22-Mo Movie Subtitles

Download 22-Mo Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:21,870 --> 00:00:25,310 My son is quite the athlete. You should see him. 2 00:00:26,550 --> 00:00:29,890 Okay, my stepson. Okay, you're right, you're right, you're right. 3 00:00:30,470 --> 00:00:33,110 No, I don't know what sport he's playing right now. 4 00:00:39,750 --> 00:00:40,750 I g***t it. 5 00:00:42,450 --> 00:00:44,190 Oh no, he's incredible. 6 00:00:48,390 --> 00:00:50,330 He's a full grown man now. 7 00:00:52,200 --> 00:00:53,200 Good job, sweetie. 8 00:01:57,450 --> 00:01:58,770 Oh, yeah. Oh, my gosh. 9 00:01:59,270 --> 00:02:00,410 Sweet. Thank God. 10 00:02:01,470 --> 00:02:02,750 Hey, sweetie. 11 00:02:04,630 --> 00:02:06,050 What's all this? What's going on? 12 00:02:06,370 --> 00:02:07,670 I just g***t into my dream college. 13 00:02:07,990 --> 00:02:10,150 Oh, my gosh. Are you serious? No. 14 00:02:10,630 --> 00:02:13,050 Yeah. Oh, my God. This is so exciting. 15 00:02:14,230 --> 00:02:15,230 Wow. 16 00:02:16,690 --> 00:02:20,650 I have some bad news, and I don't want to bring down the energy and the 17 00:02:20,650 --> 00:02:25,270 excitement, but this may be the last time that I see you. I'm sorry. Oh, 18 00:02:25,450 --> 00:02:26,450 Wait. Why? 19 00:02:26,590 --> 00:02:28,110 Your dad and I were getting a divorce. 20 00:02:28,810 --> 00:02:29,810 Oh, yeah. 21 00:02:30,130 --> 00:02:36,150 Yeah, he's leaving me for some younger woman, I think. I mean, I don't know 22 00:02:36,150 --> 00:02:37,069 I'm going to do. 23 00:02:37,070 --> 00:02:42,530 You know, he made me sign a prenup when we g***t married. So I don't have a job. I 24 00:02:42,530 --> 00:02:44,870 don't know where I'm going to go. I don't know what I'm going to do. 25 00:02:45,270 --> 00:02:46,650 Well, you still have me. 26 00:02:49,350 --> 00:02:51,370 You're right. You're such a good son. 27 00:02:52,810 --> 00:02:56,210 We do have a really good relationship, right? Don't we? 28 00:02:57,190 --> 00:03:02,730 You know, I've had my fair share of athletes in the past before. 29 00:03:03,470 --> 00:03:10,410 I mean, you're going off to college. You want to 30 00:03:10,410 --> 00:03:12,150 have a little more experience, right? 31 00:03:12,930 --> 00:03:15,930 So I've seen you checking me out. 32 00:03:16,410 --> 00:03:21,190 And I want you to leave us a little gift, you know? Gift? 33 00:03:21,720 --> 00:03:22,720 Yeah. 34 00:03:22,820 --> 00:03:26,360 This athletic body is just incredible of yours. 35 00:03:27,360 --> 00:03:33,620 I bet you, no, no, guarantee you that the girls at college, they're not going 36 00:03:33,620 --> 00:03:34,820 have t***s as big as me. 37 00:03:35,380 --> 00:03:40,740 It's just, it's not going to happen. I promise. And I see you looking at them. 38 00:03:41,580 --> 00:03:44,460 It's okay. I mean, it's okay that you have. 39 00:03:45,180 --> 00:03:47,720 I don't, I don't mind. I kind of like it. 40 00:03:51,400 --> 00:03:53,080 You can touch them, it's okay. 41 00:03:57,320 --> 00:04:01,740 I knew you liked it. 42 00:04:06,160 --> 00:04:07,900 They're so big, right? 43 00:04:21,120 --> 00:04:23,800 Excited by this whole situation, huh? 44 00:04:32,340 --> 00:04:37,600 Consider this my going away gift to you. 45 00:04:39,440 --> 00:04:40,440 Definitely. 46 00:04:42,220 --> 00:04:44,640 You don't want to say no to a present, right? 47 00:04:45,000 --> 00:04:46,900 That would just be rude. 48 00:04:47,280 --> 00:04:49,580 Yeah, yeah, that would be rude. 49 00:04:50,780 --> 00:04:53,820 You have such the athletic body. 50 00:04:54,120 --> 00:04:55,980 Your d***k is so nice. 51 00:04:56,820 --> 00:04:57,820 Wow. 52 00:05:45,450 --> 00:05:46,770 She's amazing. 53 00:05:47,290 --> 00:05:49,930 Yeah, she's amazing. 54 00:06:46,440 --> 00:06:47,440 Wow. 55 00:06:48,740 --> 00:06:53,460 I mean your body is just so amazing and so athletic. 56 00:08:39,370 --> 00:08:41,330 I'm gonna see this athletic body of yours. 57 00:08:46,770 --> 00:08:47,830 Oh wow. 58 00:08:48,870 --> 00:08:50,030 I knew it. 59 00:08:50,690 --> 00:08:52,350 I knew it all along. 60 00:09:56,300 --> 00:09:59,740 Your d***k is so much bigger than your dog's. Oh, don't say that. 61 00:10:00,380 --> 00:10:01,680 He broke my heart. 62 00:10:02,160 --> 00:10:03,680 I can see whatever I want. 63 00:10:04,860 --> 00:10:05,860 You hurt. 64 00:12:09,730 --> 00:12:10,730 Yes, it is so... 65 00:12:25,130 --> 00:12:27,090 It's so important to warm up the girl first. 66 00:12:27,410 --> 00:12:28,410 Always. 67 00:12:31,130 --> 00:12:34,590 I don't love p***y kisses so good. 68 00:12:35,090 --> 00:12:36,150 Yes, son. 69 00:12:36,970 --> 00:12:42,110 Oh, yes. 70 00:12:44,790 --> 00:12:47,830 I like how you swirl your tongue. Oh my god. 71 00:13:19,880 --> 00:13:21,020 I don't know how to do it. 72 00:13:21,540 --> 00:13:24,440 You can pass up on a p***y like this. Oh my god. 73 00:13:52,590 --> 00:13:53,990 I'm so glad you can help me out. 74 00:13:54,990 --> 00:13:58,030 Such a good boy, such a good boy. 75 00:14:00,390 --> 00:14:00,990 Oh 76 00:14:00,990 --> 00:14:09,590 yes, 77 00:14:09,750 --> 00:14:10,930 play with that p***y. 78 00:14:12,070 --> 00:14:18,850 Oh yes, it feels so good. 79 00:14:26,920 --> 00:14:27,920 inside of me. 80 00:14:28,380 --> 00:14:30,620 Oh this p***y's ready for you. 81 00:15:02,380 --> 00:15:03,380 d***k. 82 00:19:47,980 --> 00:19:48,980 Stop that, Alice. 83 00:28:16,400 --> 00:28:17,400 when it comes. 84 00:29:45,770 --> 00:29:46,770 I'm a mathlete. 85 00:29:47,090 --> 00:29:48,090 Wait, what? 86 00:29:48,750 --> 00:29:49,750 Yeah. 87 00:29:50,070 --> 00:29:53,190 No, you're an athlete. 88 00:29:53,730 --> 00:29:56,850 That's why I g***t into Harvard and stuff is because I'm good at math. 89 00:29:57,190 --> 00:29:59,550 What? I thought you played sports. 90 00:30:00,070 --> 00:30:02,270 No, just math. 91 00:30:02,750 --> 00:30:04,710 Oh, no. 92 00:30:05,710 --> 00:30:09,130 What ** I going to do when all this non -athlete come now? What ** I going to 93 00:30:09,130 --> 00:30:13,570 do? I think we're going to have to just go to the pharmacy and get a pill.
Music ♫