Miller-039-s-Girl-2024-English-Subtitles-STAGATV-COM Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:48,705 --> 00:00:49,F***k.

00:01:25,916 --> 00:01:27,What is an adult?

00:01:28,354 --> 00:01:30,Becomin' one
didn't suddenly transform me

00:01:30,443 --> 00:01:33,into anything outstanding
or significant.

00:01:33,968 --> 00:01:36,I ** 18 and
entirely unremarkable.

00:01:38,625 --> 00:01:39,Languishing in the wilds

00:01:39,974 --> 00:01:41,of nowhere, Tennessee.

00:01:41,889 --> 00:01:43,In this tomb of a house
left to me

00:01:43,412 --> 00:01:45,by my brilliant
and selfish parents.

00:01:46,546 --> 00:01:48,They're not dead...

00:01:48,287 --> 00:01:49,though they pretend I **.

00:01:50,724 --> 00:01:52,They're permanently abroad.

00:01:53,770 --> 00:01:57,Literature is my solace
in the solitude.

00:01:57,252 --> 00:01:59,And writing is my only means
of escape.

00:02:00,081 --> 00:02:02,Because, you see...

00:02:02,649 --> 00:02:04,I've never left the edges
of this town.

00:02:05,695 --> 00:02:07,It's positively gothic,
really.

00:02:09,656 --> 00:02:11,Lonely girl longs to escape

00:02:11,266 --> 00:02:14,the interminable boredom
of her small village.

00:02:14,617 --> 00:02:16,Lonely girl longs
to be meaningful.

00:02:17,707 --> 00:02:20,Lonely girl longs to be loved.

00:02:20,841 --> 00:02:23,Books make longing
seem romantic, but it's awful.

00:02:24,105 --> 00:02:25,It's greedy.

00:02:25,802 --> 00:02:28,And I wear longing
like a f***g veil.

00:02:45,822 --> 00:02:47,But today?

00:02:47,563 --> 00:02:49,Today comes with
something new.

00:02:49,870 --> 00:02:51,Something surprising.

00:02:52,916 --> 00:02:55,Today I meet a writer,
like me.

00:02:56,659 --> 00:02:58,A teacher.

00:02:58,835 --> 00:03:00,One who somehow
found inspiration

00:03:00,402 --> 00:03:01,in a place like this.

00:03:03,013 --> 00:03:04,If you can believe it.

00:03:11,065 --> 00:03:12,Well...

00:03:12,893 --> 00:03:15,I suppose even graveyards
grow flowers.

00:03:46,013 --> 00:03:47,Good morning.

00:03:48,145 --> 00:03:49,Morning.

00:03:52,193 --> 00:03:53,You know, class doesn't start
for another hour.

00:03:54,064 --> 00:03:56,I know. I don't like crowds.

00:03:58,808 --> 00:04:01,- Do you live far?
- Close enough to walk.

00:04:01,246 --> 00:04:02,- Where's that?
- Lovell Hill?

00:04:03,073 --> 00:04:04,You live in Lovell Hill?

00:04:04,988 --> 00:04:06,- You know it?
- I just didn't think it was

00:04:06,860 --> 00:04:09,occupied by anything
except ghosts.

00:04:09,254 --> 00:04:10,Who says it is?

00:04:11,734 --> 00:04:13,You, you
really live in Lovell Hill?

00:04:13,519 --> 00:04:14,Wow.

00:04:16,086 --> 00:04:17,It's enormous.

00:04:17,523 --> 00:04:18,My parents are lawyers.

00:04:19,046 --> 00:04:20,- What kind?
- The expensive kind.

00:04:20,830 --> 00:04:22,And you wanna be a lawyer?

00:04:22,354 --> 00:04:24,About as much as I wanna be
a high school student.

00:04:24,269 --> 00:04:25,What's your name?

00:04:25,574 --> 00:04:26,Cairo Sweet.

00:04:27,010 --> 00:04:29,- I'm Mr. Miller.
- I know.

00:04:29,186 --> 00:04:31,My friend Winnie
recommended your class.

00:04:34,191 --> 00:04:36,Now I'm assuming that you g***t
one of these before...

00:04:37,238 --> 00:04:38,the holidays.

00:04:38,457 --> 00:04:39,G***t a chance to look it over?

00:04:39,849 --> 00:04:40,I read it.

00:04:41,068 --> 00:04:42,I, I,
I know it looks like a lot,

00:04:42,591 --> 00:04:43,but I promise you
we'll get through it

00:04:43,810 --> 00:04:45,as quickly as we can.

00:04:45,333 --> 00:04:46,I read the whole list.

00:04:47,466 --> 00:04:48,Wait, you read these?

00:04:50,251 --> 00:04:52,Well, like,
there's 12 books on that list.

00:04:52,427 --> 00:04:53,I party hard.

00:04:56,039 --> 00:04:57,Winnie.

00:04:57,824 --> 00:04:59,One semester
wasn't enough for you?

00:04:59,521 --> 00:05:00,Did you miss me?

00:05:00,696 --> 00:05:01,I did not.

00:05:02,655 --> 00:05:04,Well, that's too bad.

00:05:07,529 --> 00:05:09,You're overdressed as usual,
I see.

00:05:09,618 --> 00:05:11,Your underwear,
as usual, I see.

00:05:18,279 --> 00:05:19,How boring.

00:05:19,628 --> 00:05:20,Censorship is dead.

00:05:21,021 --> 00:05:22,It can't exist
with the Internet.

00:05:22,631 --> 00:05:23,And yet it does.

00:05:23,806 --> 00:05:25,Do you know why?

00:05:25,155 --> 00:05:26,Yeah.

00:05:27,070 --> 00:05:28,Do you?

00:05:28,420 --> 00:05:30,Ignorance is a product
of laziness.

00:05:31,248 --> 00:05:32,Not limitation.

00:05:32,859 --> 00:05:34,Excuse me,

00:05:34,295 --> 00:05:35,but what's that you say?

00:05:35,818 --> 00:05:39,You want
a chicken biscuit

00:05:40,562 --> 00:05:42,and a Coke?

00:05:42,477 --> 00:05:45,Well, you heard the boss.

00:05:45,262 --> 00:05:48,It's chickybikky Coke-y time,
let's go.

00:05:48,483 --> 00:05:50,You want anything, Mr. Miller?

00:05:51,007 --> 00:05:52,No, thank you, Cairo.

00:05:52,661 --> 00:05:53,Sweet of you to ask.

00:05:55,185 --> 00:05:56,I see
what you did there.

00:05:56,752 --> 00:05:58,"Cairo, sweet of you to ask."

00:05:58,667 --> 00:05:59,Not.

00:06:00,321 --> 00:06:01,Good one.

00:06:01,496 --> 00:06:03,Like we've never heard
that before.

00:06:15,902 --> 00:06:17,Jesus.

00:06:24,606 --> 00:06:25,My God.

00:06:34,703 --> 00:06:35,What you reading?

00:06:36,923 --> 00:06:39,- Nothing.
- Doesn't look like nothin'.

00:06:39,099 --> 00:06:40,It's a student's.

00:06:40,187 --> 00:06:41,Yeah? What's her name?

00:06:41,318 --> 00:06:42,How do you know it's a girl?

00:06:42,537 --> 00:06:44,Boys are too lazy
to read p***n.

00:06:44,191 --> 00:06:45,How do you know it's p***n?

00:06:47,368 --> 00:06:49,"Marcelle wants me
to f***k her.

00:06:49,849 --> 00:06:50,"She leaps off the couch

00:06:51,024 --> 00:06:52,-"and pushes herself..."
- Boris.

00:06:52,112 --> 00:06:53,"...between the girl and me.

00:06:53,505 --> 00:06:56,"It's all
so fantastically horrible

00:06:56,682 --> 00:06:58,-"that I can't move."
- Give me that.

00:06:58,118 --> 00:06:59,-"Marcelle stretches..."
- Okay.

00:06:59,641 --> 00:07:01,-"...her tiny split fig."
- That's quite enough...

00:07:01,469 --> 00:07:02,- All right.
- ...of your elocution...

00:07:02,862 --> 00:07:04,- And test tomorrow, kids.
- I think.

00:07:04,516 --> 00:07:06,Well, "Split fig"
is f***g poetry.

00:07:06,126 --> 00:07:07,- This coffee for me?
- Biscuit, too.

00:07:08,302 --> 00:07:10,One of yours?

00:07:10,391 --> 00:07:11,Yeah,
that's one of yours.

00:07:11,653 --> 00:07:12,One of mine. Exactly.

00:07:12,741 --> 00:07:13,Christ!

00:07:13,873 --> 00:07:15,I don't know what
you're doing,

00:07:15,309 --> 00:07:16,- but it's some...
- You know. Come on, now.

00:07:16,658 --> 00:07:18,I'm trying to just entice you.
What the...

00:07:18,138 --> 00:07:19,- Man, that's good.
- "I read The Paris Review.

00:07:19,226 --> 00:07:20,-"I'm so smart."
- Can you not?

00:07:20,357 --> 00:07:21,"Everybody,
I'm in high school.

00:07:22,011 --> 00:07:23,-"But I read The Paris Review.
- Boris. Boris. Come on.

00:07:23,099 --> 00:07:24,"I'm better than most people."

00:07:24,274 --> 00:07:25,- Stop, please.
- Is this her diary?

00:07:25,188 --> 00:07:26,What do we have here?

00:07:26,407 --> 00:07:28,Well, well, well.

00:07:28,453 --> 00:07:31,"Apostrophes
and Ampersands..."

00:07:32,369 --> 00:07:35,six abysmally
romantic short stories

00:07:36,025 --> 00:07:38,by Jonathan Albert Miller.

00:07:41,074 --> 00:07:42,She has my book?

00:07:42,379 --> 00:07:43,It would appear so.
It would also appear

00:07:43,772 --> 00:07:45,she's the only one
who checked it out.

00:07:45,165 --> 00:07:47,Yeah, well, don't you have
a class to teach?

00:07:47,472 --> 00:07:48,Well, you know,

00:07:48,777 --> 00:07:49,I can't start my day
without seeing you.

00:07:50,039 --> 00:07:52,No, you really can't.

00:07:52,302 --> 00:07:54,Hey, how'd you score
the big room anyway?

00:07:54,348 --> 00:07:56,They cut
the theater program.

00:07:56,089 --> 00:07:57,But they kept you?

00:07:57,569 --> 00:07:59,Along with
the other props, yeah.

00:08:00,920 --> 00:08:02,D***n.

00:08:25,161 --> 00:08:27,- Hello, wife.
- Hello, husband.

00:08:31,994 --> 00:08:33,Beatrice.

00:08:33,866...

Download Subtitles Miller-039-s-Girl-2024-English-Subtitles-STAGATV-COM in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles