NSFS-183 TDS-es Movie Subtitles

Download NSFS-183 TDS-es Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:01:00,666 --> 00:01:01,466 sí 2 00:01:12,166 --> 00:01:12,966 sí 3 00:01:30,533 --> 00:01:31,333 sí 4 00:01:32,800 --> 00:01:33,600 sí 5 00:01:41,166 --> 00:01:41,966 Baiba 6 00:01:45,366 --> 00:01:46,166 estómago 7 00:01:48,200 --> 00:01:49,000 adiós 8 00:01:58,400 --> 00:01:59,633 hace medio año 9 00:02:00,266 --> 00:02:02,566 Yo era un ama de casa ordinaria 10 00:02:09,066 --> 00:02:09,866 sí 11 00:02:15,600 --> 00:02:17,133 es un proyecto aburrido 12 00:02:18,633 --> 00:02:19,466 Es eso así 13 00:02:19,933 --> 00:02:20,866 Puedes verlo 14 00:02:23,166 --> 00:02:24,699 no importa cuantas veces digas lo mismo 15 00:02:24,700 --> 00:02:25,500 Entiendo 16 00:02:26,400 --> 00:02:27,733 si haces lo que te digo 17 00:02:28,033 --> 00:02:28,999 tal plan 18 00:02:29,000 --> 00:02:30,233 Es un trabajo que se puede hacer en un día. 19 00:02:32,466 --> 00:02:33,266 además 20 00:02:33,500 --> 00:02:35,200 enseñé este proyecto 21 00:02:35,766 --> 00:02:37,166 lo que se ha convertido en una plataforma 22 00:02:37,166 --> 00:02:38,466 es un plan muerto 23 00:02:40,866 --> 00:02:41,766 congelar de nuevo 24 00:02:43,066 --> 00:02:43,866 Disculpe 25 00:02:45,133 --> 00:02:46,099 eres una bateria 26 00:02:46,733 --> 00:02:47,533 hogar 27 00:02:49,366 --> 00:02:50,533 Lo lamento 28 00:02:50,966 --> 00:02:51,899 otros planes 29 00:02:53,600 --> 00:02:54,400 Solo esto 30 00:02:55,066 --> 00:02:56,099 sólo esta 31 00:02:57,266 --> 00:02:58,366 ayer tuve un dia 32 00:02:59,366 --> 00:03:00,166 En ese caso 33 00:03:00,766 --> 00:03:01,766 una persona mas 34 00:03:02,166 --> 00:03:03,366 ¿Puedes idear un plan? 35 00:03:06,200 --> 00:03:07,000 de todos modos 36 00:03:07,466 --> 00:03:08,966 Tendré que mostrarte los números. 37 00:03:10,033 --> 00:03:10,999 entre muchos 38 00:03:11,200 --> 00:03:12,000 déjame decidir 39 00:03:12,666 --> 00:03:14,033 alguien con habilidades como tu 40 00:03:14,600 --> 00:03:15,400 tengo que hacer eso 41 00:03:16,266 --> 00:03:17,066 no puedes 42 00:03:19,566 --> 00:03:20,299 I 43 00:03:20,300 --> 00:03:21,866 Yo haría eso si estuviera en tu lugar 44 00:03:26,100 --> 00:03:26,900 congelar de nuevo 45 00:03:30,066 --> 00:03:31,133 hay algo mas 46 00:03:32,100 --> 00:03:32,900 Si hay 47 00:03:33,566 --> 00:03:35,199 uno de dos planes 48 00:03:35,500 --> 00:03:36,300 llevarlo a cabo 49 00:03:37,766 --> 00:03:38,566 Sí 50 00:03:39,433 --> 00:03:40,233 Disculpe 51 00:03:47,300 --> 00:03:48,300 Dios 52 00:03:59,966 --> 00:04:00,566 cómo fue 53 00:04:00,566 --> 00:04:01,366 de Hickson 54 00:04:01,566 --> 00:04:02,499 el plan de competición 55 00:04:03,433 --> 00:04:04,266 eso no fue bueno 56 00:04:05,966 --> 00:04:08,133 He estado trabajando en esa propuesta durante otra semana. 57 00:04:09,433 --> 00:04:10,233 a 58 00:04:11,233 --> 00:04:12,399 no es eso 59 00:04:13,100 --> 00:04:14,233 a tu trabajo 60 00:04:14,233 --> 00:04:15,033 esto es lo que estoy haciendo 61 00:04:16,233 --> 00:04:17,033 Lo siento 62 00:04:27,433 --> 00:04:28,233 no 63 00:04:28,766 --> 00:04:29,633 gerente 64 00:04:30,100 --> 00:04:30,500 aún no 65 00:04:30,500 --> 00:04:32,300 tu y asami se casaron 66 00:04:32,433 --> 00:04:33,466 no te lo tomes a pecho 67 00:04:34,100 --> 00:04:34,900 Sí 68 00:04:35,633 --> 00:04:36,566 te casaste 69 00:04:36,766 --> 00:04:37,966 Eso fue hace cinco años. 70 00:04:38,700 --> 00:04:39,766 porque mira 71 00:04:40,800 --> 00:04:42,700 Gerente siempre pensando en Asami-chan 72 00:04:42,700 --> 00:04:43,566 me gustó 73 00:04:45,100 --> 00:04:45,900 asami-chan 74 00:04:46,000 --> 00:04:47,333 al casarme contigo 75 00:04:47,766 --> 00:04:48,733 Kotobuki se retiró 76 00:04:49,600 --> 00:04:51,166 Acerca de la Gerente Asami-chan 77 00:04:51,766 --> 00:04:52,966 Quería estar solo 78 00:04:56,033 --> 00:04:58,199 No dejes que la teoría emocional entre en tu trabajo 79 00:04:59,166 --> 00:05:00,499 Incluso si dices eso 80 00:05:01,000 --> 00:05:01,800 Te lo ruego 81 00:05:04,200 --> 00:05:05,000 pero 82 00:05:05,400 --> 00:05:06,200 Hasta mañana 83 00:05:06,600 --> 00:05:07,000 propuesta 84 00:05:07,000 --> 00:05:08,300 Me dijeron que preparara tres. 85 00:05:09,000 --> 00:05:09,800 En ese caso 86 00:05:10,400 --> 00:05:11,566 comunicación con el gerente 87 00:05:11,566 --> 00:05:12,366 tómalo con firmeza 88 00:05:51,966 --> 00:05:52,766 Estoy en casa 89 00:05:53,100 --> 00:05:53,900 Bienvenido de nuevo 90 00:05:54,633 --> 00:05:55,566 Era tarde 91 00:05:56,000 --> 00:05:56,800 ah 92 00:05:57,100 --> 00:05:59,033 Finalmente aprobé el plan para el vice-pueblo. 93 00:06:00,033 --> 00:06:01,133 todavía estaba haciendo 94 00:06:01,200 --> 00:06:02,000 ah 95 00:06:02,066 --> 00:06:03,599 Tuve que hacerlo durante una semana entera. 96 00:06:04,600 --> 00:06:05,666 Es dificil 97 00:06:07,266 --> 00:06:08,866 Te calentaré ahora 98 00:06:09,300 --> 00:06:10,100 gracias 99 00:06:16,300 --> 00:06:17,333 Ven Takei 100 00:06:18,366 --> 00:06:19,166 el gerente es 101 00:06:19,833 --> 00:06:21,299 Con una venganza que fue tomada a la ligera 102 00:06:21,600 --> 00:06:23,100 No puedes pasar mi carruaje 103 00:06:23,333 --> 00:06:24,133 yo digo 104 00:06:24,533 --> 00:06:25,333 imagen 105 00:06:26,133 --> 00:06:27,066 pero yo 106 00:06:27,333 --> 00:06:28,799 te fuiste de la empresa 107 00:06:28,966 --> 00:06:30,499 han pasado muchos años 108 00:06:31,566 --> 00:06:32,699 sobre el gerente 109 00:06:32,933 --> 00:06:34,033 yo no era bueno en eso 110 00:06:35,466 --> 00:06:36,133 gerente 111 00:06:36,133 --> 00:06:38,499 Intentaste hacerme tu secretaria 112 00:06:41,300 --> 00:06:42,166 estallido de ira 113 00:06:42,700 --> 00:06:43,966 si el acoso 114 00:06:44,833 --> 00:06:46,133 Cómo está tu jefe 115 00:06:47,100 --> 00:06:48,133 mirando a esa persona 116 00:06:48,766 --> 00:06:49,933 algunas personas no pueden hacer eso 117 00:06:49,933 --> 00:06:51,033 vine para saber 118 00:06:52,066 --> 00:06:53,933 No puedo respetarte como persona. 119 00:06:55,266 --> 00:06:56,733 no digas eso 120 00:06:57,300 --> 00:06:59,266 Porque hasta el plan de la modista 121 00:06:59,466 --> 00:07:01,799 Al final me decanté por la primera. 122 00:07:02,900 --> 00:07:04,433 no te quejes asi 123 00:07:04,866 --> 00:07:05,799 come arroz 124 00:07:06,833 --> 00:07:07,633 Sí 125 00:07:08,466 --> 00:07:09,733 Sí 126 00:07:10,733 --> 00:07:11,533 Qué es esto 127 00:07:11,866 --> 00:07:13,099 trabajar como un frijol 128 00:07:13,600 --> 00:07:14,400 así es 129 00:07:16,666 --> 00:07:17,466 cobre 130 00:07:18,433 --> 00:07:19,833 caca deliciosa 131 00:07:20,766 --> 00:07:22,599 Es cierto que los frijoles pueden funcionar 132 00:07:23,866 --> 00:07:24,966 come verduras también 133 00:07:28,966 --> 00:07:30,266 no tengo tiempo para comer 134 00:07:30,900 --> 00:07:31,833 Así es 135 00:07:48,800 --> 00:07:49,600 sí 136 00:07:54,900 --> 00:07:55,733 vamos 137 00:07:58,866 --> 00:08:00,499 El trabajo del director es horas extras continuas. 138 00:08:02,466 --> 00:08:03,999 Algún día cometeré un error 139 00:08:17,100 --> 00:08:18,066 un producto diferente 140 00:08:18,400 --> 00:08:19,433 a que te refieres con ordenar 141 00:08:20,433 --> 00:08:21,233 Disculpe 142 00:08:21,800 --> 00:08:22,766 Lo lamento 143 00:08:23,633 --> 00:08:24,433 tu con esto 144 00:08:24,700 --> 00:08:26,100 ¿Cuánto daño quieres que haga la empresa? 145 00:08:26,100 --> 00:08:26,900 Pensé 146 00:08:27,200 --> 00:08:28,266 50 millones, 50 millones 147 00:08:28,966 --> 00:08:29,833 Lo lamento 148 00:08:33,366 --> 00:08:34,166 qué estás haciendo 149 00:08:34,966 --> 00:08:35,766 tú 150 00:08:36,500 --> 00:08:37,700 ¿Entiendes este tratamiento? 151 00:08:39,166 --> 00:08:39,966 Disculpe 152 00:08:40,733 --> 00:08:41,533 qué estás haciendo 153 00:08:42,500 --> 00:08:43,300 en tus palabras 154 00:08:43,733 --> 00:08:44,533 cometí un error 155 00:08:44,633 --> 00:08:45,433 I 156 00:08:46,066 --> 00:08:47,666 El último sello de confirmación fue 157 00:08:48,233 --> 00:08:49,133 no eres el gerente? 158 00:08:50,200 --> 00:08:50,833 Eres 159 00:08:50,833 --> 00:08:52,366 ¿impones tus errores a los demás? 160 00:08:57,033 --> 00:08:57,833 estas escuchando 161 00:08:59,933 --> 00:09:00,733 congelar de nuevo 162 00:09:01,833 --> 00:09:02,633 Disculpe 163 00:09:05,033 --> 00:09:06,033 Lo lamento 164 00:09:06,600 --> 00:09:07,900 te pregunto que vas a hacer 165 00:09:11,233 --> 00:09:13,133 ¿No puedes resolver tales problemas? 166 00:09:15,866 --> 00:09:16,666 No sirve de nada 167 00:09:17,966 --> 00:09:18,899 Industria de Umeda 168 00:09:19,833 --> 00:09:20,633 a mitad de precio 169 00:09:21,000 --> 00:09:22,900 ¿Puedo recoger la mercancía? 170 00:09:23,133 --> 00:09:24,133 eso es lo que estás diciendo 171 00:09:25,133 --> 00:09:26,866 es verdad 172 00:09:28,766 --> 00:09:29,633 hay una condición 173 00:09:30,700 --> 00:09:31,966 condición ah 174 00:09:33,033 --> 00:09:33,966 asami-chan 175 00:09:34,600 --> 00:09:35,466 a mis hombres 176 00:09:35,800 --> 00:09:36,866 ser secretaria 177 00:09:37,300 --> 00:09:38,700 tan irrazonable 178 00:09:39,000 --> 00:09:40,500 Sr. Umeda de Umeda Sangyo 179 00:09:40,833 --> 00:09:42,166...
Music ♫