At 00:06:25,375, Character said: Could you pass me
the Columbo, please?

126
At 00:06:28,083, Character said: Yeah, the salami.

127
At 00:06:33,625, Character said: Thanks.

128
At 00:06:36,458, Character said: PROCTOR: You cannot
take the test with you
to the bathroom.

129
At 00:06:40,959, Character said: If you do not come back
from the bathroom,

130
At 00:06:43,041, Character said: you cannot pass the test.

131
At 00:06:51,291, Character said: You may begin.

132
At 00:07:04,083, Character said: Falling rock zone?

133
At 00:07:07,667, Character said: Oh, Christ.

134
At 00:07:24,291, Character said: (WHISPERING)
Hey. Psst. Psst.

135
At 00:07:29,166, Character said: Number nine.
True or false?

136
At 00:07:32,000, Character said: Oh.

137
At 00:07:35,291, Character said: I'm not there yet.
Sorry.

138
At 00:07:39,917, Character said: But for 19--

139
At 00:07:41,542, Character said: Excuse me.

140
At 00:07:43,875, Character said: (TAPPING ON DESK)

141
At 00:07:46,417, Character said: Bring your test papers
forward, please.

142
At 00:07:57,959, Character said: Me?

143
At 00:07:59,208, Character said: You.

144
At 00:08:01,708, Character said: With the scarf.

145
At 00:08:03,041, Character said: Yes.

146
At 00:08:13,667, Character said: I really wasn't cheating.

147
At 00:08:15,041, Character said: I mean, why would I cheat
on a DMV test?

148
At 00:08:17,417, Character said: You may re-take
the test in 30 days.

149
At 00:08:20,458, Character said: (SNORTS)

150
At 00:08:21,625, Character said: That's a joke, right?

151
At 00:08:25,250, Character said: Thirty days? That's
a whole month.

152
At 00:08:31,917, Character said: Great.

153
At 00:08:35,458, Character said: Fine.

154
At 00:08:38,583, Character said: Guess I'm going.

155
At 00:08:41,917, Character said: Walking.

156
At 00:08:46,875, Character said: Hey, good luck.

157
At 00:08:58,917, Character said: WOMAN: (ON PHONE)
Shane and Dunne.
Nelson Moss for Vince.

158...

Download Subtitles 654qw65as4f65sd4hj65k46hg5jg4hg654bv65 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles