Pukpok.2024.WEBRip.id-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:07,730 --> 00:01:08,Thank You.

00:01:09,743 --> 00:01:10,Pack?

00:01:10,786 --> 00:01:12,There's still another delivery, right?

00:01:12,771 --> 00:01:14,What time does it come?

00:01:14,047 --> 00:01:15,Around 12 noon, ma'**.

00:01:22,049 --> 00:01:24,Jennilyn, is this a new delivery?

00:01:24,258 --> 00:01:25,Yes, Mr Christian.

00:01:25,398 --> 00:01:27,Mr. Richard asked to contact them.

00:01:28,545 --> 00:01:29,Good.

00:01:30,908 --> 00:01:32,Ensure all deliveries
in good condition.

00:01:34,475 --> 00:01:35,Yes, sir, engineer.

00:01:42,746 --> 00:01:43,Hey!

00:01:44,338 --> 00:01:46,What do you guys see?

00:01:46,599 --> 00:01:47,Back to work!

00:01:55,026 --> 00:02:00,A L I H B A H A S A
LEATHERED HORSE

00:02:11,606 --> 00:02:14,How is the delivery I requested?

00:02:14,736 --> 00:02:16,Done, Mrs. Jennilyn.

00:02:16,471 --> 00:02:18,I made sure to use a big truck

00:02:18,415 --> 00:02:19,for all the materials.

00:02:20,439 --> 00:02:22,That's what I like about you.

00:02:22,876 --> 00:02:24,Strong

00:02:24,194 --> 00:02:25,and loud!

00:03:05,784 --> 00:03:57,-- Easy Scatter Site 100% Bonus --
Only at Winlottery Fast Process
Visit https://super.winlotre.lol

00:04:45,999 --> 00:04:47,See you later?

00:05:42,233 --> 00:05:43,Thank you sir.

00:06:16,454 --> 00:06:17,Darling?

00:06:23,584 --> 00:06:24,Darling?

00:06:25,305 --> 00:06:26,How was your day?

00:06:26,331 --> 00:06:28,Oh, you've come darling.

00:06:29,857 --> 00:06:31,You look very busy?

00:06:34,092 --> 00:06:35,Wait.

00:06:38,532 --> 00:06:40,I told you, wait.

00:10:00,026 --> 00:10:01,Geez.

00:10:01,626 --> 00:10:03,I'm very tired from work.

00:10:05,290 --> 00:10:07,Clients are demanding.

00:10:09,091 --> 00:10:11,Luckily you are here, makes me happy.

00:10:15,240 --> 00:10:16,Darling?

00:10:17,393 --> 00:10:18,Oh, sorry!

00:10:18,429 --> 00:10:20,- Are you listening?
- You said something?

00:10:21,227 --> 00:10:23,Look, these clothes are on sale.

00:10:25,343 --> 00:10:26,Is this beautiful? Do you think it suits me?

00:10:30,722 --> 00:10:32,Whatever looks good on you.

00:10:32,831 --> 00:10:34,Crap!

00:10:35,347 --> 00:10:36,I'll order it.

00:10:38,847 --> 00:10:40,Do whatever you want.

00:10:53,461 --> 00:10:55,Good afternoon, Sir.

00:10:56,146 --> 00:10:58,Here's your coffee, Mr Richard.

00:10:59,039 --> 00:11:00,Thank You.

00:11:02,531 --> 00:11:03,Jennilyn,

00:11:03,588 --> 00:11:04,by the way.

00:11:04,698 --> 00:11:07,This is a record purchase from last month?

00:11:08,246 --> 00:11:09,Yes, Sir. There is something wrong?

00:11:10,541 --> 00:11:13,I checked our material storage.

00:11:14,170 --> 00:11:15,I think there's something wrong with the recording.

00:11:17,490 --> 00:11:18,Looks like stock is running out quickly.

00:11:30,501 --> 00:11:31,There is a problem?

00:11:32,453 --> 00:11:33,Yes bro.

00:11:51,987 --> 00:11:53,The amount of steel we order

00:11:53,472 --> 00:11:55,noted here.

00:11:56,185 --> 00:11:57,But if you look.

00:11:57,754 --> 00:11:59,Why is our stock running out so quickly?

00:11:59,846 --> 00:12:02,Even though development
the top floor hasn't started yet.

00:12:02,791 --> 00:12:03,Is this true, Jennilyn?

00:12:04,151 --> 00:12:06,Yes, Mr Richard.

00:12:06,598 --> 00:12:09,Isn't it your job to monitor the material?

00:12:10,466 --> 00:12:11,What happened?

00:12:14,379 --> 00:12:15,Explain.

00:12:16,345 --> 00:12:17,Yes, sir engineer.

00:12:17,621 --> 00:12:20,I always check when the material is sent

00:12:20,774 --> 00:12:23,and I always update the notes.

00:12:24,722 --> 00:12:25,So?

00:12:30,519 --> 00:12:31,What?

00:12:34,279 --> 00:12:38,What I can't monitor is
when I left the location.

00:12:45,442 --> 00:12:48,Could it be that they stole materials

00:12:48,678 --> 00:12:50,after work hours?

00:12:51,851 --> 00:12:52,What do you mean?

00:12:54,591 --> 00:12:58,Maybe the security guard can explain it.

00:12:58,536 --> 00:13:00,Malana, stand guard there.

00:13:05,665 --> 00:13:06,What?

00:13:08,536 --> 00:13:09,Nobody will confess?

00:13:10,532 --> 00:13:12,Nobody wants to talk?

00:13:12,680 --> 00:13:14,- Are you serious?
- Bro...

00:13:15,124 --> 00:13:16,I'll handle it.

00:13:23,823 --> 00:13:25,Hey Richard!

00:13:25,832 --> 00:13:28,Make sure you solve this problem!

00:13:29,165 --> 00:13:30,Or...

00:13:30,919 --> 00:13:32,Our reputation will be ruined,

00:13:33,474 --> 00:13:36,or maybe they won't
hire us for another project!

00:13:39,077 --> 00:13:40,And you!

00:13:41,050 --> 00:13:42,Please, be productive!

00:13:43,807 --> 00:13:46,If you can't handle the work,
you should resign!

00:13:47,651 --> 00:13:48,Yes, Sir.

00:13:48,868 --> 00:13:49,Excuse me.

00:13:55,327 --> 00:13:57,I want people

00:13:57,398 --> 00:13:58,involved in this matter...

00:13:59,281 --> 00:14:01,Fire them!

00:14:01,032 --> 00:14:02,That's your job, Richard.

00:14:02,685 --> 00:14:03,Yes, sir engineer.

00:14:06,148 --> 00:14:07,Do your job right!

00:14:07,675 --> 00:14:08,Understand?

00:14:19,940 --> 00:14:20,Christian,

00:14:21,294 --> 00:14:23,why were you angry earlier?

00:14:24,044 --> 00:14:25,Okay,

00:14:25,465 --> 00:14:29,I understand if it's about inventory.

00:14:30,707 --> 00:14:31,But this is different.

00:14:32,125 --> 00:14:33,You're very angry.

00:14:34,675 --> 00:14:35,Usually you're not like that.

00:14:37,011 --> 00:14:40,I don't want a reputation
We're doomed, Richard.

00:14:41,749 --> 00:14:42,Don't worry,

00:14:42,900 --> 00:14:44,we will fix it.

00:14:47,145 --> 00:14:48,This is also because...

00:14:48,899 --> 00:14:50,Amanda.

00:14:51,494 --> 00:14:52,Oh?

00:14:52,580 --> 00:14:53,What's the problem with Amanda?

00:14:59,027 --> 00:15:00,He was cold.

00:15:02,664 --> 00:15:03,It seems like...

00:15:04,584 --> 00:15:06,He is too materialistic.

00:15:09,089 --> 00:15:10,Maybe he's looking for the past.

00:15:13,086 --> 00:15:14,More than that.

00:15:15,132 --> 00:15:18,When I get home from work, he...
very distant and cold.

00:15:19,444 --> 00:15:21,As if I had come to a stranger's house.

00:15:24,548 --> 00:15:25,Yes...

00:15:26,780 --> 00:15:28,I understand.

00:15:28,816 --> 00:15:29,Probably because

00:15:30,983 --> 00:15:33,until now I haven't
can give him children.

00:15:34,222 --> 00:15:35,Don't blame yourself.

00:15:37,677 --> 00:15:38,Don't worry,

00:15:38,745 --> 00:15:40,after this project,

00:15:40,424 --> 00:15:41,we rest.

00:15:42,462 --> 00:15:44,Enjoy your time with Amanda.

00:15:51,003 --> 00:15:52,Thanks bro.

00:15:59,275 --> 00:16:00,Pack?

00:16:00,811 --> 00:16:02,Excuse me, Sir.

00:16:02,087 --> 00:16:03,Jennilyn?

00:16:11,881 --> 00:16:13,What do you need?

00:16:14,089 --> 00:16:15,I will resign, sir.

00:16:17,360 --> 00:16:19,According to me

00:16:20,188 --> 00:16:22,I have to be included
in the dismissal.

00:16:22,490 --> 00:16:23,I should

00:16:24,271 --> 00:16:26,monitor the material better.

00:16:28,555 --> 00:16:30,Don't blame yourself.

00:16:30,578 --> 00:16:32,Besides, people who...
involved no longer exist now.

00:16:33,768 --> 00:16:34,That's the point, sir.

00:16:34,919 --> 00:16:36,I feel guilty.

00:16:37,502 --> 00:16:38,I feel

00:16:38,820 --> 00:16:40,I should be fired too.

00:16:43,459 --> 00:16:44,What are you talking about?

00:16:48,201 --> 00:16:49,Don't worry too much.

00:16:49,784 --> 00:16:52,Besides, we have
solve the problem.

00:16:52,357 --> 00:16:53,So...

00:16:53,502 --> 00:16:54,You don't need to resign.

00:16:55,248 --> 00:16:56,It would be harder here without you.

00:16:57,931 --> 00:16:59,That's right, sir.

00:17:00,045 --> 00:17:01,I feel so sad,

00:17:01,529 --> 00:17:03,when Mr. Christian shouted at me.

00:17:04,088 --> 00:17:05,Don't mind him.

00:17:05,710 --> 00:17:06,He's like that.

00:17:07,682 --> 00:17:09,I'll talk to him. But please...

00:17:10,107 --> 00:17:11,Don't resign.

00:17:12,731 --> 00:17:14,You're the only one
we believe here.

00:17:15,441 --> 00:17:17,Are you sure, sir?

00:17:18,182 --> 00:17:19,Of course.

00:17:23,900 --> 00:17:25,Thank you...

Download Subtitles Pukpok 2024 WEBRip id-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles