Singham.Returns.2014.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].tur Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:02:09,027, Character said: SİNGHAM DÖNÜYOR.

4
At 00:02:19,328, Character said: Mumbai.

5
At 00:02:22,029, Character said: Şehirdeki 10.840 insanı...

6
At 00:02:25,430, Character said: ...korumak için...

7
At 00:02:31,731, Character said: ...sadece 47 bin kişilik
Aslan Yürek var.

8
At 00:02:35,732, Character said: Adı da, Mumbai Polisi.

9
At 00:02:42,028, Character said: Bu senin şapkanı, 2 ayda 3. kez kaybedişin,
Salunkhe.

10
At 00:02:45,031, Character said: Yaşına hürmeten sana bir şey söylemiyorum.

11
At 00:02:48,935, Character said: Ama daha kaç kez polis departmanını
küçük düşüreceksin?

12
At 00:02:51,571, Character said: - Kaç kez?
- Efendim, ben...

13
At 00:02:53,106, Character said: Gidebilirsin.

14
At 00:02:54,073, Character said: Lütfen... git.

15
At 00:03:01,948, Character said: Efendim... günde 18-20 saat çalışıyorum,
efendim.

16
At 00:03:06,219, Character said: Canla başla!

17
At 00:03:08,188, Character said: Yağmur çamur demeden.

18
At 00:03:11,257, Character said: Ama... ama üstüm bana,
departmanı küçük düşürdüğümü, söylüyor.

19
At 00:03:16,863, Character said: Efendim, bu bir kaç yıl önce olsaydı...

20
At 00:03:19,032, Character said: ...onları kesinlikle yakalardım.

21
At 00:03:22,035, Character said: Ama şimdi...

22
At 00:03:23,970, Character said: ...yüksek tansiyonum var,
şekerim var...

23
At 00:03:28,608, Character said: Efendim, o çocuklar,
polisi hiçe sayıyorlar.

24
At 00:03:34,047, Character said: Hey, durun, hey!
Burası ters yön!

25
At 00:03:38,718, Character said: - Şapkan gitti.
- Verin onu!

26
At 00:03:42,155, Character said: Hey, durun!

27
At 00:03:46,125, Character said: Her böyle oluşunda...

28
At 00:03:48,294, Character said: ...kendimin değil, polisin onurunu
ayaklar altına aldıklarını hissediyorum.

29
At 00:04:01,140, Character said: Bakın, bakın, adam yine orada!
Adam yine orada!

30
At 00:04:06,980, Character said: Aldım!

31
At 00:04:07,914, Character said: Singham, efendim!

32
At 00:04:34,874, Character said: Hey! Ben sizin babanızın yaşındayım!

33
At 00:04:37,610, Character said: Çıkarın bakalım ehliyetlerinizi.
Hadi!

34
At 00:04:39,912, Character said: Ev adreslerinizi, baba isimlerinizi,
her şeyi.

35
At 00:04:42,515, Character said: Hepinizin başı belada.

36
At 00:04:45,020, Character said: Efendim...

37
At 00:04:45,852, Character said: Phadnis, Jadhav, hepsini kayıt altına alın.

38
At 00:04:48,254, Character said: - Tamam, efendim.
- Hadi.

39
At 00:04:49,822, Character said: Sana polisle başımız belaya girer
demedim mi?

40
At 00:04:52,025, Character said: Hepsi de öğrenci, efendim.

41
At 00:04:53,760, Character said: Panik yapma.

42
At 00:04:55,061, Character said: Bunlar zorlu polis gibi görünüyorlar ya...

43
At 00:04:58,031, Character said: ...bunların hepsi de rüşvetçidir.

44
At 00:04:59,699, Character said: - Ben hallederim.
- Tamam.

45
At 00:05:01,000, Character said: Affedersiniz, efendim.

46
At 00:05:04,037, Character said: Efendim, efendim, biz daha çocuğuz.

47
At 00:05:06,172, Character said: Çocuklar hata yapar, değil mi?

48
At 00:05:08,508, Character said: Bir daha yapmayız.

49
At 00:05:10,877, Character said: Bu işi kapatmak için...

50
At 00:05:12,512, Character said: ...küçük bir alışveriş yapamaz mıyız?

51
At 00:05:28,594, Character said: Ben almam,
sadece veririm.

52
At 00:05:32,532, Character said: Siz daha çocuksunuz...

53
At 00:05:35,101, Character said: ...ama daha şimdiden yasaları çiğniyorsunuz.

54
At 00:05:36,969, Character said: Demek polise rüşvet teklif edersiniz ha?

55
At 00:05:38,838, Character said: - Efendim, hepsini tutuklayacağım.
- Bırak, Daya.

56
At 00:05:41,674, Character said: Onlar öğrenci.

57
At 00:05:43,843, Character said: Sabıka kaydı olursa,
hayatları kararır.

58
At 00:05:53,119, Character said: Bunu neden yapıyorsunuz?

59
At 00:05:54,821, Character said: Delikanlılıktan mı?

60
At 00:05:56,723, Character said: O halde neden o delikanlılığı
şimdi de kullanmıyorsunuz?

61
At 00:05:59,926, Character said: Tıpkı bizim görevimizi yaptığımız gibi
siz de görevinizi yapın.

62
At 00:06:03,996, Character said: Hadi kargaşa çıkarsanıza!

63
At 00:06:06,532, Character said: Ama motosiklet yarışıyla değil.

64
At 00:06:08,935, Character said: Geleceğinize giden yolda giderek.

65
At 00:06:13,873, Character said: Gidin.

66
At 00:06:16,676, Character said: Çünkü size, hapishanenin değil,
ülkenin ihtiyacı var.

67
At 00:06:24,117, Character said: Bu şehri ancak,
Bajirao Singham değiştirebilir.

68
At 00:06:28,254, Character said: Ama çalışma tarzı hala aynı.

69
At 00:06:31,023, Character said: Kimin geldiğini bilsen...

70
At 00:06:33,226, Character said: ...başın sallanır,
vücudun ürperir.

71
At 00:06:35,495, Character said: Singham.

72
At 00:06:39,966, Character said: Tereddüt yok, şüphe yok.

73
At 00:06:42,201, Character said: Sadece felaket var.

74
At 00:06:43,503, Character said: - İşte geliyor.
- Singham.

75
At 00:06:48,277, Character said: Çeviri: King3000

76
At 00:06:58,017, Character said: Guruji, bu seçimlerde
Bhartiya Lok Partisinin manifestosu nedir?

77
At 00:07:02,822, Character said: Eğer Merkez Hükümetten onay alabilirsek...

78
At 00:07:05,725, Character said: ...o zaman ana gündemimiz...

79
At 00:07:06,893, Character said: ...Gelişim, Kadın Güvenliği,
Kara Para karşı mücadele...

80
At 00:07:11,497, Character said: ...ve gençlerin istihdamı olacaktır.

81
At 00:07:14,133, Character said: Ayrıca partimiz...

82
At 00:07:15,601, Character said: ...genç nesilleri teşvik etmeye karar verdi.

83
At 00:07:18,471, Character said: Guruji, sizin partiniz...

84
At 00:07:20,840, Character said: ...TV aktrisi, Neeta Parmar'ın da
yolunu açtı.

85
At 00:07:23,476, Character said: Neeta gibi gündem yaratmayı
seven bir kadın...

86
At 00:07:25,945, Character said: ...acaba hükümet için koşturabilecek mi?

87
At 00:07:28,114, Character said: Neeta, TV'de tartışmalar yaratan...

88
At 00:07:30,149, Character said: ...diğer sosyalistler gibi değil.

89
At 00:07:31,918, Character said: O, kadın hakları için mücadele eden...

90
At 00:07:33,085, Character said: ...yeni nesilden biri.

91
At 00:07:34,554, Character said: Karakoldan mahkemeye kadar.

92
At 00:07:37,190, Character said: Ülkemizde bizim için çalışıp,
üreten çiftçilerimizin...

93
At 00:07:40,259, Character said: ...kötü bir duruma sürüklenmesi...

94
At 00:07:43,029, Character said: ...diğer partiler için utanç kaynağıdır.

95
At 00:07:44,864, Character said: Çözüm olarak, zavallı çiftçinin
durumunu dile getirecek olan...

96
At 00:07:47,967, Character said: ...çiftçilerimizden biri olan,
onlar için çalışacak olan...

97
At 00:07:52,071, Character said: ...ikinci adayımız, Kishore Kamat.

98
At 00:07:54,107, Character said: Ve çiftçilere yardım etmenin
o kadar da zor bir iş olmadığını gösterdi.

99
At 00:07:57,944, Character said: Üçüncü adayımız, Sunil Prabhat.

100
At 00:08:01,214, Character said: Eski ordu subayımız.

101
At 00:08:03,015, Character said: Görevini Hint ordusunda yaptı,
Yüzbaşı Prabhat...

102
At 00:08:06,486, Character said: ...ve bir çok cesurca göreve imza attı.

103
At 00:08:08,721, Character said: Kafasına kurşun girdi.

104
At 00:08:10,790, Character said: Ve ordudaki görevinden ayrıldı.

105
At 00:08:13,559, Character said: Ama mücadele etmeye devam ediyor.

106
At 00:08:16,462, Character said: Yolsuzluklara karşı.

107
At 00:08:18,164, Character said: Partinizin NRI'dan da
bir aday çıkardığını duyduk.

108
At 00:08:21,767, Character said: O, bu ülke için ne yapabilir?

109
At 00:08:23,803, Character said: Burada hiç yaşamamış ki!

110
At 00:08:25,771, Character said: Mühendis, Mayank Anand,
NASA'daki işini bıraktı...

111
At 00:08:30,610, Character said: ...çünkü ülkesi için
bir şeyler yapmak istedi.

112
At 00:08:32,979, Character said: Şimdi Güneş Enerjisi Projesini tasarlıyor.

113
At 00:08:36,682, Character said: Ve bir çok geri kalmış köye
elektrik ve su götürecek.

114
At 00:08:40,486, Character said: Eğer gençlerimiz ve tecrübelilerimiz
birlikte hareket ederse...

115
At 00:08:44,056, Character said: ...o zaman yapamayacağımız
bir şey olmaz.

116
At 00:08:45,691, Character said: Hindistan'da her üç kişiden biri
20 ila 30 yaş arası genç insan.

117
At 00:08:49,862, Character said: Ve bu gençler, politikada da...

118
At 00:08:51,531, Character said: ...başarılı olma şansı var.

119
At 00:08:54,233, Character said: Politik partilerin de,
hem zengin insanlardan...

120
At 00:08:56,736, Character said: ...hem de kendi ailesinden seçme şansı var.

121
At 00:08:59,672, Character said: Guruji, eğer partiniz bu kez başa geçerse...

122
At 00:09:02,508, Character said: ...o zaman Başbakan ilk olarak ne yapacak?

123
At 00:09:05,177, Character said: Konuşacağız.

124
At 00:09:07,046, Character said: İnsanlarla... sorunlarını konuşacağız.

125
At 00:09:10,216, Character said: Gelişim.

126
At 00:09:11,918, Character said: Yasalar ve hükümler.

127
At 00:09:13,553, Character said: Kadın güvenliği.

128
At 00:09:15,121, Character said: Enflasyon ve diğer sorunlar.

129
At 00:09:16,956, Character said: Ki, düşünüp harekete geçmemiz
gereken türden.

130
At 00:09:19,759, Character said: Ama ana gündemimiz, kara para olacaktır.

131
At 00:09:23,129, Character said: Hindistan'da, 315 trilyondan fazla
(yaklaşık 5.129.775 bilyon dolar)...

132
At 00:09:26,465, Character said: ...kara para var.

133
At 00:09:27,967, Character said: Ve bu, zengini daha zengin...

134
At 00:09:30,169, Character said: ...garibanı ise daha da gariban yapar.

135
At 00:09:32,572, Character said: Kara parayı genellikle...

136
At 00:09:34,240, Character said: ...siyasi partiler seçim sırasında
oy alma işlerinde kullanırlar.

137
At 00:09:37,843, Character said: Yani, istedikleri anda güce ulaşabilirler.

138
At 00:09:39,512, Character said: Ve her şey istedikleri gibi gider.

139
At 00:09:42,481, Character said: Ama artık bunu değiştirmek zorundayız.

140
At 00:09:45,885, Character said: Özür dilerim, sanırım fazla heyecanlandım,
ama gerçek bu.

141
At 00:09:52,592, Character said: Sorusu olan var mı?

142
At 00:09:54,136, Character said: Tüm bunları nasıl hatırlıyorsun sen?

143
At 00:09:55,194, Character said: İnsanın doğruyu söyleyeceği zaman...

144
At 00:09:56,896, Character said: ...bir şey hatırlamasına gerek...

Download Subtitles Singham Returns 2014 BLURAY 1080p BluRay x264 AAC5 1-[YTS MX] tur in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles