A Not So Royal Christmas 2023.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:08,574 --> 00:00:11,KIRSTEN: Sorhagen Palace
was first built in
00:00:11,644 --> 00:00:14,and later renovated
in the 18th century.

00:00:14,180 --> 00:00:16,And ever since then,
there's been a royal decree

00:00:16,416 --> 00:00:18,for the grounds to be decorated
every Christmas.

00:00:18,718 --> 00:00:20,As you can see,
everything from our ornaments

00:00:20,786 --> 00:00:22,to our silver bells

00:00:22,288 --> 00:00:24,tell a story
of the legacies of the Counts

00:00:24,557 --> 00:00:26,who once called
Sorhagen Palace home.

00:00:26,559 --> 00:00:28,-Is Count Lars
actually living here now?

00:00:28,895 --> 00:00:30,Will we get to see him
on this tour?

00:00:30,596 --> 00:00:33,Or is it true that he hasn't
made a public appearance

00:00:33,199 --> 00:00:34,since he was a teenager?

00:00:34,767 --> 00:00:37,-Uh, the current Count prefers
to work behind the scenes.

00:00:37,069 --> 00:00:39,Now, the original
stone was forged--

00:00:39,172 --> 00:00:40,-Wait, wait, wait, wait, wait!

00:00:40,539 --> 00:00:42,Is it true he doesn't
show his face

00:00:42,275 --> 00:00:43,because he lost his nose
bullfighting?

00:00:43,676 --> 00:00:45,[door opens]

00:00:45,211 --> 00:00:48,-The Count's nose, I assure you,
is very well intact,

00:00:48,648 --> 00:00:50,and you should not believe
the conspiracy theories

00:00:50,816 --> 00:00:52,that you read at gossip sites.

00:00:52,285 --> 00:00:54,-Ah, you all are in luck today.

00:00:54,287 --> 00:00:56,This is Sir Gustus,
the Count's Royal Advisor.

00:00:56,623 --> 00:00:59,-Ah! So you can tell us
if the Count is actually here?

00:00:59,559 --> 00:01:02,I mean, it's the only reason
why we came on the tour, anyway.

00:01:02,228 --> 00:01:02,Right, guys?
[laughs nervously]

00:01:03,062 --> 00:01:04,-On behalf of Count Lars,

00:01:04,430 --> 00:01:06,we are so happy
you chose to spend the day

00:01:06,298 --> 00:01:08,visiting Sorhagen Palace.

00:01:08,100 --> 00:01:09,We hope you stay the month

00:01:09,602 --> 00:01:12,as Christmastime here
is always magical

00:01:12,605 --> 00:01:15,and the town's festivities
are open to all.

00:01:15,675 --> 00:01:17,[chuckles]

00:01:17,209 --> 00:01:19,[quietly]
A word?

00:01:19,812 --> 00:01:21,-Just one moment.

00:01:21,314 --> 00:01:23,TOURIST: I don't think we're
seeing the Count today...

00:01:25,485 --> 00:01:28,-Remember, the less Count talk,
the better.

00:01:28,454 --> 00:01:29,-I know.

00:01:29,822 --> 00:01:31,I'm sorry, sir, I'm trying.
They just keep asking.

00:01:31,824 --> 00:01:33,-Only three today?

00:01:33,859 --> 00:01:36,-The most we've had
this month.

00:01:36,495 --> 00:01:40,Do you think if he made
one quick appearance,

00:01:40,099 --> 00:01:41,we'd get more sign-ups?

00:01:41,834 --> 00:01:43,-Remember to highlight

00:01:43,536 --> 00:01:45,that the oldest Christmas lights
in Northern Europe

00:01:45,971 --> 00:01:48,hang in our library.

00:01:48,574 --> 00:01:50,-Yes, sir.

00:01:50,343 --> 00:01:53,♪

00:01:53,279 --> 00:01:56,♪

00:01:56,349 --> 00:01:59,♪

00:01:59,519 --> 00:02:02,♪

00:02:02,522 --> 00:02:05,♪

00:02:05,858 --> 00:02:08,♪

00:02:08,060 --> 00:02:09,TONY: Come on, somebody!

00:02:09,395 --> 00:02:11,Give me something,
something for the ladies!

00:02:11,530 --> 00:02:12,-Oh!
-Yeah?

00:02:12,631 --> 00:02:14,The Queen
and the Duchess of Doverly

00:02:14,267 --> 00:02:16,showed up wearing the same dress
to the Royal Banquet.

00:02:16,536 --> 00:02:20,-"Fuel to the fire of the feud."
Yeah, what else?

00:02:20,106 --> 00:02:21,-Ooh, uh, there's
a rumour going around

00:02:21,908 --> 00:02:24,that the Prince of Bulgaria
invested his entire trust

00:02:24,577 --> 00:02:26,in his girlfriend's nightclub.

00:02:26,145 --> 00:02:27,-Yeah, we can work with that.

00:02:27,413 --> 00:02:30,Something like
"Party prince pays the price."

00:02:30,115 --> 00:02:31,Jot that down;
I'm not gonna remember.

00:02:31,351 --> 00:02:33,Come on.
What else?

00:02:33,186 --> 00:02:35,-Um, so apparently,
the Earl of Greyson

00:02:35,555 --> 00:02:37,fathered an illegitimate child
in his late teens

00:02:37,423 --> 00:02:38,and he's spending this Christmas

00:02:38,724 --> 00:02:40,with the family
in the Swiss Alps!

00:02:40,526 --> 00:02:43,-Bingo!
That's what I'm talking about!

00:02:43,095 --> 00:02:44,-The irony, of course,

00:02:44,263 --> 00:02:45,being that his
great-great-grandfather,

00:02:45,764 --> 00:02:47,the Earl in 1885,
secretly fathered a baby

00:02:48,001 --> 00:02:48,with the-- what?
-Oh, oh....

00:02:48,901 --> 00:02:50,I'm falling asleep.

00:02:50,202 --> 00:02:51,-What, why?
That's a good story.

00:02:51,670 --> 00:02:53,-No, it's so boring.

00:02:53,106 --> 00:02:54,Skip the history lesson,
alright?

00:02:54,540 --> 00:02:57,This is RGE,
Royal Gossip Entertainment.

00:02:57,944 --> 00:02:59,We stick to the now scandal.

00:02:59,511 --> 00:03:02,Let's get to it, people!
Time is money!

00:03:02,415 --> 00:03:04,-Um...
Hey, Tony?

00:03:04,250 --> 00:03:05,Can I speak to you for a second?

00:03:05,784 --> 00:03:07,-Yeah, I always
have a second for you.

00:03:07,786 --> 00:03:09,Is this about your story about
the Baron's botched tattoo?

00:03:09,955 --> 00:03:11,I trust your sources, yeah?

00:03:11,424 --> 00:03:12,-No, no, no,
it's nothing like that.

00:03:12,791 --> 00:03:14,It's, um...

00:03:14,960 --> 00:03:17,Okay, so next month

00:03:17,196 --> 00:03:18,will be my five-year anniversary
working here.

00:03:18,898 --> 00:03:20,-And we've been loving
every second of it, yeah.

00:03:20,599 --> 00:03:22,-Thanks!

00:03:22,101 --> 00:03:23,And you could say I've published
some pretty major stories

00:03:23,636 --> 00:03:24,in that time.
-Some of the best!

00:03:24,971 --> 00:03:26,-Good, yeah.

00:03:26,238 --> 00:03:29,I was hoping
I could ask for a raise.

00:03:29,508 --> 00:03:30,-Oh!

00:03:30,777 --> 00:03:32,A raise, yeah...

00:03:32,445 --> 00:03:34,Now's not really
a good time, Charlotte.

00:03:34,947 --> 00:03:36,Sorry.
I mean...

00:03:36,348 --> 00:03:37,you see how it is
around here--

00:03:38,017 --> 00:03:39,they barely have enough
to pay me.

00:03:39,652 --> 00:03:42,But I'm really looking forward
to your piece on the Earl.

00:03:42,154 --> 00:03:44,Yeah?

00:03:44,090 --> 00:03:45,-Oh.

00:03:47,393 --> 00:03:49,-Yeah, we're done.
-Oh.

00:03:49,161 --> 00:03:50,-Yeah.
-Oh... okay.

00:03:50,563 --> 00:03:53,♪

00:03:54,033 --> 00:03:56,♪

00:03:56,803 --> 00:03:58,Ugh...

00:03:58,270 --> 00:04:02,-Guessing it didn't go well?

00:04:02,141 --> 00:04:03,You could always
threaten to leave.

00:04:03,810 --> 00:04:05,He knows you're an asset.

00:04:05,478 --> 00:04:07,-It's just my visa
is up next month,

00:04:07,480 --> 00:04:09,and if he calls my bluff I have
to either leave the country

00:04:09,748 --> 00:04:11,or find another job.

00:04:11,550 --> 00:04:13,And let's be serious,
it's not like any credible

00:04:13,619 --> 00:04:15,news organization
like Monarch Insider

00:04:15,187 --> 00:04:17,is gonna hire me
after working here.

00:04:17,824 --> 00:04:20,-Well, you're always welcome
to crash at my flat.

00:04:20,659 --> 00:04:22,-Thanks.
That's really kind of you.

00:04:22,494 --> 00:04:23,-I don't know
how you're managing

00:04:23,996 --> 00:04:25,ever since your ex moved out.

00:04:25,497 --> 00:04:28,-I actually had to dip
into my savings this month.

00:04:28,467 --> 00:04:30,-Offer still stands.

00:04:30,903 --> 00:04:32,-Thank you.

00:04:32,071 --> 00:04:33,I'll keep that in mind.

00:04:33,639 --> 00:04:35,♪

00:04:35,842 --> 00:04:38,♪

00:04:38,177 --> 00:04:40,♪

00:04:40,847 --> 00:04:42,Adam?

00:04:42,215 --> 00:04:44,Adam Pederson?

00:04:44,083 --> 00:04:45,-Jensen!

00:04:45,417 --> 00:04:48,-Oh!
-Oh!

00:04:48,354 --> 00:04:49,I was hoping I'd see you today.

00:04:49,822 --> 00:04:51,-I heard you were back in town!
-Ah!

00:04:51,657 --> 00:04:54,-Wow!
You look so different.

00:04:54,494 --> 00:04:57,No beard and you've
really slimmed down.

00:04:57,964 --> 00:05:00,-Oh, it's all that backpacking.
-Ah, yes, that's right!

00:05:00,767 --> 00:05:02,You've been all over the world.

00:05:02,268 --> 00:05:04,-Seven countries in ten years.

00:05:04,837 --> 00:05:07,-Never in one spot
for too long, then?

00:05:07,073 --> 00:05:09,-No, still looking
for that one job...

Download Subtitles A Not So Royal Christmas 2023 en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles