The.Rainmaker.S01E01.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:50,050 --> 00:00:51,Mama!

00:00:54,793 --> 00:00:55,Mama!

00:00:55,794 --> 00:00:57,Mom!

00:00:57,448 --> 00:00:59,I can't get to you!

00:00:59,668 --> 00:01:00,Mama, wake up!

00:01:00,930 --> 00:01:02,I'm gonna get help.

00:01:02,540 --> 00:01:03,I'm sorry.

00:01:03,889 --> 00:01:05,I'm so sorry.

00:01:43,364 --> 00:01:44,I couldn't afford a lawyer,

00:01:44,843 --> 00:01:46,so I went ahead
and wrote it myself.

00:01:46,932 --> 00:01:48,I don't know if the legal
stuff is right, but--

00:01:48,760 --> 00:01:50,That's OK.
That's what today is about.

00:01:50,588 --> 00:01:51,Miss Birdie, we could
transfer your assets

00:01:51,763 --> 00:01:53,into a trust,

00:01:53,156 --> 00:01:55,control how and when
Randolph gets the money.

00:01:55,550 --> 00:01:57,A trust could be made safe
from division

00:01:57,595 --> 00:01:58,in the event of divorce
or Randolph's death.

00:01:59,031 --> 00:02:00,No, Rudy.

00:02:00,816 --> 00:02:02,I want everything to go
to Reverend Kenneth Chandler.

00:02:02,861 --> 00:02:04,Do you know him?

00:02:04,515 --> 00:02:06,He's on the TV.

00:02:06,822 --> 00:02:09,I told him that I was
going to give him

00:02:09,868 --> 00:02:12,the entire 20 million.

00:02:13,089 --> 00:02:14,Did you say 20 million?

00:02:14,830 --> 00:02:16,Miss Birdie, Rudy will
write up your new will

00:02:16,397 --> 00:02:18,and have it back to you
in a week or so.

00:02:18,442 --> 00:02:21,Well, slap my mama,
that's great news.

00:02:21,271 --> 00:02:23,I thank you, Rudy.

00:02:23,795 --> 00:02:26,I doubt it would be
a summary judgment so soon,

00:02:26,189 --> 00:02:33,but it says here that your son
has a history with drugs,

00:02:33,240 --> 00:02:35,that he died of the flu, which
was exacerbated by opioids.

00:02:36,025 --> 00:02:37,They're lying.

00:02:37,635 --> 00:02:39,Did you know she has
$20 million?

00:02:40,029 --> 00:02:41,Oh, is it 20 this time?

00:02:41,944 --> 00:02:43,She's bankrupt.

00:02:43,598 --> 00:02:45,We humor her every year,

00:02:45,208 --> 00:02:48,let her vent a little,
and move on.

00:02:52,433 --> 00:02:54,That is a lie.

00:02:55,914 --> 00:02:58,Are you listening
to a word I'm saying?

00:02:58,656 --> 00:03:01,My Donny Ray
was a year straight.

00:03:01,224 --> 00:03:02,Hey, you need a hand?

00:03:02,182 --> 00:03:03,Hi.

00:03:03,357 --> 00:03:04,This is Rudy Baylor.

00:03:05,054 --> 00:03:07,He's the best in our class.

00:03:07,578 --> 00:03:10,Mrs. Black's son was admitted
to North City General

00:03:10,146 --> 00:03:11,with the flu.

00:03:11,191 --> 00:03:13,And sadly, he passed.

00:03:13,193 --> 00:03:14,They killed him.

00:03:14,585 --> 00:03:16,Who killed him?

00:03:16,283 --> 00:03:17,That hospital, North City.

00:03:17,675 --> 00:03:18,I filed a lawsuit.

00:03:18,937 --> 00:03:20,Pro se?

00:03:20,504 --> 00:03:21,You filed it yourself.

00:03:21,853 --> 00:03:23,Who the hell else
was gonna do it?

00:03:23,333 --> 00:03:24,The hospital is repped
by Tinley Britt.

00:03:24,856 --> 00:03:26,Yeah, them bastards.

00:03:26,728 --> 00:03:28,Tried to--what they call it--

00:03:29,034 --> 00:03:30,get it dismissed.

00:03:31,080 --> 00:03:34,But a judge put a hold on that
till I g***t a lawyer.

00:03:34,257 --> 00:03:36,Then them sons
of bitches offered me

00:03:36,912 --> 00:03:40,$50,000 for my son's life.

00:03:40,481 --> 00:03:41,Believe that?

00:03:41,656 --> 00:03:42,They offered a settlement

00:03:42,961 --> 00:03:44,with the pending motion
to dismiss.

00:03:45,050 --> 00:03:47,Yeah, and I told them
where they could stick it.

00:03:48,880 --> 00:03:53,Mrs. Black, look,
this is just a legal clinic,

00:03:53,363 --> 00:03:56,advice on landlord disputes
and parking tickets.

00:03:56,192 --> 00:03:59,This is a pretty complicated
negligence suit.

00:03:59,717 --> 00:04:01,You need a real lawyer.

00:04:01,284 --> 00:04:02,- Ain't that what you are?
- Not yet.

00:04:02,720 --> 00:04:05,And the other problem
is Tinley Britt.

00:04:05,723 --> 00:04:07,Rudy and I both start working
at the firm tomorrow.

00:04:07,638 --> 00:04:09,So even if we could help you,

00:04:09,336 --> 00:04:11,there would be
a conflict of interest.

00:04:11,425 --> 00:04:14,Well, good luck
working for Satan.

00:04:15,646 --> 00:04:19,While you two are
shitting in high cotton,

00:04:19,346 --> 00:04:22,I'll be making these bastards
pay for what they did.

00:04:22,523 --> 00:04:23,We're very sorry
for your loss, ma'**.

00:04:27,484 --> 00:04:29,♪ Ooh, ooh, ooh-ooh ♪

00:04:33,142 --> 00:04:36,♪ I'm a little bit
of whiskey in my sweet tea ♪

00:04:36,363 --> 00:04:39,♪ I'm a little bit of city
in my country ♪

00:04:39,191 --> 00:04:40,♪ A little "hell yeah"
in my "hallelujah" ♪

00:04:40,889 --> 00:04:44,It's--have you g***t money,
or is she paying?

00:04:44,240 --> 00:04:45,Good. How many for you? Two?

00:04:45,894 --> 00:04:48,♪ I know I ain't always
ladylike ♪

00:04:48,810 --> 00:04:51,♪ But I know how to turn up
on a Saturday night ♪

00:04:51,203 --> 00:04:55,♪ 'Cause I was baptized
in the neon light ♪

00:04:55,425 --> 00:04:57,Miss, that's yours.

00:04:57,906 --> 00:04:59,Hey, three shots of bourbon.

00:04:59,821 --> 00:05:02,- Three, yeah?
- Rudy, I need some cash.

00:05:02,258 --> 00:05:03,I thought I told you

00:05:03,738 --> 00:05:06,not to take Jacksonville
against our boys.

00:05:06,784 --> 00:05:08,You're four deep
at the bar, man.

00:05:08,264 --> 00:05:10,Get busy.

00:05:10,701 --> 00:05:12,Prince, you know,
starting tomorrow,

00:05:12,268 --> 00:05:15,this man is gonna be
making 175K a year.

00:05:15,140 --> 00:05:17,Yeah, well, tonight
he's still a bartender.

00:05:21,277 --> 00:05:23,You cool slumming it with
a bartender one more night?

00:05:23,410 --> 00:05:24,I like when you talk dirty.

00:05:24,802 --> 00:05:27,Hey, are those my shots?

00:05:27,544 --> 00:05:31,No, brother, these are ours.

00:05:34,246 --> 00:05:36,♪ She's kissing up my neck,
and, oh, it's driving me mad ♪

00:05:36,640 --> 00:05:39,♪ Well, she's good ♪

00:05:39,382 --> 00:05:42,♪ She's good at being bad ♪

00:05:50,567 --> 00:05:53,♪ I've been trying ♪

00:05:53,265 --> 00:05:58,♪ To make this all mine ♪

00:05:58,314 --> 00:06:00,♪ Pushing faster ♪

00:06:00,969 --> 00:06:05,♪ Before the light is gone ♪

00:06:05,408 --> 00:06:08,♪ For a while now ♪

00:06:08,324 --> 00:06:12,♪ Day's been breaking colder ♪

00:06:13,111 --> 00:06:15,♪ There's a wild wind ♪

00:06:15,853 --> 00:06:19,♪ Driving me on ♪

00:06:20,554 --> 00:06:21,♪ All this time has ♪

00:06:21,250 --> 00:06:23,Mom?

00:06:23,426 --> 00:06:28,♪ Only made me older ♪

00:06:28,475 --> 00:06:31,♪ Pushing faster
before the fire's gone ♪

00:06:31,608 --> 00:06:35,Mom?

00:06:35,656 --> 00:06:38,♪ Would you know me ♪

00:06:38,310 --> 00:06:42,♪ If I walked
through your doorway ♪

00:06:42,445 --> 00:06:44,♪ Would you hold me ♪

00:06:44,491 --> 00:06:46,Mom, I g***t to go to work!

00:06:46,493 --> 00:06:49,♪ Like you've done before ♪

00:06:52,499 --> 00:06:56,♪ Will there be
a place for me ♪

00:07:00,115 --> 00:07:03,♪ If I can't drive anymore ♪

00:07:07,296 --> 00:07:09,Mom, you all right?

00:07:09,820 --> 00:07:11,He wanted to quit law school.

00:07:11,822 --> 00:07:12,Did you know that?

00:07:14,303 --> 00:07:16,Your father, God rest his soul.

00:07:16,261 --> 00:07:18,Talked to him for hours.

00:07:18,699 --> 00:07:21,Dad told him he's not quitting.

00:07:21,615 --> 00:07:22,They could throw him
to the curb,

00:07:22,616 --> 00:07:23,followed by every last stick,

00:07:24,052 --> 00:07:25,but he wasn't
about to let him quit.

00:07:31,102 --> 00:07:33,Yeah, John would have been
a great lawyer.

00:07:35,411 --> 00:07:38,So will you.

00:07:38,283 --> 00:07:40,Well, I'm wearing his suit.

00:07:40,677 --> 00:07:42,Looks good.

00:07:45,116 --> 00:07:47,Mom, what's wrong?

00:07:47,467 --> 00:07:48,It's nothing.

00:07:51,340 --> 00:07:53,He's right.

00:07:53,168 --> 00:07:54,It's time to move on.

00:07:56,606 --> 00:07:58,What are we talking about?

00:07:58,173 --> 00:08:00,What--who's right?

00:08:00,349 --> 00:08:02,Hank.

00:08:02,960 --> 00:08:05,He wants to build
a gym in here.

00:08:06,790 --> 00:08:08,In here?

00:08:08,749...

Download Subtitles The Rainmaker S01E01 720p 10bit WEBRip 2CH x265 HEVC-PSA in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles