Pukpok.2024.WEBRip.id-en Movie Subtitles

Download Pukpok 2024 WEBRip id-en Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:01:07,730 --> 00:01:08,730 Thank You. 2 00:01:09,743 --> 00:01:10,761 Pack? 3 00:01:10,786 --> 00:01:12,746 There's still another delivery, right? 4 00:01:12,771 --> 00:01:14,022 What time does it come? 5 00:01:14,047 --> 00:01:15,549 Around 12 noon, ma'**. 6 00:01:22,049 --> 00:01:24,042 Jennilyn, is this a new delivery? 7 00:01:24,258 --> 00:01:25,373 Yes, Mr Christian. 8 00:01:25,398 --> 00:01:27,734 Mr. Richard asked to contact them. 9 00:01:28,545 --> 00:01:29,545 Good. 10 00:01:30,908 --> 00:01:32,869 Ensure all deliveries in good condition. 11 00:01:34,475 --> 00:01:35,809 Yes, sir, engineer. 12 00:01:42,746 --> 00:01:43,746 Hey! 13 00:01:44,338 --> 00:01:46,214 What do you guys see? 14 00:01:46,599 --> 00:01:47,802 Back to work! 15 00:01:55,026 --> 00:02:00,826 A L I H B A H A S A LEATHERED HORSE 16 00:02:11,606 --> 00:02:14,150 How is the delivery I requested? 17 00:02:14,736 --> 00:02:16,446 Done, Mrs. Jennilyn. 18 00:02:16,471 --> 00:02:18,390 I made sure to use a big truck 19 00:02:18,415 --> 00:02:19,875 for all the materials. 20 00:02:20,439 --> 00:02:22,054 That's what I like about you. 21 00:02:22,876 --> 00:02:24,169 Strong 22 00:02:24,194 --> 00:02:25,760 and loud! 23 00:03:05,784 --> 00:03:57,784 -- Easy Scatter Site 100% Bonus -- Only at Winlottery Fast Process Visit https://super.winlotre.lol 24 00:04:45,999 --> 00:04:47,125 See you later? 25 00:05:42,233 --> 00:05:43,235 Thank you sir. 26 00:06:16,454 --> 00:06:17,454 Darling? 27 00:06:23,584 --> 00:06:24,626 Darling? 28 00:06:25,305 --> 00:06:26,306 How was your day? 29 00:06:26,331 --> 00:06:28,261 Oh, you've come darling. 30 00:06:29,857 --> 00:06:31,525 You look very busy? 31 00:06:34,092 --> 00:06:35,941 Wait. 32 00:06:38,532 --> 00:06:40,534 I told you, wait. 33 00:10:00,026 --> 00:10:01,100 Geez. 34 00:10:01,626 --> 00:10:03,160 I'm very tired from work. 35 00:10:05,290 --> 00:10:07,149 Clients are demanding. 36 00:10:09,091 --> 00:10:11,253 Luckily you are here, makes me happy. 37 00:10:15,240 --> 00:10:16,240 Darling? 38 00:10:17,393 --> 00:10:18,404 Oh, sorry! 39 00:10:18,429 --> 00:10:20,189 - Are you listening? - You said something? 40 00:10:21,227 --> 00:10:23,636 Look, these clothes are on sale. 41 00:10:25,343 --> 00:10:26,930 Is this beautiful? Do you think it suits me? 42 00:10:30,722 --> 00:10:32,724 Whatever looks good on you. 43 00:10:32,831 --> 00:10:34,583 Crap! 44 00:10:35,347 --> 00:10:36,473 I'll order it. 45 00:10:38,847 --> 00:10:40,316 Do whatever you want. 46 00:10:53,461 --> 00:10:55,093 Good afternoon, Sir. 47 00:10:56,146 --> 00:10:58,724 Here's your coffee, Mr Richard. 48 00:10:59,039 --> 00:11:00,063 Thank You. 49 00:11:02,531 --> 00:11:03,571 Jennilyn, 50 00:11:03,588 --> 00:11:04,673 by the way. 51 00:11:04,698 --> 00:11:07,534 This is a record purchase from last month? 52 00:11:08,246 --> 00:11:09,856 Yes, Sir. There is something wrong? 53 00:11:10,541 --> 00:11:13,503 I checked our material storage. 54 00:11:14,170 --> 00:11:15,730 I think there's something wrong with the recording. 55 00:11:17,490 --> 00:11:18,778 Looks like stock is running out quickly. 56 00:11:30,501 --> 00:11:31,535 There is a problem? 57 00:11:32,453 --> 00:11:33,501 Yes bro. 58 00:11:51,987 --> 00:11:53,447 The amount of steel we order 59 00:11:53,472 --> 00:11:55,115 noted here. 60 00:11:56,185 --> 00:11:57,288 But if you look. 61 00:11:57,754 --> 00:11:59,074 Why is our stock running out so quickly? 62 00:11:59,846 --> 00:12:02,169 Even though development the top floor hasn't started yet. 63 00:12:02,791 --> 00:12:03,909 Is this true, Jennilyn? 64 00:12:04,151 --> 00:12:06,069 Yes, Mr Richard. 65 00:12:06,598 --> 00:12:09,134 Isn't it your job to monitor the material? 66 00:12:10,466 --> 00:12:11,792 What happened? 67 00:12:14,379 --> 00:12:15,387 Explain. 68 00:12:16,345 --> 00:12:17,596 Yes, sir engineer. 69 00:12:17,621 --> 00:12:20,749 I always check when the material is sent 70 00:12:20,774 --> 00:12:23,777 and I always update the notes. 71 00:12:24,722 --> 00:12:25,766 So? 72 00:12:30,519 --> 00:12:31,520 What? 73 00:12:34,279 --> 00:12:38,753 What I can't monitor is when I left the location. 74 00:12:45,442 --> 00:12:48,653 Could it be that they stole materials 75 00:12:48,678 --> 00:12:50,159 after work hours? 76 00:12:51,851 --> 00:12:52,853 What do you mean? 77 00:12:54,591 --> 00:12:58,511 Maybe the security guard can explain it. 78 00:12:58,536 --> 00:13:00,340 Malana, stand guard there. 79 00:13:05,665 --> 00:13:06,683 What? 80 00:13:08,536 --> 00:13:09,862 Nobody will confess? 81 00:13:10,532 --> 00:13:12,066 Nobody wants to talk? 82 00:13:12,680 --> 00:13:14,232 - Are you serious? - Bro... 83 00:13:15,124 --> 00:13:16,290 I'll handle it. 84 00:13:23,823 --> 00:13:25,138 Hey Richard! 85 00:13:25,832 --> 00:13:28,375 Make sure you solve this problem! 86 00:13:29,165 --> 00:13:30,243 Or... 87 00:13:30,919 --> 00:13:32,520 Our reputation will be ruined, 88 00:13:33,474 --> 00:13:36,154 or maybe they won't hire us for another project! 89 00:13:39,077 --> 00:13:40,093 And you! 90 00:13:41,050 --> 00:13:42,681 Please, be productive! 91 00:13:43,807 --> 00:13:46,813 If you can't handle the work, you should resign! 92 00:13:47,651 --> 00:13:48,703 Yes, Sir. 93 00:13:48,868 --> 00:13:49,996 Excuse me. 94 00:13:55,327 --> 00:13:57,227 I want people 95 00:13:57,398 --> 00:13:58,558 involved in this matter... 96 00:13:59,281 --> 00:14:01,007 Fire them! 97 00:14:01,032 --> 00:14:02,300 That's your job, Richard. 98 00:14:02,685 --> 00:14:03,727 Yes, sir engineer. 99 00:14:06,148 --> 00:14:07,650 Do your job right! 100 00:14:07,675 --> 00:14:08,724 Understand? 101 00:14:19,940 --> 00:14:20,953 Christian, 102 00:14:21,294 --> 00:14:23,294 why were you angry earlier? 103 00:14:24,044 --> 00:14:25,077 Okay, 104 00:14:25,465 --> 00:14:29,859 I understand if it's about inventory. 105 00:14:30,707 --> 00:14:31,730 But this is different. 106 00:14:32,125 --> 00:14:33,314 You're very angry. 107 00:14:34,675 --> 00:14:35,718 Usually you're not like that. 108 00:14:37,011 --> 00:14:40,013 I don't want a reputation We're doomed, Richard. 109 00:14:41,749 --> 00:14:42,875 Don't worry, 110 00:14:42,900 --> 00:14:44,227 we will fix it. 111 00:14:47,145 --> 00:14:48,194 This is also because... 112 00:14:48,899 --> 00:14:50,080 Amanda. 113 00:14:51,494 --> 00:14:52,494 Oh? 114 00:14:52,580 --> 00:14:53,880 What's the problem with Amanda? 115 00:14:59,027 --> 00:15:00,393 He was cold. 116 00:15:02,664 --> 00:15:03,707 It seems like... 117 00:15:04,584 --> 00:15:06,628 He is too materialistic. 118 00:15:09,089 --> 00:15:10,827 Maybe he's looking for the past. 119 00:15:13,086 --> 00:15:14,144 More than that. 120 00:15:15,132 --> 00:15:18,776 When I get home from work, he... very distant and cold. 121 00:15:19,444 --> 00:15:21,604 As if I had come to a stranger's house. 122 00:15:24,548 --> 00:15:25,578 Yes... 123 00:15:26,780 --> 00:15:28,282 I understand. 124 00:15:28,816 --> 00:15:29,836 Probably because 125 00:15:30,983 --> 00:15:33,288 until now I haven't can give him children. 126 00:15:34,222 --> 00:15:35,601 Don't blame yourself. 127 00:15:37,677 --> 00:15:38,720 Don't worry, 128 00:15:38,745 --> 00:15:40,332 after this project, 129 00:15:40,424 --> 00:15:41,573 we rest. 130 00:15:42,462 --> 00:15:44,273 Enjoy your time with Amanda. 131 00:15:51,003 --> 00:15:52,003 Thanks bro. 132 00:15:59,275 --> 00:16:00,318 Pack? 133 00:16:00,811 --> 00:16:02,062 Excuse me, Sir. 134 00:16:02,087 --> 00:16:03,171 Jennilyn? 135 00:16:11,881 --> 00:16:13,340 What do you need? 136 00:16:14,089 --> 00:16:15,900 I will resign, sir. 137 00:16:17,360 --> 00:16:19,159 According to me 138 00:16:20,188 --> 00:16:22,465 I have to be included in the dismissal. 139 00:16:22,490 --> 00:16:23,570 I should 140 00:16:24,271 --> 00:16:26,782 monitor the material better. 141 00:16:28,555 --> 00:16:30,481 Don't blame yourself. 142 00:16:30,578 --> 00:16:32,984 Besides, people who... involved no longer exist now. 143 00:16:33,768 --> 00:16:34,894 That's the point, sir. 144 00:16:34,919 --> 00:16:36,541 I feel guilty. 145 00:16:37,502 --> 00:16:38,795 I feel 146 00:16:38,820 --> 00:16:40,780 I should be fired too. 147 00:16:43,459 --> 00:16:44,459 What are you talking about? 148 00:16:48,201 --> 00:16:49,620 Don't worry too much. 149 00:16:49,784 --> 00:16:52,087 Besides, we have solve the problem. 150 00:16:52,357 --> 00:16:53,360 So... 151 00:16:53,502 --> 00:16:54,894 You don't need to resign. 152 00:16:55,248 --> 00:16:56,981 It would be harder here without you. 153 00:16:57,931 --> 00:16:59,539 That's right, sir. 154 00:17:00,045 --> 00:17:01,504 I feel so sad, 155 00:17:01,529 --> 00:17:03,530 when Mr. Christian shouted at me. 156 00:17:04,088 --> 00:17:05,324 Don't mind him. 157 00:17:05,710 --> 00:17:06,886 He's like that. 158 00:17:07,682 --> 00:17:09,563 I'll talk to him. But please... 159 00:17:10,107 --> 00:17:11,814 Don't resign. 160 00:17:12,731 --> 00:17:14,878 You're the only one we believe here. 161 00:17:15,441 --> 00:17:17,395 Are you sure, sir? 162 00:17:18,182 --> 00:17:19,226 Of course. 163 00:17:23,900 --> 00:17:25,401 Thank you...
Music ♫