Godfather Of Harlem S02E09 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:15,765, Character said: ♫ ♫

2
At 00:00:18,681, Character said: I suspect that you
are behind the disappearance

3
At 00:00:22,163, Character said: of Jean Jehan.

4
At 00:00:24,035, Character said: (gunshot)

5
At 00:00:25,253, Character said: Je-who?
I never heard of him.

6
At 00:00:26,515, Character said: But you haveheard
of the Ten Harlems.

7
At 00:00:28,256, Character said: - All : In unity.
-Yeah, of course.

8
At 00:00:29,475, Character said: Isn't that that new ride
at the World's Fair?

9
At 00:00:31,390, Character said: It is a multi-city

10
At 00:00:32,826, Character said: distribution ring
that you are bankrolling.

11
At 00:00:35,176, Character said: My partners require
the full amount in advance.

12
At 00:00:37,744, Character said: $8 million.

13
At 00:00:39,354, Character said: Bumpy Johnson's looking
to move 3,000 kilos.

14
At 00:00:41,965, Character said: This is war.

15
At 00:00:42,879, Character said: It's black against white.

16
At 00:00:45,317, Character said: Elise : Captain Omar
is coming to New York.

17
At 00:00:47,580, Character said: The threat against me
has escalated.

18
At 00:00:50,191, Character said: The threat
against you, as well.

19
At 00:00:52,193, Character said: Captain Omar : Would you see

20
At 00:00:53,499, Character said: if Sister Elise
would have lunch with me?

21
At 00:00:55,196, Character said: Lorenzo. Soon I'll be able
to avenge your death.

22
At 00:00:57,503, Character said: Joseph,
you tell me who killed him!

23
At 00:00:58,591, Character said: It was Vincent Gigante!

24
At 00:01:00,593, Character said: I'm gonna wipe out
the whole Commission.

25
At 00:01:02,464, Character said: Morgenthau : And you have
an opportunity

26
At 00:01:03,857, Character said: to do what is right.

27
At 00:01:05,250, Character said: Stella :
By turning on my father?

28
At 00:01:07,252, Character said: -No.
-You sound very upset.

29
At 00:01:09,341, Character said: Uncle Louis,
I have a confession to make.

30
At 00:01:11,386, Character said: Go ahead, my child.

31
At 00:01:13,127, Character said: Bumpy : I'm telling you that one
of our guys is dirty, all right?

32
At 00:01:16,087, Character said: How come
you're backstabbing him?

33
At 00:01:17,218, Character said: I like being boss.

34
At 00:01:18,828, Character said: Bumpy : I g***t my bankers
in the community

35
At 00:01:20,265, Character said: to put together the money.

36
At 00:01:21,831, Character said: The first time I figured out
how we could be in control

37
At 00:01:24,225, Character said: of our own destiny,
and you want to f***k it up.

38
At 00:01:26,749, Character said: Sam Christian : There's a saying
in the Negro neighborhood...

39
At 00:01:29,274, Character said: Bumpy : There's the money.

40
At 00:01:30,449, Character said: ...that when one starts
doing well,

41
At 00:01:32,320, Character said: there's a certain type of person
that will try and tear him down,

42
At 00:01:35,932, Character said: like crabs in a barrel
pull down the one at the top.

43
At 00:01:38,631, Character said: Hey, Sam! We g***t a problem.

44
At 00:01:40,763, Character said: Oh, s***t!

45
At 00:01:45,116, Character said: (gunfire)

46
At 00:01:48,858, Character said: Sorry, Sam.
It's just business.

47
At 00:01:50,860, Character said: (gunshot)

48
At 00:02:11,316, Character said: (gunshot)

49
At 00:02:15,363, Character said: (gunshot)

50
At 00:02:18,410, Character said: Chance : How about
a ginger ale instead?

51
At 00:02:20,586, Character said: What if these new guys
want to play games

52
At 00:02:24,285, Character said: just like the others?

53
At 00:02:27,375, Character said: What if I have
to kill them, too?

54
At 00:02:28,811, Character said: Ain't none of the new guys
we g***t gonna f***k with you

55
At 00:02:31,597, Character said: after how you dealt
with that cat Sam.

56
At 00:02:34,469, Character said: It's in our blood, Del.

57
At 00:02:37,342, Character said: We just crabs in a barrel.

58
At 00:02:39,474, Character said: Your distribution network
is still in place,

59
At 00:02:42,521, Character said: and not one
of these motherfuckers

60
At 00:02:44,566, Character said: is gonna challenge
your leadership.

61
At 00:02:47,482, Character said: Sam said that it's time for
the new generation to step up.

62
At 00:02:52,357, Character said: I shoulda let Sam
take this s***t over.

63
At 00:02:56,274, Character said: Coulda been like Frank Costello,
on the sidelines,

64
At 00:03:02,105, Character said: watching these
young-a***s motherfuckers

65
At 00:03:03,716, Character said: just try to deal
with all these headaches

66
At 00:03:07,198, Character said: and s***t and...

67
At 00:03:08,155, Character said: (laughs)

68
At 00:03:09,330, Character said: That's bullshit,

69
At 00:03:11,332, Character said: and you know it.

70
At 00:03:13,465, Character said: Sam woulda popped you
the minute that duji came in.

71
At 00:03:17,338, Character said: And the Italians woulda
killed him eventually.

72
At 00:03:20,254, Character said: Don't blame this
on the white man.

73
At 00:03:23,388, Character said: The biggest stumbling block
to the progress of our race

74
At 00:03:28,741, Character said: is us.

75
At 00:03:29,916, Character said: Ourselves.

76
At 00:03:31,961, Character said: ♫ ♫

77
At 00:03:37,750, Character said: Boss. No.

78
At 00:03:39,882, Character said: ♫ ♫

79
At 00:03:46,149, Character said: Hey.

80
At 00:03:47,847, Character said: ♫ ♫

81
At 00:03:57,248, Character said: ♫ ♫

82
At 00:04:05,995, Character said: Hey, pal.

83
At 00:04:08,563, Character said: Don't kill me, please.

84
At 00:04:09,956, Character said: Just give me the f***g keys
and scram.

85
At 00:04:15,222, Character said: ♫ ♫

86
At 00:04:18,660, Character said: (engine starts)

87
At 00:04:19,879, Character said: ♫ Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm-
mmm-mmm-mm ♪

88
At 00:04:22,795, Character said: ♫ Mmm-mmm-mmm-mmm-
mmm-mmm-mmm-mm ♪

89
At 00:04:25,972, Character said: Oh. Nice shot, boss.

90
At 00:04:28,409, Character said: You see what I did there,
Lombardi?

91
At 00:04:29,584, Character said: Oh, should I write it down?

92
At 00:04:30,846, Character said: Hey, maybe.

93
At 00:04:32,195, Character said: You keep your elbow up--
write it down.

94
At 00:04:33,762, Character said: You keep your elbow up
as you stroke into the ball.

95
At 00:04:35,634, Character said: Hey, boss?
I g***t your wife a present.

96
At 00:04:39,594, Character said: Why the f***k would you buy
my wife a present?

97
At 00:04:41,466, Character said: No, it's from you.
It's chinchilla.

98
At 00:04:43,598, Character said: And I g***t a whole truckload
of this s***t.

99
At 00:04:45,731, Character said: Minks, foxes, sables,
whatever she wants.

100
At 00:04:48,299, Character said: Feels like rabbit.

101
At 00:04:49,735, Character said: That's top-of-the-line.

102
At 00:04:51,476, Character said: I g***t one for Stella, too.

103
At 00:04:55,915, Character said: Hey, get lost.

104
At 00:05:00,963, Character said: I don't want you seeing
my daughter, you understand?

105
At 00:05:02,922, Character said: I don't want you to put
your hands on her.

106
At 00:05:06,317, Character said: I g***t feelings for her,
and she's g***t feelings for me.

107
At 00:05:08,971, Character said: You're lucky that you're
f***g alive, all right?

108
At 00:05:12,497, Character said: You lied to me about Benny.

109
At 00:05:13,759, Character said: In fact, the only reason
why you are alive

110
At 00:05:15,978, Character said: is because Stella's
g***t feelings for you.

111
At 00:05:19,678, Character said: Like I said,
you put your hands on her,

112
At 00:05:22,811, Character said: I'll take a f***g bone saw
to them.

113
At 00:05:24,987, Character said: ♫ ♫

114
At 00:05:28,730, Character said: But you're a good earner,
I'll give you that.

115
At 00:05:32,473, Character said: That counts for something.

116
At 00:05:33,909, Character said: Now get the f***k outta here
and make some money.

117
At 00:05:36,738, Character said: Go.

118
At 00:05:38,131, Character said: Lombardi : ♫ Ba-dum, ba-dum
What do you think?

119
At 00:05:39,828, Character said: Buncha hoodlums you are.

120
At 00:05:41,569, Character said: (laughter)

121
At 00:05:42,527, Character said: What do you think, boss?

122
At 00:05:43,876, Character said: -** I your type or what?
-What are you doing?

123
At 00:05:45,965, Character said: Is that a gun in your pocket
or are you happy to see me?

124
At 00:05:48,576, Character said: (laughter)

125
At 00:06:04,766, Character said: Why we gotta come
all the way out here?

126
At 00:06:07,116, Character said: Privacy.

127
At 00:06:08,596, Character said: I put the distribution network
in place.

128
At 00:06:10,511, Character said: We're good to go.

129
At 00:06:12,774, Character said: Just give me
the shipping instructions.

130
At 00:06:13,862, Character said: I'll send my guys
down to Montreal.

131
At 00:06:15,386, Character said: We smuggle the dope down here.

132
At 00:06:16,909, Character said: All right?

133
At 00:06:17,692, Character said: Not to Montreal.

134
At 00:06:19,172, Character said: What, you g***t a problem
with customs down here?

135
At 00:06:21,130, Character said: No.

136
At 00:06:23,524, Character said: Problem with me.

137
At 00:06:25,787, Character said: The gentleman from France
doesn't like the way

138
At 00:06:28,050, Character said: -you do business.
- (guns c***k)

139
At 00:06:31,358, Character said: -Too many stray bullets.
-The f***k is this?

140
At 00:06:33,795, Character said: You make one move,
my men'll blow them all away.

141
At 00:06:37,930, Character said: I couldn't trust...

Download Subtitles Godfather Of Harlem S02E09 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles