Goethe.[Young.Goethe.in.Love].2010.DVDRip.XviD.AC3-HORiZON-ArtSubs.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:49,817 --> 00:00:53,1772. Johann Goethe is and studying law.

00:00:53,022 --> 00:00:56,He talks a lot and
not drinking enough.

00:00:56,681 --> 00:00:59,And must pass the
test for the degree.

00:01:19,810 --> 00:01:22,I should make the
doctor's degree.

00:01:22,006 --> 00:01:24,Goethe. With "oe".

00:01:30,290 --> 00:01:34,He knows the exact wording
of the Augustan principle?

00:01:37,450 --> 00:01:38,Obviously.

00:01:40,030 --> 00:01:41,Yes?

00:01:42,689 --> 00:01:43,Which is what? So ...

00:01:44,290 --> 00:01:45,The wording?

00:01:47,810 --> 00:01:50,The Principle of the General Court

00:01:50,730 --> 00:01:53,are not only categorically,
but also...

00:01:56,530 --> 00:02:01,Ha ...
If not, er, rather, Augustus himself

00:02:05,010 --> 00:02:06,one... one, one, one, one...
Principle for...

00:02:07,780 --> 00:02:10,me, you, us. Us!
A principle for us.

00:02:10,650 --> 00:02:13,And lacks the assumption
that he is more principle

00:02:13,621 --> 00:02:16,actual existence
as its principle,

00:02:16,017 --> 00:02:17,and not its exact
wording of relevance?

00:02:17,990 --> 00:02:20,In principle?

00:02:20,010 --> 00:02:22,Gentlemen? Or vice versa?
Or both? Or, or, or, or?

00:02:30,770 --> 00:02:33,The brash young man is mad.

00:02:34,218 --> 00:02:36,Droll?
Not at all.

00:02:36,070 --> 00:02:37,Droll is a child.

00:02:37,410 --> 00:02:39,One child kills father and mother

00:02:39,385 --> 00:02:42,and pleaded extenuating circumstances,
because it has now become an orphan.

00:02:42,476 --> 00:02:45,That's... great ...

00:02:47,170 --> 00:02:48,brazenly.

00:02:53,850 --> 00:02:55,By favour.

00:02:55,465 --> 00:02:58,He would have done better,
even open a book.

00:02:58,630 --> 00:02:59,And a technical book.

00:02:59,970 --> 00:03:02,Not this stuff by Lessing, Shakespeare

00:03:02,930 --> 00:03:05,or how these hacks are called.

00:03:09,170 --> 00:03:11,He and his father greet us.

00:03:24,570 --> 00:03:26,Oh, our Lord, with Goethe, "oe"!

00:03:26,641 --> 00:03:29,- Is I'm not cold in the head?
- So without doctor's?

00:03:40,610 --> 00:03:41,Goethe!

00:03:50,970 --> 00:03:52,Watch yourself!

00:04:05,730 --> 00:04:09,We should send the old Goethe a few lines.
LICK ME

00:04:11,923 --> 00:04:14,LICK ME!

00:04:20,930 --> 00:04:22,"Goetz, colon."

00:04:24,570 --> 00:04:28,Give me ... a drink of water.

00:04:38,810 --> 00:04:40,Freedom.

00:04:40,290 --> 00:04:42,The most beautiful
shoes in town!

00:04:44,930 --> 00:04:46,G�tz von Berlichingen.

00:04:49,770 --> 00:04:51,It is finished.

00:04:54,059 --> 00:04:55,Up!

00:05:06,330 --> 00:05:08,Scheissig!
Wait, wait!

00:05:10,410 --> 00:05:14,Wait, wait!
Stop!

00:05:16,770 --> 00:05:18,Mon Dieu!

00:05:19,010 --> 00:05:20,What's the point?
Down here!

00:05:20,649 --> 00:05:23,Express Mail.
This must be tomorrow in Leipzig.

00:05:23,450 --> 00:05:26,- So, so.
- This is the original, no copy.

00:05:28,690 --> 00:05:31,- I'm depending on you.
- Seems to be really important.

00:05:31,967 --> 00:05:33,Important? It's about my life!

00:05:39,691 --> 00:05:43,GOETHE!

00:05:43,770 --> 00:05:47,"The Nymphlein hurries away from

00:05:47,150 --> 00:05:49,"Into Waldeslust

00:05:49,043 --> 00:05:52,"The lark rises and whirls

00:05:52,890 --> 00:05:54,- "The wax ..."
-

00:05:57,450 --> 00:05:59,"... Suggests tel.

00:05:59,010 --> 00:06:01,"The melting of the green areas

00:06:01,370 --> 00:06:03,"Dazzling full glory

00:06:03,490 --> 00:06:05,- "And from that..."
- John, you old b***d.

00:06:05,850 --> 00:06:07,What are you doing here at
this worst of all the readings?

00:06:07,890 --> 00:06:11,- I wanted to ask you too.
-Everything but listen -

00:06:13,570 --> 00:06:16,"The beauty of sweet sorrow..."

00:06:16,690 --> 00:06:18,- Betting, now what comes with "heart"?
Hmm?

00:06:22,050 --> 00:06:24,"It breaks my golden heart."

00:06:28,410 --> 00:06:30,Such bombast but it has only rarely been heard.

00:06:30,530 --> 00:06:32,The trouble is, it is well received.

00:06:33,410 --> 00:06:36,-Where is the true art?
-So, my long ago sent.

00:06:36,250 --> 00:06:37,-Seriously?
- From brain to paper?

00:06:37,551 --> 00:06:41,No, no. Even in the post!
And away from here.

00:06:41,830 --> 00:06:44,The Goetz von Berlichingen,
finished and shipped?

00:06:44,081 --> 00:06:46,Yes, and I bet I trust, it is laid in record time.

00:06:46,730 --> 00:06:48,On the true art.

00:06:50,690 --> 00:06:52,The wildest thoughts!

00:06:52,570 --> 00:06:55,Herzblutend, abysmal and banned!

00:06:55,250 --> 00:06:57,- Against the mind.
- Against the reason.

00:06:57,290 --> 00:06:59,- Against the rules.
- For the passion.

00:06:59,610 --> 00:07:00,- On storm ...
- And ...

00:07:00,970 --> 00:07:02,Drink!

00:07:06,805 --> 00:07:08,TWO WEEKS LATER

00:07:08,410 --> 00:07:10,Kiddie!

00:07:11,330 --> 00:07:13,All kids'!

00:07:15,170 --> 00:07:17,King of Thule!

00:07:17,770 --> 00:07:19,Erl-King!

00:07:21,170 --> 00:07:22,How old are you?

00:07:23,450 --> 00:07:24,Let me be, Father.

00:07:24,751 --> 00:07:26,I've long you can be too!

00:07:26,650 --> 00:07:31,"Refilling dear valley
with mist still shine

00:07:31,330 --> 00:07:34,"Finally solve once my soul altogether."

00:07:34,570 --> 00:07:37,What, pray, is this nonsense?

00:07:38,250 --> 00:07:40,It is ... to the moon.

00:07:42,690 --> 00:07:44,To the moon?

00:07:44,290 --> 00:07:46,Are you a woman or a man?

00:07:48,330 --> 00:07:50,Just to clarify: I refuse to

00:07:50,930 --> 00:07:55,this ridiculous scribbling and
rhyming continue to finance.

00:07:59,130 --> 00:08:01,The highest level of reason is...

00:08:01,030 --> 00:08:03,If I do what he thinks is right.

00:08:03,570 --> 00:08:04,Exactly!

00:08:04,871 --> 00:08:06,Exactly.

00:08:12,890 --> 00:08:15,I have written chamber Meier.

00:08:15,370 --> 00:08:18,He is now president of the Imperial Supreme Court.

00:08:18,510 --> 00:08:21,It would take you there as clerk of the rights.

00:08:21,030 --> 00:08:23,What, in Wetzlar,
in this godforsaken backwater?

00:08:23,290 --> 00:08:24,- Never!
- Mr. John?

00:08:24,690 --> 00:08:26,It was not meant as a question.

00:08:27,596 --> 00:08:28,Oh, uh, sturgeon I?

00:08:29,650 --> 00:08:32,This has come straight from Leipzig, Mr. Johann.

00:08:36,170 --> 00:08:38,Yes, please, Mr. Papa.

00:08:38,250 --> 00:08:40,From now on, you can set Their payments safely.

00:08:42,810 --> 00:08:46,From now on I will be my

00:08:46,610 --> 00:08:48,"ridiculous rhyming
and scribbling" excellent feed.

00:08:48,810 --> 00:08:51,"We are grateful for the friendly submission ...

00:08:52,130 --> 00:08:55,"Without doubt a great testimony
of hard work and effort ...

00:08:56,410 --> 00:08:59,"Do we have to inform
you that we are It's Drama

00:08:59,010 --> 00:09:02,"Unfortunately for keeping
completely talentless devised.

00:09:02,850 --> 00:09:05,"Unbelievable characters,
wretched rhymes

00:09:05,570 --> 00:09:10,"And yet this criminal
incitement to vigilante justice."

00:09:14,690 --> 00:09:18,For life is also to
recognise what can be

00:09:18,930 --> 00:09:20,and what you just can not.

00:09:22,890 --> 00:09:24,My son,

00:09:25,179 --> 00:09:30,you will be determined from another...
very excellent lawyer.

00:09:38,462 --> 00:09:41,WETZLAR

00:09:50,370 --> 00:09:51,Hey

00:10:20,210 --> 00:10:21,Why?

00:10:25,490 --> 00:10:27,Pardon?

00:10:27,090 --> 00:10:29,Well, why is he here?

00:10:32,650 --> 00:10:37,Because I want to be taught right.

00:10:37,250 --> 00:10:41,And beyond the obvious?

00:10:42,250 --> 00:10:44,The Practical.

00:10:44,330 --> 00:10:46,-The license to the doctor.
-His testimonies

00:10:46,254 --> 00:10:50,report not just excessive diligence.
Declined.

00:10:52,130 --> 00:10:56,He cut his master's father
just like in the face.

00:11:00,890 --> 00:11:04,Kestner,
take the young man to him.

00:11:04,170 --> 00:11:06,If I understand correctly the old Goethe,

00:11:06,530 --> 00:11:09,the son of man
nonsense in your head.

00:11:09,170 --> 00:11:13,Poems, etc., etc.
That's what we do to banish him.

00:11:13,690 --> 00:11:16,Just like you, my Lord Chairman.

00:11:27,130 --> 00:11:28,If you do not even clean up here?

00:11:28,990 --> 00:11:32,These are all ongoing or not
yet processed cases, Mr. Hans.

00:11:32,370...

Download Subtitles Goethe [Young Goethe in Love] 2010 DVDRip XviD AC3-HORiZON-ArtSubs eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles