HTMS-060-ja Movie Subtitles
Download HTMS-060-ja Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans Translate
Akan
Akan Translate
Albanian
Shqip Translate
Amharic
አማርኛ Translate
Arabic
العربية Translate
Armenian
Հայերեն Translate
Azerbaijani
Azərbaycanca Translate
Basque
Euskara Translate
Belarusian
Беларуская Translate
Bemba
Ichibemba Translate
Bengali
বাংলা Translate
Bihari
भोजपुरी Translate
Bosnian
Bosanski Translate
Breton
Brezhoneg Translate
Bulgarian
Български Translate
Cambodian
ភាសាខ្មែរ Translate
Catalan
Català Translate
Cebuano
Sinugboanon Translate
Cherokee
ᏣᎳᎩ Translate
Chichewa
ChiCheŵa Translate
Chinese (Simplified)
简体中文 Translate
Chinese (Traditional)
繁體中文 Translate
Corsican
Corsu Translate
Croatian
Hrvatski Translate
Czech
Čeština Translate
Danish
Dansk Translate
Dutch
Nederlands Translate
English
English Translate
Esperanto
Esperanto Translate
Estonian
Eesti Translate
Finnish
Suomi Translate
French
Français Translate
Galician
Galego Translate
Georgian
ქართული Translate
German
Deutsch Translate
Greek
Ελληνικά Translate
Gujarati
ગુજરાતી Translate
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen Translate
Hausa
Hausa Translate
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi Translate
Hebrew
עברית Translate
Hindi
हिन्दी Translate
Hungarian
Magyar Translate
Icelandic
Íslenska Translate
Indonesian
Bahasa Indonesia Translate
Italian
Italiano Translate
Japanese
日本語 Translate
Javanese
Basa Jawa Translate
Kannada
ಕನ್ನಡ Translate
Kazakh
Қазақ тілі Translate
Kinyarwanda
Ikinyarwanda Translate
Korean
한국어 Translate
Kurdish
Kurdî Translate
Kyrgyz
Кыргызча Translate
Lao
ລາວ Translate
Latin
Latina Translate
Latvian
Latviešu Translate
Lithuanian
Lietuvių Translate
Luxembourgish
Lëtzebuergesch Translate
Macedonian
Македонски Translate
Malay
Bahasa Melayu Translate
Malayalam
മലയാളം Translate
Maltese
Malti Translate
Maori
Māori Translate
Marathi
मराठी Translate
Mongolian
Монгол Translate
Nepali
नेपाली Translate
Norwegian
Norsk Translate
Persian
فارسی Translate
Polish
Polski Translate
Portuguese
Português Translate
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ Translate
Romanian
Română Translate
Russian
Русский Translate
Serbian
Српски Translate
Slovak
Slovenčina Translate
Slovenian
Slovenščina Translate
Somali
Soomaali Translate
Spanish
Español Translate
Swahili
Kiswahili Translate
Swedish
Svenska Translate
Tamil
தமிழ் Translate
Telugu
తెలుగు Translate
Thai
ไทย Translate
Turkish
Türkçe Translate
Ukrainian
Українська Translate
Urdu
اردو Translate
Uzbek
O'zbek Translate
Vietnamese
Tiếng Việt Translate
Welsh
Cymraeg Translate
Xhosa
isiXhosa Translate
Zulu
isiZulu Translate
1
00:03:36,850 --> 00:03:40,650
父ちゃん、仕事をしような。
2
00:03:43,170 --> 00:03:44,390
汗かいたな。
3
00:03:50,830 --> 00:03:52,150
ちょっと休むか。
4
00:05:40,390 --> 00:05:41,330
喋ってきろ。
5
00:05:48,680 --> 00:05:53,540
キミコ、今日はおめえの死んだ母ちゃんの命日やな。
6
00:05:55,780 --> 00:05:56,360
だね。
7
00:06:07,480 --> 00:06:10,440
キミコ、おまんこ見せてくれっか。
8
00:06:12,160 --> 00:06:12,960
ええよ。
9
00:06:38,910 --> 00:06:44,910
キミコ、俺以外の男にここ見せたりすんじゃねえぞ。
10
00:06:46,890 --> 00:06:52,770
そんなことすね。あたしはもう父ちゃんの嫁だもん。
11
00:07:04,000 --> 00:07:06,640
キミコ、おめえな。
12
00:07:12,600 --> 00:07:14,400
キミコ、おまんこ、おめえな。
13
00:07:24,350 --> 00:07:25,010
キミコ。
14
00:09:07,880 --> 00:09:10,520
お父ちゃん、ビンビンやね。
15
00:09:10,520 --> 00:09:15,840
あたし、父ちゃんの元気のエマラ大好きや。
16
00:09:16,940 --> 00:09:17,800
キミコ。
17
00:09:47,920 --> 00:09:51,480
おめえの死んだ母ちゃんもおたしこと言ってたな。
18
00:09:53,180 --> 00:09:54,280
じすじやね。
19
00:09:54,880 --> 00:09:56,960
ああ、気持ちいい。
20
00:09:57,200 --> 00:10:00,200
キミコ、首伸ばして喋ってくれ。
21
00:10:07,520 --> 00:10:08,920
ああ、たまんねえ。
22
00:10:09,640 --> 00:10:12,100
真っ昼ばっかりこんなことしてええんかの。
23
00:10:15,120 --> 00:10:17,520
今日はおてんと様寝てねえからええんだ。
24
00:10:21,220 --> 00:10:22,100
おっぱいくれ。
25
00:10:25,400 --> 00:10:26,340
笑うもん。
26
00:10:33,420 --> 00:10:34,880
ああ、たまんねえ。
27
00:10:35,560 --> 00:10:36,180
キミコ。
28
00:10:40,920 --> 00:10:41,620
キミコ。
29
00:11:07,820 --> 00:11:11,040
キミコ、たまんねえよ。
30
00:11:29,840 --> 00:11:39,440
キミコ、キミコ、キミコ。
31
00:11:39,780 --> 00:11:42,540
誰かとおったら見られちゃうよ。
32
00:11:43,200 --> 00:11:44,980
なら、早すませっぺ。
33
00:12:08,100 --> 00:12:10,900
ああ、とった気持ちいい。
34
00:13:38,420 --> 00:13:40,460
とった気持ちいいな。
35
00:13:40,460 --> 00:13:41,320
やめて。
36
00:14:25,560 --> 00:14:27,240
とったのちっぽでいっちまったな。
37
00:14:29,980 --> 00:14:32,920
もう、くすいきれないくらいいっちまった。
38
00:14:57,530 --> 00:14:59,970
はまってるとこ見ながらして。
39
00:15:01,170 --> 00:15:02,690
じゃあ、くるいじしてやる。
40
00:15:13,210 --> 00:15:14,070
見えるか?
41
00:15:15,350 --> 00:15:17,330
よく見えるよ。
42
00:15:18,570 --> 00:15:20,450
汚いジンポが入ってんの。
43
00:15:20,830 --> 00:15:21,570
よく見える。
44
00:15:29,090 --> 00:15:30,670
一旦抜いてまた入れとん。
45
00:15:57,380 --> 00:16:09,840
ああ、とった気持ちいい。
46
00:16:11,000 --> 00:16:11,680
気持ちいいか。
47
00:16:11,740 --> 00:16:12,620
おれも気持ちいいか。
48
00:17:01,040 --> 00:17:02,940
うけさまに二回もいっちまったな。
49
00:17:03,740 --> 00:17:04,780
おめえは因乱女だ。
50
00:17:07,080 --> 00:17:08,220
因乱女だ。
51
00:17:24,610 --> 00:17:25,270
またいくか。
52
00:17:36,530 --> 00:17:38,390
今度はしみ込みにしきでいかしてやる。
53
00:17:39,030 --> 00:17:39,770
そっちまでだれ。
54
00:18:19,560 --> 00:18:20,300
とった気持ちいい。
55
00:18:20,300 --> 00:18:23,620
昨日はとったのちっぽの味がする。
56
00:18:25,520 --> 00:18:26,940
よし、また入れとん。
57
00:18:47,120 --> 00:18:48,380
あうむけになれ。
58
00:18:54,410 --> 00:18:55,440
もっとこっち来い。
59
00:19:13,080 --> 00:19:14,480
早よ入れとん。
60
00:19:16,540 --> 00:19:17,900
早よぶっ込め。
61
00:19:18,040 --> 00:19:19,060
なかなか入らんぞ。
62
00:19:22,380 --> 00:19:23,140
こうか。
63
00:19:32,410 --> 00:19:33,190
気持ちいい。
64
00:19:35,190 --> 00:19:36,430
おれも気持ちいいな。
65
00:19:42,930 --> 00:19:44,330
ああ、出ちまいそうだけ。
66
00:20:20,150 --> 00:20:20,970
とった。
67
00:20:22,890 --> 00:20:25,430
中に流し込んだのか。
68
00:20:26,610 --> 00:20:28,150
たっぷり流し込んだ。
69
00:20:31,190 --> 00:20:32,230
気持ちいいな。
70
00:20:32,730 --> 00:20:33,890
気持ちいい。
71
00:20:36,950 --> 00:20:40,270
おまんこってなんでこんな気持ちいいやろ。
72
00:20:40,870 --> 00:20:41,530
なんで。
73
00:20:47,130 --> 00:20:50,230
おれときみこが仲いいからや。
74
00:20:51,810 --> 00:20:57,990
おれがきみこのこと好きで、きみこがとったんのこと大好きで。
75
00:20:58,430 --> 00:20:59,630
だからおまんこ気持ちいいんだ。
76
00:21:00,070 --> 00:21:00,550
とった。
77
00:21:02,130 --> 00:21:04,290
しぼんだちにしばらくして。
78
00:21:15,580 --> 00:21:16,180
とった。
79
00:21:34,650 --> 00:21:39,130
きみがあんまりやったらまた大きくなっちまうぞ。
80
00:21:39,130 --> 00:21:39,690
ああ。
81
00:21:44,910 --> 00:21:50,250
お母さんの命日にまたいっぱいはまっちゃったね。
82
00:21:50,550 --> 00:21:51,230
はんだな。
83
00:21:53,830 --> 00:21:56,310
お母ちゃんもきっとそこらで見てと。
84
00:21:59,070 --> 00:21:59,750
きみこ。
85
00:22:00,870 --> 00:22:04,930
いまのお父ちゃんとあたすに血のつながりはねえけんども、
86
00:22:05,630 --> 00:22:09,110
あたすをほんとうの娘のようにかわいがってくれたお父ちゃん。
87
00:22:09,810 --> 00:22:14,150
いまではあたすとお父ちゃんはひとつふとんでねとります。
88
00:23:35,360 --> 00:24:04,980
お母さん。
89
00:24:16,000 --> 00:24:17,700
お母さん。
90
00:24:22,960 --> 00:24:24,960
お母さん。
91
00:24:52,120 --> 00:24:53,060
ぬましてくれ。
92
00:25:12,880 --> 00:25:31,240
ぬましてくれ。
93
00:25:51,560 --> 00:25:52,040
寒い。
94
00:25:52,320 --> 00:25:52,840
寒い。のっかってくれ。
95
00:27:26,140 --> 00:27:28,940
寒い。
96
00:27:33,020 --> 00:27:37,800
寒くてくれ。
97
00:27:45,900 --> 00:27:46,460
寒い。
98
00:27:53,220 --> 00:27:54,440
おまんここっちよこせ。
99
00:28:39,310 --> 00:28:40,390
寒くてくれ。
100
00:28:40,410 --> 00:28:46,410
さあ、おでんの火に足をあげてくれ。
101
00:28:48,010 --> 00:28:48,450
じゅんちゃん。
102
00:29:15,540 --> 00:29:17,220
寒くてくれ。
103
00:29:17,720 --> 00:29:19,580
じゅんちゃん。
104
00:32:06,530 --> 00:32:09,010
寒くてくれ。
105
00:32:19,390 --> 00:32:20,430
しゃぶってくれ。
106
00:32:26,180 --> 00:32:42,400
しゃぶってくれ。
107
00:33:08,120 --> 00:33:21,880
寒くてくれ。
108
00:33:50,940 --> 00:33:56,200
寒くてくれ。
109
00:34:24,530 --> 00:34:28,150
寒くてくれ。
110
00:34:43,290 --> 00:35:03,700
寒くてくれ。
111
00:35:04,320 --> 00:35:09,400
ああ、最高だ。
112
00:35:40,840 --> 00:35:41,640
りつこ。
113
00:42:56,530 --> 00:42:57,410
りつこ。
114
00:42:58,350 --> 00:42:59,170
ひさしぶりやの。
115
00:43:01,190 --> 00:43:02,030
かあちゃんあるか。
116
00:43:02,810 --> 00:43:03,830
いない。でかけた。
117
00:43:04,690 --> 00:43:05,110
そうか。
118
00:43:06,730 --> 00:43:07,710
いつでてきたの。
119
00:43:08,270 --> 00:43:09,150
きのうや。
120
00:43:11,610 --> 00:43:14,090
かあちゃんにはあわんほうがいいと思うけど。
121
00:43:14,650 --> 00:43:15,250
そらそや。
122
00:43:16,670 --> 00:43:17,770
なんでここにきたの。
123
00:43:18,730 --> 00:43:19,310
なんでかな。
124
00:43:20,750 --> 00:43:22,030
わたしにあいたくてきた。
125
00:43:22,930 --> 00:43:24,690
そや。そのとおりや。
126
00:43:25,610 --> 00:43:27,290
かあちゃんすぐもどってくるんかな。
127
00:43:28,510 --> 00:43:31,210
たぶん、よるろくじすぎになると思う。
128
00:43:32,130 --> 00:43:33,310
だいぶじかんがあるの。
129
00:44:18,420 --> 00:44:19,820
すっかり女っぽくなったの。
130
00:44:21,280 --> 00:44:21,640
そう。
131
00:44:23,180 --> 00:44:24,440
かれしはおるんか。
132
00:44:25,560 --> 00:44:26,540
いまはいない。
133
00:44:30,660 --> 00:44:32,540
女のからだがほしくてきたの。
134
00:44:33,820 --> 00:44:34,640
そういうことや。
135
00:44:36,700 --> 00:44:38,940
かあちゃんいたらどうするつもりだったの。
136
00:44:40,200 --> 00:44:43,540
じつはさっきのでかけるとこみとった。
137
00:44:45,560 --> 00:44:45,980
りつこ。
138
00:44:47,300 --> 00:44:48,480
おれのまらほしくないか。
139
00:44:50,480 --> 00:44:51,020
ほしい。
140
00:44:52,380 --> 00:44:53,380
かあめさしてくれ。
141
00:44:54,640 --> 00:44:55,360
いいよ。
142
00:44:59,320 --> 00:45:01,860
りつこ。おまえはやさしいの。
143
00:45:03,600 --> 00:45:05,640
おじさんのこときらいじゃないから。
144
00:45:16,460 --> 00:45:19,220
あいかわらずいいふくよかなおっぱいしとるの。
145
00:45:22,040 --> 00:45:23,920
みせてくれ。おまえのおっぱい。
146
00:45:53,480 --> 00:45:54,300
おじさん。
147
00:45:55,060 --> 00:45:55,720
りつこ。
148
00:47:04,380 --> 00:47:05,940
久しぶりやな。
149
00:47:06,740 --> 00:47:08,440
このみごとのちぶさ。
150
00:47:10,920 --> 00:47:12,340
みせてくれやまんこ。
151
00:47:12,640 --> 00:47:13,080
いいよ。
152
00:48:24,990 --> 00:48:25,630
りつこ。
153
00:48:26,290 --> 00:48:26,730
りつこ。
154
00:48:34,800 --> 00:49:14,880
りつこ。
155
00:49:22,960 --> 00:49:52,420
おいで。
156
00:51:10,830 --> 00:51:11,810
りつこ。
157
00:51:14,230 --> 00:52:21,740
りつこ。きもちいいや。
158
00:53:26,580 --> 00:53:27,120
おいで。
159
00:53:28,040 --> 00:53:29,560
おじさん。きもちいい。
160
00:54:35,670 --> 00:54:36,750
りつこ。
161
00:54:37,250 --> 00:54:38,230
りつこ。
162
00:56:00,470 --> 00:56:05,720
まんずでした?
163
00:56:06,420 --> 00:56:09,060
ああ。いうことなしや。
164
00:56:12,410 --> 00:56:13,770
おまえいくつになったっけ?
165
00:56:14,830 --> 00:56:15,510
にじゅうさん。
166
00:59:14,160 --> 00:59:14,800
わかってる。
167
00:59:17,000 --> 00:59:18,880
しょうゆとおみそをかっとけばいいのね。
168
00:59:19,680 --> 00:59:20,240
わかった。
169
00:59:24,080 --> 00:59:24,400
にじゅうさん。
170
00:59:24,400 --> 00:59:25,660
じゃあね
171
00:59:31,380 --> 00:59:34,160
お母ちゃんあと1時間ぐらいで帰ってくる
172
01:00:32,060 --> 01:00:33,040
北海道に行く
173
01:00:34,280 --> 01:00:35,880
もう二度と会えんやろな
174
01:00:35,880 --> 01:00:38,040
おじさんのこと嫌いじゃないよ
175
01:00:38,040 --> 01:00:39,180
俺もだ
176
01:00:40,880 --> 01:00:41,600
ありがとうよ
177
01:01:14,040 --> 01:01:16,240
久しぶりに男のマラが入った
178
01:01:17,160 --> 01:01:18,500
おっぱいも吸われた
179
01:01:19,640 --> 01:01:21,400
いいわセックスって
180
01:02:00,580 --> 01:02:01,140
ナコト
181
01:02:01,960 --> 01:02:02,840
ここに座り
182
01:02:08,440 --> 01:02:10,300
父ちゃんが死んで初めてだもんや
183
01:02:11,000 --> 01:02:12,720
父ちゃんいなくなって寂しくねえか
184
01:02:13,160 --> 01:02:13,780
でもね
185
01:02:16,320 --> 01:02:18,000
なんで寂しくねえ
186
01:02:18,460 --> 01:02:21,580
母ちゃんいっから寂しくねえ
187
01:02:22,280 --> 01:02:25,460
母ちゃんと二人仲良く暮らしていくべな
188
01:02:28,860 --> 01:02:29,960
もっとこっちさよれ
189
01:02:41,390 --> 01:02:44,350
おめえと母ちゃんには血のつながりはねえ
190
01:02:44,790 --> 01:02:46,770
おめえには本当の母ちゃんがいて
191
01:02:47,450 --> 01:02:50,270
いつすんときあの世にちまったんだな
192
01:02:50,650 --> 01:02:51,230
ナコト
193
01:02:53,070 --> 01:02:54,650
私のこときれいじゃねえよな
194
01:02:58,660 --> 01:03:01,940
おめえこそこそとしょっちゅうせんずりこいてんな
195
01:03:03,460 --> 01:03:05,920
そんなことしてねえ
196
01:03:13,050 --> 01:03:13,870
母ちゃんな
197
01:03:15,030 --> 01:03:16,430
父ちゃんに知られて寂しいな
198
01:03:16,430 --> 01:03:16,690
いいや
199
01:03:18,070 --> 01:03:21,030
おめえがいるだけで慰めになる
200
01:03:25,060 --> 01:03:25,640
ナコト
201
01:03:26,140 --> 01:03:27,560
お母ちゃんのこと好きか
202
01:03:36,090 --> 01:03:37,650
なんや日がたつにつれ...