SPRD-1415 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,437, Character said: Honey

2
At 00:00:07,641, Character said: I'm back

3
At 00:00:10,644, Character said: So tired

4
At 00:00:13,380, Character said: Natsumi

5
At 00:00:14,815, Character said: I'm so tired!

6
At 00:00:17,951, Character said: You're so tired.

7
At 00:00:19,953, Character said: The smell of alcohol is so strong.

8
At 00:00:23,156, Character said: It's disgusting. What?

9
At 00:00:26,159, Character said: I've been remarried to this wife for two years.

10
At 00:00:29,763, Character said: She's not a bad person.

11
At 00:00:32,366, Character said: But she's too free-spirited.

12
At 00:00:35,936, Character said: She's a big drinker.

13
At 00:00:38,438, Character said: She goes out drinking every night.

14
At 00:00:41,241, Character said: She doesn't have time to make love with me

15
At 00:00:45,379, Character said: I'm not satisfied with my desire

16
At 00:00:52,119, Character said: That place is really good

17
At 00:00:54,755, Character said: Yes, it is.

18
At 00:00:56,723, Character said: Let's go back next time.

19
At 00:00:59,192, Character said: I have other things I want to eat

20
At 00:01:02,296, Character said: Oh, yeah.

21
At 00:01:04,298, Character said: I want to eat it!

22
At 00:01:08,769, Character said: Kazu, what a coincidence!

23
At 00:01:12,239, Character said: It's been a long time.

24
At 00:01:16,009, Character said: -Xiaoxia? It's been a long time.

25
At 00:01:20,881, Character said: It's true.

26
At 00:01:22,349, Character said: What a coincidence!

27
At 00:01:24,851, Character said: I was surprised.

28
At 00:01:26,453, Character said: This is my wife, Izumi.

29
At 00:01:30,824, Character said: Hello, I'm Izumi.

30
At 00:01:34,995, Character said: Hello.

31
At 00:01:38,065, Character said: I'm his ex-girlfriend Natsumi.

32
At 00:01:43,503, Character said: You don't have to say it specifically

33
At 00:01:47,207, Character said: It's been over six years since we broke up.

34
At 00:01:51,044, Character said: It's not bad, right?

35
At 00:01:54,348, Character said: Yes, it's true

36
At 00:01:57,517, Character said: This is my husband, Ying.

37
At 00:01:59,786, Character said: How are you?

38
At 00:02:02,122, Character said: Long time no see

39
At 00:02:04,558, Character said: Do you know each other?

40
At 00:02:07,361, Character said: No, I don't.

41
At 00:02:10,497, Character said: Yes, I know her.

42
At 00:02:13,333, Character said: I see.

43
At 00:02:16,303, Character said: We all know each other.

44
At 00:02:19,606, Character said: What a coincidence!

45
At 00:02:23,577, Character said: It's a great opportunity.

46
At 00:02:27,914, Character said: Let's drink together

47
At 00:02:30,550, Character said: No, come on, let's go.

48
At 00:02:35,555, Character said: Let's go, wait!

49
At 00:02:39,359, Character said: Come on, come on!

50
At 00:02:41,361, Character said: Wait!

51
At 00:02:43,363, Character said: Let's go.

52
At 00:02:45,365, Character said: Come on!

53
At 00:02:47,367, Character said: Cheers then!

54
At 00:02:51,905, Character said: Cheers!

55
At 00:02:58,578, Character said: What a surprise!

56
At 00:03:02,649, Character said: What a coincidence.

57
At 00:03:07,054, Character said: I'm glad you're doing well.

58
At 00:03:11,058, Character said: Yeah.

59
At 00:03:13,226, Character said: I didn't expect you to get married.

60
At 00:03:18,098, Character said: What's that, a compliment?

61
At 00:03:20,834, Character said: That's right.

62
At 00:03:22,335, Character said: You still like me?

63
At 00:03:23,937, Character said: No way.

64
At 00:03:25,939, Character said: You do? It's true.

65
At 00:03:27,941, Character said: So heartless

66
At 00:03:30,977, Character said: Always asking me how long ago it was?

67
At 00:03:35,248, Character said: Oh, really!

68
At 00:03:38,351, Character said: So...

69
At 00:03:41,088, Character said: What is your relationship?

70
At 00:03:46,359, Character said: You were in the same company

71
At 00:03:49,896, Character said: You were seniors and juniors

72
At 00:03:54,000, Character said: Is that all?

73
At 00:03:58,071, Character said: I'm a senior and he's a junior

74
At 00:04:03,043, Character said: Is it an office romance?

75
At 00:04:07,314, Character said: No way!

76
At 00:04:10,150, Character said: I'm just kidding. Don't be mad.

77
At 00:04:15,188, Character said: Give me a drink.

78
At 00:04:17,591, Character said: All right.

79
At 00:04:19,593, Character said: Let's drink.

80
At 00:04:23,864, Character said: -Wait a minute.
-Come on.

81
At 00:04:27,501, Character said: Let's drink.

82
At 00:04:29,503, Character said: Yes!

83
At 00:04:32,806, Character said: It's good.

84
At 00:04:36,443, Character said: How's Natsumi?

85
At 00:04:40,213, Character said: I'm fine.

86
At 00:04:47,254, Character said: My husband is fine.

87
At 00:05:05,639, Character said: She's always like this

88
At 00:05:08,508, Character said: She gets drunk every day.

89
At 00:05:11,111, Character said: It's so hard

90
At 00:05:15,615, Character said: How's your husband doing?

91
At 00:05:18,485, Character said: He'll wake up soon.

92
At 00:05:23,323, Character said: I didn't think it would be such a coincidence

93
At 00:05:27,360, Character said: What a surprise.

94
At 00:05:30,664, Character said: I didn't think we'd both remarry.

95
At 00:05:36,603, Character said: It's been seven years since I divorced you.

96
At 00:05:40,607, Character said: You haven't changed at all.

97
At 00:05:45,045, Character said: I'm a big mom now.

98
At 00:05:49,249, Character said: I remembered what it was like when we g***t married.

99
At 00:06:08,935, Character said: It's great.

100
At 00:06:22,449, Character said: We fought a lot.

101
At 00:06:27,621, Character said: But we were still happy.

102
At 00:06:33,226, Character said: Why are we talking about this now?

103
At 00:06:41,334, Character said: It's great

104
At 00:07:02,088, Character said: Hubby can't

105
At 00:07:17,170, Character said: That's great!

106
At 00:07:29,416, Character said: Great!

107
At 00:07:35,588, Character said: Great!

108
At 00:08:09,456, Character said: Great!

109
At 00:08:11,658, Character said: Sweating a lot

110
At 00:08:17,630, Character said: Great!

111
At 00:08:30,010, Character said: Li-hui

112
At 00:08:34,280, Character said: I...

113
At 00:08:36,416, Character said: I remembered what happened before.

114
At 00:08:42,455, Character said: -Come on, what are you doing?

115
At 00:08:47,794, Character said: I can't.

116
At 00:08:49,929, Character said: They're all asleep.

117
At 00:08:53,767, Character said: Come on. - No.

118
At 00:08:55,735, Character said: No problem.

119
At 00:08:57,737, Character said: You have a wife.

120
At 00:08:59,739, Character said: I can't.

121
At 00:09:03,743, Character said: I can't help it.

122
At 00:09:08,681, Character said: Come on, I can't.

123
At 00:09:13,920, Character said: Same as before

124
At 00:09:26,266, Character said: I can't.

125
At 00:09:29,736, Character said: I miss you so much.

126
At 00:09:36,643, Character said: I can't.

127
At 00:09:40,246, Character said: Do you remember?

128
At 00:09:43,850, Character said: We always make love.

129
At 00:09:47,854, Character said: Even so

130
At 00:09:50,990, Character said: And we kissed a lot.

131
At 00:10:00,100, Character said: No, it's okay.

132
At 00:10:04,571, Character said: Don't worry.

133
At 00:10:09,309, Character said: This is exciting, right?

134
At 00:10:15,115, Character said: I can't.

135
At 00:10:18,418, Character said: I miss it.

136
At 00:10:24,324, Character said: I can't.

137
At 00:10:30,530, Character said: It's different from Natsumi.

138
At 00:10:33,967, Character said: I can't.

139
At 00:10:35,969, Character said: You're drunk.

140
At 00:10:38,304, Character said: I can't.

141
At 00:10:41,941, Character said: Let me see

142
At 00:10:44,377, Character said: I can't.

143
At 00:10:51,384, Character said: It's okay.

144
At 00:10:55,755, Character said: They're all asleep.

145
At 00:10:59,792, Character said: No, I can't.

146
At 00:11:01,794, Character said: No problem.

147
At 00:11:06,032, Character said: You remember now?

148
At 00:11:14,474, Character said: We do this all the time.

149
At 00:11:18,678, Character said: I can't.

150
At 00:11:22,382, Character said: You have sensitive n***s, right?

151
At 00:11:26,686, Character said: Is it good?

152
At 00:11:32,559, Character said: It's good, right?

153
At 00:11:36,462, Character said: My n***s are hard.

154
At 00:11:40,733, Character said: It's good, isn't it?

155
At 00:11:43,469, Character said: You're married.

156
At 00:11:48,041, Character said: We're physically compatible.

157
At 00:11:52,245, Character said: Right?

158
At 00:12:06,025, Character said: Come on, I can't.

159
At 00:12:10,663, Character said: Isn't it great?

160
At 00:12:14,968, Character said: You see?

161
At 00:12:16,970, Character said: No way.

162
At 00:12:18,972, Character said: It's good, right?

163
At 00:12:25,845, Character said: No, I can't.

164
At 00:12:43,663, Character said: No, I can't.

165
At 00:12:49,235, Character said: One more time.

166
At 00:12:52,772, Character said: Again

167
At 00:12:55,208, Character said: No

168
At 00:12:59,279, Character said: Again

169
At 00:13:03,516, Character said: It's wet.

170
At 00:13:07,453, Character said: I can't.

171
At 00:13:11,424, Character said: You're excited, right?

172
At 00:13:15,194, Character said: I can't.

173
At 00:13:17,196, Character said: Come on!

174
At 00:13:19,532, Character said: Let's do it!

175
At 00:13:28,308, Character said: So wet!

176
At 00:13:33,146, Character said: I can't!

177
At 00:13:39,152, Character said: I can't! I'm...

Download Subtitles SPRD-1415 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles