Shatter.Belt.S01E01.The.Hard.Problem.of.Carl.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-GMRRH_untitled_track4_[fre] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:09,510 --> 00:00:16,ÉPISODE LE PROBLÈME DE CARL

00:00:18,310 --> 00:00:20,Coucou à tous,
comme je vous l'avais promis,

00:00:20,813 --> 00:00:24,je déguste les célèbres frites de Penny.

00:00:27,361 --> 00:00:29,Je vais devoir me remettre au sport,

00:00:29,488 --> 00:00:30,mais ça en valait la peine !

00:00:38,539 --> 00:00:40,{\an8}- Vous les voulez ?
- Oui, merci.

00:00:40,458 --> 00:00:41,{\an8}- Bonne journée.
- Merci.

00:01:21,874 --> 00:01:24,- Callie.
- Terri ?

00:01:24,418 --> 00:01:25,- Salut.
- Que fais-tu ici ?

00:01:25,878 --> 00:01:27,Je te suis sur Instagram.

00:01:29,673 --> 00:01:31,Je bosse. J'ai vraiment pas le temps.

00:01:31,884 --> 00:01:33,Ce sera pas long,

00:01:33,552 --> 00:01:35,je veux juste savoir si tu vas bien.

00:01:35,763 --> 00:01:37,Oui, je vais bien.

00:01:37,598 --> 00:01:39,- Où étais-tu passée ?
- Nulle part.

00:01:39,683 --> 00:01:42,- Qu'est-il arrivé à ton œil ?
- Rien.

00:01:42,436 --> 00:01:44,Et tes cheveux ?

00:01:44,188 --> 00:01:45,Sympa. Très bien.

00:01:45,648 --> 00:01:47,Écoute, j'ai du travail, d'accord ?

00:01:47,650 --> 00:01:50,- Je peux pas te parler.
- T'es pas blogueuse culinaire.

00:01:52,071 --> 00:01:53,Tu lis plus tes emails ?

00:01:53,489 --> 00:01:55,- Arrête.
- T'as vendu ta voiture !

00:01:55,449 --> 00:01:56,- File-moi ton portable.
- Quoi ?

00:01:56,992 --> 00:01:58,- File-moi ton portable.
- Pourquoi ?

00:01:58,828 --> 00:01:59,Donne-le-moi.

00:01:59,912 --> 00:02:02,Mais pourquoi ?

00:02:04,333 --> 00:02:06,- C'est pour quoi ?
- Pour ta vie privée.

00:02:06,794 --> 00:02:09,Ma vie privée ?
T'es devenue une espionne ?

00:02:14,385 --> 00:02:15,T'as parlé à maman ?

00:02:16,011 --> 00:02:17,Ne parle pas d'elle. Écoute.

00:02:20,558 --> 00:02:22,- Ne me dis...
- Arrête. Je t'en prie.

00:02:22,351 --> 00:02:23,Je te dirai tout.

00:02:24,395 --> 00:02:26,Mais arrête avec toutes ces questions.

00:02:27,731 --> 00:02:29,Et ne recommence pas.

00:02:29,400 --> 00:02:32,- Tu comprends ?
- Non.

00:02:32,194 --> 00:02:33,Je ne comprends pas.

00:02:36,532 --> 00:02:37,Je dois y aller.

00:02:37,449 --> 00:02:38,T'es vraiment pas bien !

00:02:38,993 --> 00:02:40,À plus tard, Terri.

00:02:40,661 --> 00:02:41,Garde la pochette.

00:03:13,235 --> 00:03:15,CETTE ZONE EST
SOUS VIDÉO SURVEILLANCE 24/7.

00:03:31,879 --> 00:03:33,Porte avant.

00:03:43,682 --> 00:03:45,Je peux vous aider ?

00:03:45,225 --> 00:03:46,Bonjour, DWP.

00:03:46,352 --> 00:03:49,Je viens tester
la qualité de l'eau du robinet.

00:03:50,397 --> 00:03:52,On ne nous a pas prévenus.

00:03:53,817 --> 00:03:55,Aucun souci.

00:03:56,987 --> 00:03:58,Je peux revenir plus tard,

00:03:58,489 --> 00:04:01,mais ça ne me prendra
que quelques minutes.

00:04:05,412 --> 00:04:06,D'accord. Entrez.

00:04:11,835 --> 00:04:13,La cuisine est par là.

00:04:13,879 --> 00:04:16,D'accord. Je vais juste
me connecter au réseau.

00:04:17,675 --> 00:04:19,En général, on a une bonne connexion ici.

00:04:19,969 --> 00:04:20,Ah oui ?

00:04:27,267 --> 00:04:28,Par là.

00:04:30,187 --> 00:04:31,De temps à autre,

00:04:31,647 --> 00:04:33,on s'assure que la pression est bonne.

00:04:33,732 --> 00:04:34,D'accord.

00:04:36,151 --> 00:04:38,Combien de personnes vivent ici ?

00:04:38,779 --> 00:04:40,Il n'y a que mon mari et moi.

00:04:40,656 --> 00:04:42,- Le modem est là ?
- Oui, dans le meuble.

00:04:46,537 --> 00:04:48,Votre mari travaille ?

00:04:51,792 --> 00:04:53,Je ne suis pas sûre.

00:04:56,588 --> 00:04:57,D'accord.

00:04:57,548 --> 00:05:00,Vous venez tester l'eau du robinet, non ?

00:05:01,218 --> 00:05:02,À quoi sert ce truc ?

00:05:02,636 --> 00:05:05,Ça me permet d'être en contact
avec le bureau.

00:05:06,557 --> 00:05:08,On commence par la cuisine ?

00:05:08,058 --> 00:05:11,On a des dépôts calcaires

00:05:11,103 --> 00:05:12,- en salle...
- La cuisine est par là ?

00:05:14,398 --> 00:05:15,Oui.

00:05:15,941 --> 00:05:17,Vous êtes seule ?

00:05:17,860 --> 00:05:20,Non, mon mari est là.

00:05:21,864 --> 00:05:22,Carl.

00:05:41,383 --> 00:05:43,Il répare quelque chose.

00:05:43,177 --> 00:05:44,Oui.

00:05:54,313 --> 00:05:55,Je suis désolée.

00:06:10,829 --> 00:06:12,- Ça doit vous paraître bizarre.
- Non.

00:06:12,831 --> 00:06:15,Non, vous avez une belle cuisine.

00:06:15,292 --> 00:06:16,Continuez de parler.

00:06:16,960 --> 00:06:17,Vous aimez cuisiner ?

00:06:19,213 --> 00:06:21,Plus autant qu'avant.

00:06:21,298 --> 00:06:22,Carl cuisinait,

00:06:22,549 --> 00:06:25,c'est un vrai cordon bleu.

00:06:25,385 --> 00:06:27,Il a pris des leçons de cuisine.

00:06:28,972 --> 00:06:29,Vous savez...

00:06:30,682 --> 00:06:32,C'est un peu sale aujourd'hui.

00:06:32,851 --> 00:06:34,Ça doit vous sembler...

00:06:36,230 --> 00:06:38,Désolée pour le désordre.

00:06:41,902 --> 00:06:43,Que...

00:06:43,904 --> 00:06:45,Que faites...

00:06:49,493 --> 00:06:51,- Mon Dieu !
- Vous ne cuisinez plus ?

00:06:52,246 --> 00:06:53,Parlez.

00:06:54,414 --> 00:06:56,On cuisinait beaucoup au début...

00:06:56,583 --> 00:06:58,Ça a l'air sympa.

00:06:59,503 --> 00:07:00,Très sympa.

00:07:03,382 --> 00:07:05,DEMANDEZ-MOI
SI JE VEUX UN SMOOTHIE

00:07:05,092 --> 00:07:06,Vous voulez un smoothie ?

00:07:06,677 --> 00:07:08,Avec plaisir, merci.

00:07:08,720 --> 00:07:10,- D'accord.
- Vous avez des fruits ?

00:07:12,182 --> 00:07:15,Oui, mais je ne suis pas sûre

00:07:15,269 --> 00:07:17,de ce qu'on a.

00:07:17,312 --> 00:07:20,Qu'est-ce que... Je ne sais pas ce...

00:07:20,482 --> 00:07:22,Alors, j'ai du melon, de la pastèque...

00:07:22,734 --> 00:07:24,- C'est parfait.
- Qu'est-ce que je...

00:07:24,486 --> 00:07:26,Le temps est vraiment idéal.

00:07:26,363 --> 00:07:27,Des nuages, des oiseaux.

00:07:47,009 --> 00:07:47,Allez-y.

00:08:02,399 --> 00:08:03,- Non.
- Mettez-lui sur la tête.

00:08:03,859 --> 00:08:05,Merde !

00:08:06,862 --> 00:08:07,P***n !

00:08:07,696 --> 00:08:10,- Mon Dieu !
- Vite, sur la tête !

00:08:13,619 --> 00:08:15,Emmenez-le là !

00:08:17,748 --> 00:08:20,Qu'est-ce qui lui arrive ?

00:08:20,125 --> 00:08:23,Mon Dieu ! Qu'est-ce que c'est ?

00:08:23,003 --> 00:08:24,- Une boule de sucre.
- De sucre ?

00:08:25,464 --> 00:08:26,- Carl.
- Reculez.

00:08:28,508 --> 00:08:29,Je comprends pas.

00:08:29,426 --> 00:08:31,Tout ira bien.

00:08:31,678 --> 00:08:33,Carl, ça va ?

00:08:34,264 --> 00:08:36,Il doit juste se concentrer sur une chose.

00:08:37,851 --> 00:08:39,- Allez.
- Carl !

00:08:41,021 --> 00:08:43,Il fait une crise d'épilepsie ?

00:08:43,023 --> 00:08:44,- En quelque sorte.
- Comment ça ?

00:08:45,901 --> 00:08:46,Bien.

00:08:46,818 --> 00:08:47,Quoi ?

00:08:48,445 --> 00:08:49,Allez.

00:08:51,698 --> 00:08:54,Tellement beau...

00:08:54,826 --> 00:08:55,Qu'a-t-il dit ?

00:08:56,578 --> 00:08:59,Tellement be...

00:09:01,291 --> 00:09:03,Carl !

00:09:04,586 --> 00:09:05,- Mon Dieu !
- Bon.

00:09:15,055 --> 00:09:15,Il s'en remettra.

00:09:32,698 --> 00:09:34,Je vous déconseille de parler de ça

00:09:34,866 --> 00:09:36,à qui que ce soit.

00:09:37,619 --> 00:09:40,- Vous plaisantez ?
- Mieux vaut ne rien dire.

00:09:40,330 --> 00:09:41,Alors expliquez-moi.

00:09:41,623 --> 00:09:42,D'après mon expérience...

00:09:43,000 --> 00:09:45,Je me fiche de votre expérience.

00:09:45,294 --> 00:09:47,Expliquez-moi tout
ou j'appelle les urgences.

00:09:50,132 --> 00:09:50,D'accord.

00:09:52,968 --> 00:09:54,- J'ignore même...
- Posez ça.

00:09:56,513 --> 00:09:57,Posez-le.

00:09:57,472 --> 00:09:58,Montrez-moi ça.

00:10:04,313 --> 00:10:06,Certains objets

00:10:06,606 --> 00:10:09,sont sur le point de devenir... conscients.

00:10:10,277 --> 00:10:11,Conscients ?

00:10:11,111 --> 00:10:12,Oui, dans votre maison.

00:10:12,696 --> 00:10:15,- Ma maison est en vie ?
- On n'emploie pas ce terme.

00:10:15,282 --> 00:10:19,Il existe plusieurs catégories
de conscience pour l'IA.

00:10:19,077 --> 00:10:21,- Ce sont des étapes.
- Des étapes ?

00:10:21,413 --> 00:10:22,On peut dire ça.

00:10:22,956 --> 00:10:26,Alors qui êtes-vous
et que faites-vous ici ?

00:10:34,468 --> 00:10:35,Moi, c'est Denise.

00:10:36,762 --> 00:10:38,Et voici Carl.

00:10:39,598 --> 00:10:41,Vous ne bossez pas pour DWP, donc...

00:10:42,851 --> 00:10:43,qui êtes-vous ?

00:10:48,148 --> 00:10:49,Je m'appelle Callie.

00:10:49,566 --> 00:10:52,On m'envoie sur place
lorsqu'on détecte une IA.

00:10:52,402 --> 00:10:54,On la traque.

00:10:54,154 --> 00:10:58,Puis je la détruis avant
qu'elle prenne conscience et...

00:10:59,826 --> 00:11:00,Et quoi ?

00:11:02,621 --> 00:11:04,Fasse exploser l'univers ?

00:11:04,206 --> 00:11:05,Peut-être.

00:11:05,415 -->...

Download Subtitles Shatter Belt S01E01 The Hard Problem of Carl 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-GMRRH untitled track4 [fre] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles