Rita Daniels - Melissa Johnson Delivery Boy Threesome Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:12,650 --> 00:00:17,Hi, this is the Daniels Incorporated?
Yes, it is.

00:00:17,530 --> 00:00:20,I have a package I need you to sign. You
need to hang on just a second. I've g***t

00:00:20,670 --> 00:00:21,a check.

00:00:22,270 --> 00:00:23,Oh, s***t.

00:00:23,130 --> 00:00:25,Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t.
Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t.

00:00:25,830 --> 00:00:26,Oh, s***t.

00:00:26,050 --> 00:00:27,Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t.
Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t.

00:00:27,970 --> 00:00:29,Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t.
Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t.

00:00:29,010 --> 00:00:29,Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t.

00:00:29,810 --> 00:00:30,Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t. Oh, s***t.
Oh, s***t. Oh, s***t. Oh,

00:00:31,550 --> 00:00:32,s***t. Oh, s***t.

00:00:33,970 --> 00:00:34,Oh, s***t.

00:00:35,470 --> 00:00:36,Oh, s***t. Oh, s***t.

00:00:37,130 --> 00:00:38,Oh, s***t.

00:00:38,470 --> 00:00:39,Oh, s***t.

00:00:39,090 --> 00:00:39,Oh, s***t.

00:00:39,830 --> 00:00:40,Oh, s***t.

00:00:41,110 --> 00:00:45,Oh, s***t. Oh, s***t Okay, so is this just
like the signing area?

00:00:46,070 --> 00:00:50,Can you shut up for a second? Shut up,
please. I don't need you. I've been

00:00:50,510 --> 00:00:51,around. Perfect.

00:00:52,770 --> 00:00:54,Good morning, Daniel.

00:00:55,010 --> 00:00:56,How are you? How are you today?

00:00:57,190 --> 00:00:59,Everything's good. We're on schedule.
Okay. All right.

00:01:00,600 --> 00:01:02,So, Melissa, do you have today's roster?

00:01:02,700 --> 00:01:03,I do. It's right here.

00:01:04,060 --> 00:01:07,It's right here. I need that hand just
to hold that.

00:01:07,260 --> 00:01:08,All right.

00:01:08,340 --> 00:01:10,You've g***t a hold of the male talent.
He's here.

00:01:11,160 --> 00:01:16,He's here right now. Did you get a hold
of Nina Hartley and Kyra Demir? She

00:01:16,060 --> 00:01:16,needs to be here.

00:01:16,900 --> 00:01:18,They're supposed to be here soon.

00:01:18,820 --> 00:01:23,They're supposed to be here soon. Okay.
Well, um...

00:01:23,420 --> 00:01:30,We need to get our pen mill teller
ready. Get him in there. All right.

00:01:33,220 --> 00:01:34,Melissa,

00:01:36,380 --> 00:01:38,are we going to get Billy ready?

00:01:38,660 --> 00:01:39,We are, we are.

00:01:40,600 --> 00:01:43,Let's get Billy situated here.

00:01:48,079 --> 00:01:54,Melissa, are these the new toys that
Adrian... They are. I didn't have a

00:01:54,000 --> 00:01:56,to unpack them. I'm sorry. It's been
just chaos this morning.

00:01:58,460 --> 00:02:02,That's really good.

00:02:02,960 --> 00:02:03,That's nice.

00:02:03,940 --> 00:02:04,That's wow.

00:02:04,780 --> 00:02:09,Looks like our Billy Bob over here kind
of measures up, doesn't it?

00:02:09,940 --> 00:02:13,Okay, Billy, get on the bed here. Get on
the bed here.

00:02:16,100 --> 00:02:17,Let's see.

00:02:18,700 --> 00:02:20,What this d***k can do.

00:02:20,580 --> 00:02:23,All right, Melissa, what's the matter
with you today?

00:02:23,600 --> 00:02:24,It's so chaotic.

00:02:25,160 --> 00:02:31,I haven't been in this role in so long.
We've had so many actresses. You

00:02:31,860 --> 00:02:35,are in charge of that. We have a very
interesting HR department.

00:02:37,240 --> 00:02:40,We have a very interesting HR
department.

00:02:40,960 --> 00:02:45,This is a nice coffee, isn't it? Yeah,

00:02:46,420 --> 00:02:47,he did come prepared.

00:02:48,709 --> 00:02:49,Yes, Melissa.

00:02:50,090 --> 00:02:54,So why don't you put that in your mouth?
Oh, that's pre -calorie.

00:02:54,790 --> 00:02:55,Oh, yeah.

00:02:57,330 --> 00:02:58,Billy.

00:03:01,630 --> 00:03:03,I forgot how much fun this is.

00:03:08,130 --> 00:03:14,We'll have to make sure we get you
involved a little bit more often, right?

00:03:15,150 --> 00:03:16,ma '**.

00:03:29,000 --> 00:03:31,Yeah. You want me to go all the way down
on it?

00:03:31,320 --> 00:03:33,Of course. I want you to lick his balls.

00:03:33,880 --> 00:03:36,Lick his balls real good. Take care of
his balls.

00:03:37,320 --> 00:03:38,Oh, yeah.

00:03:40,000 --> 00:03:43,I want to take care of his head. I want
to take care of his balls.

00:04:19,309 --> 00:04:20,How are you doing Billy?

00:04:21,970 --> 00:04:22,Confused, but good.

00:04:23,290 --> 00:04:25,What are you confused about, Billy?

00:04:25,470 --> 00:04:26,I just needed a signature.

00:04:27,890 --> 00:04:29,You need a signature?

00:04:30,830 --> 00:04:31,Your autograph?

00:04:32,170 --> 00:04:33,Did I get your autograph after?

00:04:33,710 --> 00:04:35,He came in looking for you, Miss Dan.
Sure.

00:04:38,010 --> 00:04:40,You can have an autograph, Billy Bob.

00:04:43,630 --> 00:04:44,You're a good boy.

00:04:46,250 --> 00:04:48,Miss Dan is like a good boy.

00:04:52,140 --> 00:04:53,Are you a good boy, Billy?

00:04:54,020 --> 00:04:56,Yeah. Are you a good boy?

00:04:56,460 --> 00:04:58,Oh, yes, I'm a good boy.

00:04:59,180 --> 00:05:02,There you go again.

00:05:04,240 --> 00:05:06,Can you accept that from me, Billy Bob?

00:05:06,980 --> 00:05:08,Oh, good boy.

00:05:18,440 --> 00:05:19,Well, she changed me.

00:05:20,320 --> 00:05:23,I was too aimed to live up to her
expectations.

00:05:25,140 --> 00:05:26,You were very beautiful.

00:05:38,380 --> 00:05:42,I've never heard you before.

00:05:44,320 --> 00:05:46,I've been doing a lot of... He's a new
talent.

00:05:46,910 --> 00:05:49,Brand new. Just like you. I see.

00:05:51,430 --> 00:05:53,Let's see what he can do.

00:05:55,070 --> 00:05:58,That looks so good.

00:05:58,950 --> 00:06:00,Oh my, my, my.

00:06:30,180 --> 00:06:31,Put your legs.

00:06:31,740 --> 00:06:33,Get your head down there. Put your legs
over here.

00:06:35,060 --> 00:06:37,Turn around.

00:06:37,680 --> 00:06:39,Turn around. Turn around.

00:06:40,160 --> 00:06:41,I'm confused.

00:06:41,600 --> 00:06:42,Put your head.

00:06:46,400 --> 00:06:50,I just want to please you.

00:06:50,480 --> 00:06:54,Let me get your p***y wet first.

00:06:54,400 --> 00:06:56,Oh, I've never done that before.

00:06:57,560 --> 00:06:58,Oh, my.

00:06:59,500 --> 00:07:01,Oh, my, my, my.

00:07:14,930 --> 00:07:16,Oh, my God.

00:07:18,690 --> 00:07:19,Uh -huh.

00:07:20,050 --> 00:07:23,Okay. I think you're wet enough now. Oh.

00:07:25,550 --> 00:07:29,Let me get a cookie on his balls.

00:07:30,810 --> 00:07:34,Were you telling Miss Daniel what to do?
No, no, no.

00:07:34,350 --> 00:07:38,I was asking you. I was asking you.
Okay, that's better.

00:07:39,190 --> 00:07:43,Suggestion. It looks so good when you do
that. All right, slide down over there.

00:07:46,299 --> 00:07:47,I'm not complaining.

00:07:47,660 --> 00:07:49,You know my p***y's really tight.

00:07:49,640 --> 00:07:53,So I'm going to have to go real slow
because he's g***t this thick d***k.

00:07:54,060 --> 00:07:55,Oh, wow.

00:07:55,440 --> 00:07:56,Oh, my.

00:07:58,240 --> 00:08:02,She wasn't lying. She wasn't lying. Oh,
wow.

00:08:04,060 --> 00:08:07,I thought you couldn't breathe down
there.

00:08:15,640 --> 00:08:18,Oh my god.

00:08:30,420 --> 00:08:35,You're kind of making me crazy.

00:08:35,559 --> 00:08:36,Yeah.

00:08:39,130 --> 00:08:42,Oh my god, I feel about this sensitive.
You hired me.

00:09:07,740 --> 00:09:09,Oh, come back.

00:09:09,700 --> 00:09:10,Come back.

00:09:11,360 --> 00:09:13,I want you inside of me.

00:09:14,640 --> 00:09:19,Maybe we should turn around. What would
you like to do?

00:09:20,820 --> 00:09:23,Would you like to have fun?

00:09:24,300 --> 00:09:25,What's happening?

00:09:27,520 --> 00:09:30,You're the boss.

00:09:43,400 --> 00:09:48,You have the contract papers so you can
have Billy's fine after this. I do. That

00:09:48,120 --> 00:09:49,means he's pleasing you.

00:09:49,660 --> 00:09:51,People keep him around.

00:09:52,000 --> 00:09:54,Yeah, he's g***t a real nice c***k.

00:09:54,500 --> 00:09:55,Mm -hmm.

00:09:56,660 --> 00:10:00,Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.

00:10:01,080 --> 00:10:04,Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.

00:10:04,680 --> 00:10:09,Mm -hmm. Mm -hmm.

00:10:22,040 --> 00:10:24,Let's try this. Why don't you come over
here like this.

00:10:25,660 --> 00:10:28,Stick your a***s up in the air.

00:10:57,090 --> 00:10:59,This is great.

00:10:59,790 --> 00:11:03,Amazing. Oh my gosh.

00:11:44,450 --> 00:11:49,Do whatever you want.

00:12:03,140 --> 00:12:05,Oh my

00:12:05,940 --> 00:12:20,goodness,

00:12:20,260 --> 00:12:21,it's so juicy

00:12:24,810 --> 00:12:25,Really good, right?

00:12:26,230 --> 00:12:27,You see?

00:12:27,170 --> 00:12:28,Uh -oh, uh -oh.

00:12:29,290 --> 00:12:30,You better not stop.

00:13:26,940 --> 00:13:27,Good boy.

00:13:28,320 --> 00:13:31,Don't do it with me because I've g***t all
of those other people too

00:13:31,600 --> 00:13:36,Rich

00:13:36,920 -->...

Download Subtitles Rita Daniels - Melissa Johnson Delivery Boy Threesome in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles