Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Singham Returns 2014 BLURAY 1080p BluRay x264 AAC5 1-[YTS MX] tur in any Language
Singham.Returns.2014.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].tur Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:02:09,027, Character said: SİNGHAM DÖNÜYOR.
4
At 00:02:19,328, Character said: Mumbai.
5
At 00:02:22,029, Character said: Şehirdeki 10.840 insanı...
6
At 00:02:25,430, Character said: ...korumak için...
7
At 00:02:31,731, Character said: ...sadece 47 bin kişilik
Aslan Yürek var.
8
At 00:02:35,732, Character said: Adı da, Mumbai Polisi.
9
At 00:02:42,028, Character said: Bu senin şapkanı, 2 ayda 3. kez kaybedişin,
Salunkhe.
10
At 00:02:45,031, Character said: Yaşına hürmeten sana bir şey söylemiyorum.
11
At 00:02:48,935, Character said: Ama daha kaç kez polis departmanını
küçük düşüreceksin?
12
At 00:02:51,571, Character said: - Kaç kez?
- Efendim, ben...
13
At 00:02:53,106, Character said: Gidebilirsin.
14
At 00:02:54,073, Character said: Lütfen... git.
15
At 00:03:01,948, Character said: Efendim... günde 18-20 saat çalışıyorum,
efendim.
16
At 00:03:06,219, Character said: Canla başla!
17
At 00:03:08,188, Character said: Yağmur çamur demeden.
18
At 00:03:11,257, Character said: Ama... ama üstüm bana,
departmanı küçük düşürdüğümü, söylüyor.
19
At 00:03:16,863, Character said: Efendim, bu bir kaç yıl önce olsaydı...
20
At 00:03:19,032, Character said: ...onları kesinlikle yakalardım.
21
At 00:03:22,035, Character said: Ama şimdi...
22
At 00:03:23,970, Character said: ...yüksek tansiyonum var,
şekerim var...
23
At 00:03:28,608, Character said: Efendim, o çocuklar,
polisi hiçe sayıyorlar.
24
At 00:03:34,047, Character said: Hey, durun, hey!
Burası ters yön!
25
At 00:03:38,718, Character said: - Şapkan gitti.
- Verin onu!
26
At 00:03:42,155, Character said: Hey, durun!
27
At 00:03:46,125, Character said: Her böyle oluşunda...
28
At 00:03:48,294, Character said: ...kendimin değil, polisin onurunu
ayaklar altına aldıklarını hissediyorum.
29
At 00:04:01,140, Character said: Bakın, bakın, adam yine orada!
Adam yine orada!
30
At 00:04:06,980, Character said: Aldım!
31
At 00:04:07,914, Character said: Singham, efendim!
32
At 00:04:34,874, Character said: Hey! Ben sizin babanızın yaşındayım!
33
At 00:04:37,610, Character said: Çıkarın bakalım ehliyetlerinizi.
Hadi!
34
At 00:04:39,912, Character said: Ev adreslerinizi, baba isimlerinizi,
her şeyi.
35
At 00:04:42,515, Character said: Hepinizin başı belada.
36
At 00:04:45,020, Character said: Efendim...
37
At 00:04:45,852, Character said: Phadnis, Jadhav, hepsini kayıt altına alın.
38
At 00:04:48,254, Character said: - Tamam, efendim.
- Hadi.
39
At 00:04:49,822, Character said: Sana polisle başımız belaya girer
demedim mi?
40
At 00:04:52,025, Character said: Hepsi de öğrenci, efendim.
41
At 00:04:53,760, Character said: Panik yapma.
42
At 00:04:55,061, Character said: Bunlar zorlu polis gibi görünüyorlar ya...
43
At 00:04:58,031, Character said: ...bunların hepsi de rüşvetçidir.
44
At 00:04:59,699, Character said: - Ben hallederim.
- Tamam.
45
At 00:05:01,000, Character said: Affedersiniz, efendim.
46
At 00:05:04,037, Character said: Efendim, efendim, biz daha çocuğuz.
47
At 00:05:06,172, Character said: Çocuklar hata yapar, değil mi?
48
At 00:05:08,508, Character said: Bir daha yapmayız.
49
At 00:05:10,877, Character said: Bu işi kapatmak için...
50
At 00:05:12,512, Character said: ...küçük bir alışveriş yapamaz mıyız?
51
At 00:05:28,594, Character said: Ben almam,
sadece veririm.
52
At 00:05:32,532, Character said: Siz daha çocuksunuz...
53
At 00:05:35,101, Character said: ...ama daha şimdiden yasaları çiğniyorsunuz.
54
At 00:05:36,969, Character said: Demek polise rüşvet teklif edersiniz ha?
55
At 00:05:38,838, Character said: - Efendim, hepsini tutuklayacağım.
- Bırak, Daya.
56
At 00:05:41,674, Character said: Onlar öğrenci.
57
At 00:05:43,843, Character said: Sabıka kaydı olursa,
hayatları kararır.
58
At 00:05:53,119, Character said: Bunu neden yapıyorsunuz?
59
At 00:05:54,821, Character said: Delikanlılıktan mı?
60
At 00:05:56,723, Character said: O halde neden o delikanlılığı
şimdi de kullanmıyorsunuz?
61
At 00:05:59,926, Character said: Tıpkı bizim görevimizi yaptığımız gibi
siz de görevinizi yapın.
62
At 00:06:03,996, Character said: Hadi kargaşa çıkarsanıza!
63
At 00:06:06,532, Character said: Ama motosiklet yarışıyla değil.
64
At 00:06:08,935, Character said: Geleceğinize giden yolda giderek.
65
At 00:06:13,873, Character said: Gidin.
66
At 00:06:16,676, Character said: Çünkü size, hapishanenin değil,
ülkenin ihtiyacı var.
67
At 00:06:24,117, Character said: Bu şehri ancak,
Bajirao Singham değiştirebilir.
68
At 00:06:28,254, Character said: Ama çalışma tarzı hala aynı.
69
At 00:06:31,023, Character said: Kimin geldiğini bilsen...
70
At 00:06:33,226, Character said: ...başın sallanır,
vücudun ürperir.
71
At 00:06:35,495, Character said: Singham.
72
At 00:06:39,966, Character said: Tereddüt yok, şüphe yok.
73
At 00:06:42,201, Character said: Sadece felaket var.
74
At 00:06:43,503, Character said: - İşte geliyor.
- Singham.
75
At 00:06:48,277, Character said: Çeviri: King3000
76
At 00:06:58,017, Character said: Guruji, bu seçimlerde
Bhartiya Lok Partisinin manifestosu nedir?
77
At 00:07:02,822, Character said: Eğer Merkez Hükümetten onay alabilirsek...
78
At 00:07:05,725, Character said: ...o zaman ana gündemimiz...
79
At 00:07:06,893, Character said: ...Gelişim, Kadın Güvenliği,
Kara Para karşı mücadele...
80
At 00:07:11,497, Character said: ...ve gençlerin istihdamı olacaktır.
81
At 00:07:14,133, Character said: Ayrıca partimiz...
82
At 00:07:15,601, Character said: ...genç nesilleri teşvik etmeye karar verdi.
83
At 00:07:18,471, Character said: Guruji, sizin partiniz...
84
At 00:07:20,840, Character said: ...TV aktrisi, Neeta Parmar'ın da
yolunu açtı.
85
At 00:07:23,476, Character said: Neeta gibi gündem yaratmayı
seven bir kadın...
86
At 00:07:25,945, Character said: ...acaba hükümet için koşturabilecek mi?
87
At 00:07:28,114, Character said: Neeta, TV'de tartışmalar yaratan...
88
At 00:07:30,149, Character said: ...diğer sosyalistler gibi değil.
89
At 00:07:31,918, Character said: O, kadın hakları için mücadele eden...
90
At 00:07:33,085, Character said: ...yeni nesilden biri.
91
At 00:07:34,554, Character said: Karakoldan mahkemeye kadar.
92
At 00:07:37,190, Character said: Ülkemizde bizim için çalışıp,
üreten çiftçilerimizin...
93
At 00:07:40,259, Character said: ...kötü bir duruma sürüklenmesi...
94
At 00:07:43,029, Character said: ...diğer partiler için utanç kaynağıdır.
95
At 00:07:44,864, Character said: Çözüm olarak, zavallı çiftçinin
durumunu dile getirecek olan...
96
At 00:07:47,967, Character said: ...çiftçilerimizden biri olan,
onlar için çalışacak olan...
97
At 00:07:52,071, Character said: ...ikinci adayımız, Kishore Kamat.
98
At 00:07:54,107, Character said: Ve çiftçilere yardım etmenin
o kadar da zor bir iş olmadığını gösterdi.
99
At 00:07:57,944, Character said: Üçüncü adayımız, Sunil Prabhat.
100
At 00:08:01,214, Character said: Eski ordu subayımız.
101
At 00:08:03,015, Character said: Görevini Hint ordusunda yaptı,
Yüzbaşı Prabhat...
102
At 00:08:06,486, Character said: ...ve bir çok cesurca göreve imza attı.
103
At 00:08:08,721, Character said: Kafasına kurşun girdi.
104
At 00:08:10,790, Character said: Ve ordudaki görevinden ayrıldı.
105
At 00:08:13,559, Character said: Ama mücadele etmeye devam ediyor.
106
At 00:08:16,462, Character said: Yolsuzluklara karşı.
107
At 00:08:18,164, Character said: Partinizin NRI'dan da
bir aday çıkardığını duyduk.
108
At 00:08:21,767, Character said: O, bu ülke için ne yapabilir?
109
At 00:08:23,803, Character said: Burada hiç yaşamamış ki!
110
At 00:08:25,771, Character said: Mühendis, Mayank Anand,
NASA'daki işini bıraktı...
111
At 00:08:30,610, Character said: ...çünkü ülkesi için
bir şeyler yapmak istedi.
112
At 00:08:32,979, Character said: Şimdi Güneş Enerjisi Projesini tasarlıyor.
113
At 00:08:36,682, Character said: Ve bir çok geri kalmış köye
elektrik ve su götürecek.
114
At 00:08:40,486, Character said: Eğer gençlerimiz ve tecrübelilerimiz
birlikte hareket ederse...
115
At 00:08:44,056, Character said: ...o zaman yapamayacağımız
bir şey olmaz.
116
At 00:08:45,691, Character said: Hindistan'da her üç kişiden biri
20 ila 30 yaş arası genç insan.
117
At 00:08:49,862, Character said: Ve bu gençler, politikada da...
118
At 00:08:51,531, Character said: ...başarılı olma şansı var.
119
At 00:08:54,233, Character said: Politik partilerin de,
hem zengin insanlardan...
120
At 00:08:56,736, Character said: ...hem de kendi ailesinden seçme şansı var.
121
At 00:08:59,672, Character said: Guruji, eğer partiniz bu kez başa geçerse...
122
At 00:09:02,508, Character said: ...o zaman Başbakan ilk olarak ne yapacak?
123
At 00:09:05,177, Character said: Konuşacağız.
124
At 00:09:07,046, Character said: İnsanlarla... sorunlarını konuşacağız.
125
At 00:09:10,216, Character said: Gelişim.
126
At 00:09:11,918, Character said: Yasalar ve hükümler.
127
At 00:09:13,553, Character said: Kadın güvenliği.
128
At 00:09:15,121, Character said: Enflasyon ve diğer sorunlar.
129
At 00:09:16,956, Character said: Ki, düşünüp harekete geçmemiz
gereken türden.
130
At 00:09:19,759, Character said: Ama ana gündemimiz, kara para olacaktır.
131
At 00:09:23,129, Character said: Hindistan'da, 315 trilyondan fazla
(yaklaşık 5.129.775 bilyon dolar)...
132
At 00:09:26,465, Character said: ...kara para var.
133
At 00:09:27,967, Character said: Ve bu, zengini daha zengin...
134
At 00:09:30,169, Character said: ...garibanı ise daha da gariban yapar.
135
At 00:09:32,572, Character said: Kara parayı genellikle...
136
At 00:09:34,240, Character said: ...siyasi partiler seçim sırasında
oy alma işlerinde kullanırlar.
137
At 00:09:37,843, Character said: Yani, istedikleri anda güce ulaşabilirler.
138
At 00:09:39,512, Character said: Ve her şey istedikleri gibi gider.
139
At 00:09:42,481, Character said: Ama artık bunu değiştirmek zorundayız.
140
At 00:09:45,885, Character said: Özür dilerim, sanırım fazla heyecanlandım,
ama gerçek bu.
141
At 00:09:52,592, Character said: Sorusu olan var mı?
142
At 00:09:54,136, Character said: Tüm bunları nasıl hatırlıyorsun sen?
143
At 00:09:55,194, Character said: İnsanın doğruyu söyleyeceği zaman...
144
At 00:09:56,896, Character said: ...bir şey hatırlamasına gerek...
Download Subtitles Singham Returns 2014 BLURAY 1080p BluRay x264 AAC5 1-[YTS MX] tur in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Adventures.of.Huck.Finn.1993.1080p.WEBRip.x265-RARBG3_English
Emily.in.Paris.S01E09.1080p.WEB.H264-CAKES
Otkrytyy brak (open marriage) 2023 10
Emily.in.Paris.S01E08.1080p.WEB.H264-CAKES
The_Tale_of_Genji_1987_BDRIP_1080P_x264-UUU
Irish Blood S01E01 Briefcase 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-RAWR
Emily.in.Paris.S01E10.1080p.WEB.H264-CAKES
Barbarian Queen (1985)
Ashley Alexander - February 2025 Flavor Of The Month - Princess Cum_A1.eng.en.whisperjav
Prison break s01e08
Download, translate and share Singham.Returns.2014.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].tur srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up