The.Adventures.of.Huck.Finn.1993.1080p.WEBRip.x265-RARBG3_English Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:02:24,280, Character said: My name's huck... Huck finn,
and this story's about me
and a slave named jim.

2
At 00:02:29,280, Character said: It's mainly the truth.
Oh, sure, there's a few
stretchers here and there,

3
At 00:02:33,400, Character said: but I never met anybody
who didn't lie a little
when the situation suited him.

4
At 00:02:37,480, Character said: So kick off your shoes,
if you're wearin' 'em,

5
At 00:02:39,560, Character said: and get ready
for a spit-lickin'
good time.

6
At 00:02:42,320, Character said: [ Children hollering ]

7
At 00:02:45,400, Character said: Come on, finn !

8
At 00:02:48,080, Character said: Hit me ! Come on !

9
At 00:02:50,080, Character said: Come on, finn !
Come on !

10
At 00:02:52,760, Character said: Come on, finn !
Come on ! Let's go !

11
At 00:02:57,000, Character said: Hit me ! Hit me ! Come on !

12
At 00:02:59,600, Character said: - hit me ! Afraid of me ?
- [ Groans ]
That all you g***t ?

13
At 00:03:06,400, Character said: [ Grunting, groaning ]

14
At 00:03:09,040, Character said: [ Yelling ]

15
At 00:03:14,680, Character said: Come on--
[ Groans ]
[ Grunting ]

16
At 00:03:19,560, Character said: Knock him
into tuesday, huck !

17
At 00:03:22,320, Character said: Ahhh ! Ahhh !
[ Boys ] oooh !

18
At 00:03:30,000, Character said: Ahhhhhh !

19
At 00:03:35,560, Character said: [ Grunting continues ]

20
At 00:03:39,480, Character said: - go for the glory, huck !
- yeah, go for the glory !

21
At 00:03:42,960, Character said: Personally I can't see
no glory in punching
an ignorant lard a***s.

22
At 00:03:47,840, Character said: But... I gots to.

23
At 00:04:03,440, Character said: Pap.
Come on !
What're you doin', huck ?

24
At 00:04:09,080, Character said: I whooped him !
I whooped him good !

25
At 00:04:17,360, Character said: [ Whistling ]

26
At 00:04:31,760, Character said: Hey, louise !
Is jim home ?
Hello, huckleberry.

27
At 00:04:35,920, Character said: Hey. Thanks.
My husband's in the cabin.

28
At 00:04:40,440, Character said: [ Man ]
Ohhh ! I'm startin' to lose
the vision.

29
At 00:04:43,160, Character said: I'm startin' to lose--

30
At 00:04:45,080, Character said: it's goin'
and it's goin' !

31
At 00:04:48,080, Character said: [ Coins dropping ]

32
At 00:04:50,040, Character said: Ahhh, now it's comin' back.
It's comin' back now.

33
At 00:04:54,720, Character said: - aaah !
- hey, everybody.
[ Gasps ]

34
At 00:04:57,640, Character said: Hey, sam. Hey, otis.
[ Men laughing ]

35
At 00:05:02,240, Character said: Hey, huck.

36
At 00:05:04,240, Character said: Sorry for
bustin' in, jim.
That's all right.

37
At 00:05:06,840, Character said: But I need some advice
on my futures.
What kinda advice you need ?

38
At 00:05:11,400, Character said: Pap's back.

39
At 00:05:13,920, Character said: Are you sure ?
'Cause he ain't been seen
for more than a year now.

40
At 00:05:18,960, Character said: I saw his boot print,
the cross made
with nails.

41
At 00:05:22,120, Character said: To ward off the devil. Yeah,
that's your pap, all right.

42
At 00:05:25,040, Character said: I need to know
what he's gonna do and
how long he's gonna stay.

43
At 00:05:27,880, Character said: Now hold on.

44
At 00:05:28,960, Character said: I ain't never done this
for no white folks before.

45
At 00:05:32,760, Character said: I-i-i don't even know
if it's gonna work.

46
At 00:05:39,960, Character said: Give you some marbles.

47
At 00:05:42,320, Character said: Maybe it wouldn't
hurt to try.

48
At 00:05:44,760, Character said: Thanks, jim.

49
At 00:06:01,680, Character said: What in hell's
bells is that ?
Hair ball... From a ox !

50
At 00:06:06,400, Character said: Puked it up
just the other day.

51
At 00:06:10,280, Character said: That'll tell me
my future ?
Shhh !

52
At 00:06:14,120, Character said: Spirit lives
on the inside of it.

53
At 00:06:19,080, Character said: Yeah. Uh-huh.

54
At 00:06:21,280, Character said: Uh-huh.
Ya don't say ?

55
At 00:06:24,480, Character said: No ! Not to my good friend,
not to finny ! Uhhh !

56
At 00:06:28,040, Character said: No !

57
At 00:06:32,640, Character said: Your old pap g***t two spirits
hoverin' around him.

58
At 00:06:37,320, Character said: A sweet one with wings
and a mean one with horns.

59
At 00:06:41,400, Character said: Sometime he listen
to the good one, and sometime
he listen to the bad one.

60
At 00:06:45,640, Character said: The good spirit tell 'im
to leave you alone,

61
At 00:06:48,520, Character said: but the bad one tells him
to come and get ya !

62
At 00:06:54,320, Character said: Now, the hair ball
don't know...

63
At 00:06:58,000, Character said: Which spirit gonna be
the most convincin'.

64
At 00:07:01,000, Character said: It says that your future...

65
At 00:07:04,760, Character said: Is driftin' like...

66
At 00:07:08,000, Character said: The river.

67
At 00:07:10,040, Character said: [ Bells jingling ]

68
At 00:07:20,000, Character said: When your pap's around...

69
At 00:07:23,360, Character said: He always beatin' on you,
ain't he ?

70
At 00:07:28,560, Character said: Yeah...

71
At 00:07:32,440, Character said: When he can catch me.

72
At 00:07:36,400, Character said: Well, the hair ball thinks
that maybe you ought to
skedaddle for a while.

73
At 00:07:40,240, Character said: At least until after
your pap goes away again.

74
At 00:07:44,880, Character said: Come tomorrow morning,
they'll be talkin' about me
in the past tense.

75
At 00:07:52,040, Character said: [ Huck narrating ]
Jim was owned by Miss watson,
and about a year ago...

76
At 00:07:55,040, Character said: Miss watson and her sister,
the widow douglas, took me in.

77
At 00:07:58,400, Character said: They wanted to civilize me,
which most people thought
was a right nice idea.

78
At 00:08:03,080, Character said: But seein' as how I'm
so ignorant and kinda
low-down and ornery...

79
At 00:08:08,000, Character said: Huckleberry !
You come in here !

80
At 00:08:10,680, Character said: It wasn't workin' out
real well.
You missed dinner.

81
At 00:08:14,240, Character said: You'll go to bed hungry.
So if ya starve to death
by mornin'...

82
At 00:08:17,920, Character said: We'll lay your carcass out
for the birds to eat.
Oh, my land !

83
At 00:08:22,000, Character said: What happened
to your eye ?
How'd ya get that shiner ?

84
At 00:08:25,240, Character said: I saw a blind man
walkin' down the street...

85
At 00:08:28,080, Character said: When all of a sudden
a gang of thieves jumped out
and grabbed him.

86
At 00:08:31,680, Character said: Well, I tried to stop 'em,
but bein' so little and all,

87
At 00:08:35,320, Character said: they just walloped me
in the eye and ran off.

88
At 00:08:37,880, Character said: That the same gang of
thieves who stole your
school books last week ?

89
At 00:08:40,920, Character said: Yep, same gang.

90
At 00:08:42,680, Character said: You told us you whopped
'em so bad they was
never comin' back !

91
At 00:08:45,920, Character said: I-i did. But this time
they brung reinforcements.

92
At 00:08:49,480, Character said: Hey, where is your fancy
school clothes, huckleberry !
What are these rags ?

93
At 00:08:54,720, Character said: You played hooky,
didn't ya ?

94
At 00:08:57,440, Character said: No, ma'**.
I went to school.

95
At 00:09:00,720, Character said: And on my way home,
I ran into a poor mother
with her ten poor children.

96
At 00:09:04,560, Character said: Last week that poor mother
only had eight children.

97
At 00:09:07,240, Character said: Well, now she's
g***t two more.
Uh-huh.

98
At 00:09:09,800, Character said: Anyways, I gave 'em my fancy
clothes to help 'em stay warm.
Hmm !

99
At 00:09:13,360, Character said: You sweet child !

100
At 00:09:16,560, Character said: I knew we could change him.
I just knew it.

101
At 00:09:19,680, Character said: Why, he's downright
chivalrous.

102
At 00:09:21,360, Character said: Why, he's downright
nauseous.

103
At 00:09:22,960, Character said: And for being so chivalrous,
I'm going to clean you up
and dress you up...

104
At 00:09:28,440, Character said: And give you something to eat
before evening prayers.

105
At 00:09:35,680, Character said: [ Burps ]

106
At 00:09:54,160, Character said: [ Boy ]
Meow !

107
At 00:10:00,640, Character said: Meow.
[ Boys meowing ]

108
At 00:10:02,640, Character said: Shhh !
Come on down, huck.

109
At 00:10:08,000, Character said: [ Mumbling ]

110
At 00:10:11,520, Character said: [ Huck narrating ]
I should've known better.

111
At 00:10:13,640, Character said: I should've finished packing
and ran away right then.
But no,

112
At 00:10:17,560, Character said: I had to go sneak out and play
with my friends one last time.

113
At 00:10:21,520, Character said: Little did I know... That
that one mistake was gonna
change my life forever.

114
At 00:10:31,280, Character said: [ Gasps ]

115
At 00:10:40,760, Character said: Goin' somewhere ?
Maybe I **,
and maybe I ain't.

116
At 00:10:44,600, Character said: Don't you give me
none of your lip !
[ Thunder rumbling ]

117
At 00:10:48,880, Character said: I don't wanna wake
anybody up just yet.

118
At 00:10:51,720, Character said: But you move, and
I'll wail ya good.

119
At 00:10:56,080, Character said: Well, looks like you put on
considerable many frills
since I've been away.

120
At 00:11:02,080, Character said: I hear ya can
read and write.

121
At 00:11:04,800, Character said: Who told you to meddle
in such highfalutin
foolishness anyhow ?

122
At 00:11:08,080, Character said: The widow told me.

123
At 00:11:10,760, Character said: I'll wail you good
for meddlin' in something
like that !

124
At 00:11:12,760, Character said: [ Whimpering ]

125
At 00:11:13,880, Character said: Pretty soon you'll be
taking up religion
like your ma did.

126
At 00:11:17,000, Character said: Would you leave ma
out of this ?
She's dead and you better--

127
At 00:11:19,520, Character said: don't you sass me,
or you'll be joinin' her !

128
At 00:11:23,280, Character said: [ Thunder continues ]

129
At 00:11:25,800, Character said: Well, ain't you
the sweet-scented dandy !

130
At 00:11:29,360, Character said: With your polished clothes
and your nice bed.

131...

Download Subtitles The Adventures of Huck Finn 1993 1080p WEBRip x265-RARBG3 English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles